У нас нет доказательств вашим опасениям, ответил я. Напрасно раньше времени паниковать. Давайте начнем с правого крыла
В кабинет хозяина мы заходить не стали, а вот остальные комнаты по коридору проверяли тщательно. Я не забывал посматривать на сапфировый перстень, засветится ли он при сближении с сокровищницей. Лишь бы Грэйс не увидел мои манипуляции. Англичанин все время держался впереди меня, открывая двери комнат и давая возможность осмотреть окна.
Сапфир замерцал в конце коридора, возле простенка между предпоследней и крайней дверями. Грэйс, ничего не заподозрив, запустил меня в эти комнаты, которые я осмотрел гораздо внимательнее. И догадался, что существует пустое пространство между ними. Потайная дверь, если она и была, оказалась хорошо спрятанной под тисненными обоями. На просьбу открыть оставшуюся без осмотра дверь англичанин снова заколебался, прежде чем распахнуть ее передо мной.
Прошу прощения, господин Волоцкий, сказал он, стоя за моей спиной, пока я осматривал помещение. Мне приходится вести уединенный образ жизни. После развода я почти не приглашаю гостей, поэтому и нервничаю. Здесь все-таки спальные комнаты, а не музейные залы.
Не понимаю, чего боится Грэйс, если в небольшой комнате кроме застеленной кровати и необходимой мебели для гостевой комнаты, ничего нет. Стены оклеены симпатичными светлыми обоями, темно-зеленые шторы раздвинуты по сторонам и аккуратно подвязаны снизу широкими атласными лентами. Подошел к окну.
Эта комната угловая? уточнил я.
Да, Грэйс встал рядом, и пришлось небрежно затолкать руку с перстнем в карман. Сапфир усиленно сигнализировал о находящейся рядом сокровищнице. Точно, она находилась между комнатами, и, судя по всему, имела хорошо скрытый вход.
Я еще раз окинул взглядом проем окна. Решеток здесь не было, но на оконных рамах по всему периметру были вырезаны руны и покрыты прозрачным лаком.
Уильям, вы одаренный?
Почему вас заинтересовали мои магические способности? удивился Грэйс и заметил, куда я гляжу. Ах, это Комната угловая, как я уже сказал, и попадает в «глухую» зону, которую трудно рассмотреть, если не делать обход особняка, а надеяться лишь на видеокамеры. Пришлось использовать рунную магию, которая среагирует на любое проникновение. Я консультировался со сведущими в подобных делах специалистами. И я не одаренный, увы. Не повезло родиться в аристократической семье с наследственным Даром.
Сочувствую, я лихорадочно обдумываю, как проникнуть в чертово хранилище. Где вход в него? Мистер Грэйс, а ваша сокровищница? Ведь у коллекционеров есть самая потайная комната, где хранятся артефакты. Вы же не обычный собиратель антиквара
Англичанин рассмеялся, но мне показалось, что в его глазах мелькнула злость.
Вы правы, Колояр, ответил он, показывая рукой на выход. Дескать, пора и честь знать, проваливайте отсюда. Есть такая комната, и она находится в другом крыле. В ней я содержу картины, предметы быта, статуэтки, маски. Желаете взглянуть?
Мне она интересна только в плане защиты от проникновения, выйдя в коридор, я дождался, когда Грэйс закроет комнату. Не люблю я старину. Навевает скуку. Предпочитаю носить артефакты с собой.
Рискованно, покачал головой англичанин. Попробуйте-ка пройтись по лондонским улицам в темное время суток. Убедитесь, сколько желающих приобщиться к древностям на ваших пальцах.
Они все бессмертные? пошутил я и Грэйс рассмеялся, признав мою правоту.
Как я и предполагал, помещение для музейных экспонатов оказалось без сюрпризов. Хозяин дома не держал здесь артефакты магического наполнения. Они все находились в той самой таинственной комнате на втором этаже. Даже ограбь сейчас Грэйса, он нисколько не огорчится, потому что вся ценность масок, ваз, тарелок и прочих старинных вещей не идет ни в какое сравнение с сокровищами, прячущимися от постороннего взгляда.
Еще час ушел у меня на лазание по чердачному помещению, поэтому я заранее предусмотрел такой вариант и приехал к Грэйсу в простецкой одежде, замарать которую совсем не боялся. Чердак, к моему удовлетворению, содержался в образцовом порядке. Никаких старых вещей, мешающих передвижению; даже несколько огнетушителей, аккуратно прикрученных к балкам, обнаружил.
Что скажете, Колояр? когда я вышел из ванной, спросил хозяин. Каковы наши шансы?
Вовсе не такие плохие, как вы сами считаете, я сел в кресло и устало откинулся на приятно заскрипевшую спинку. Единственное слабое место в вашей обороне, Уильямподвал. Но вы меня уверили в непрошибаемой прочности двери. Что ж, надеюсь на нее.
Если вервольф заберется в подвал, ему оттуда уже не уйти, уверенно ответил Грэйс, разливая по стаканам бренди. Выпейте, дружище. Мы сегодня хорошо поработали. Когда вас ждать?
Можно и сегодня, немного подумав, ответил я. Съезжу домой, подготовлюсь, возьму нужные вещии вернусь. Сколько охранников будет задействовано?
Пятеро, ответил Грэйс. Всебывшие военные, с оружием на «ты». Конечно, опыт их ограничивается боевыми действиями в Иностранном Легионе, и не связан с поимкой магических сущностей. Но у каждого будут «тревожные» амулеты.
Которые реагируют на магических тварей? уточнил я.
Именно. Если вервольф появится возле дома, его обнаружат с большой вероятностью. А дальше остается нашпиговать его серебром.
У вас есть такие боеприпасы?
Да, удалось раздобыть, с довольным видом откликнулся Грэйс, допивая бренди. У парней будут дробовики с патронами двенадцатого калибра, начиненными серебряной дробью. Как думаете, Колояр, ей хватит нескольких порций?
Вполне, согласился я и перевел дух. Пусть парни считают, что серебро остановит модификанта. Не остановит. Дробь с серебром только шкуру попортит и не нанесет фатальные раны. Регенерация оборотня, каким является Лора, происходит с бешеной скоростью. С рыжей справится мой кинжал или сдвоенный выстрел из карабина. Расслабились ребята в Лондоне, даже не знают, что серебропрошлый век. Магия вкупе с крупным калибромвот залог победы человека над тварью.
Что ж, мне пора, я тоже опустошил стакан. Ждите меня к полуночи.
Я дам указание охране, чтобы вас сразу пропустили, Грэйс протянул мне руку для пожатия. А оборотень не заявится раньше?
Не думаю. Если он и захочет навестить свою жертву, то нападет глубокой ночью. Времени у нас достаточно.
Глава 7
Матвей еще долго приходил в себя после ночного купания в холодной озерной воде. Как ему удалось выбраться на берег, да еще вытащить Степана, который несколько раз отключался и тяжелым балластом едва не утянул друга на дно, он до сих пор не мог понять.
Хуже всего пришлось, когда добирались до стоянки, где их ждал ставший родным «Вентури». Матвей не хотел попадать на глаза полиции, иначе пришлось бы давать показания, какого черта двое иностранцев расхаживают по набережной насквозь мокрые. Могут и в местный околоток закрыть до выяснения обстоятельств. А время катастрофически уходило. Вместе с яхтой исчезли и девушки. Что могло с ними произойтиМатвей даже думать не хотел.
Им повезло, что набережная уже обезлюдела, но Матвей предпочел идти по галечному берегу, изображая пьяных гуляк. Да, неудобно с обессиленным товарищем, повисшем на его плечено зато поспокойнее. Периодически подныривая под бетонные настилы пирсов, он сумел дойти до автостоянки и с облегчением выдохнул. Ключ от двери у него был в кармане штанов, и к счастью, не вылетел в воду во время купания. Первым делом устроил Степана на заднее сиденье, и дрожа от лютого холода, исходящего от задубевшей на ветру одежды, сел за руль и включил печку.
Ты как? постукивая зубами, спросил он Степана.
Нра нормально, откликнулся товарищ, выщелкивая мелодию не хуже приятеля. Там в бардачке
Матвей вспомнил, что Степан положил туда небольшую фляжку с коньяком. И нетерпеливо свернул крышку, но пить не стал, а передал напарнику.
Давай, хлебай, братан. Растереться бы надо
В гостиницу гони, Степан отхлебнул горячительного и закашлялся. Надо переодеться, и ехать к дому Мейера. Девчонки, наверное, там. Сука, яхтсмен херов. Устрою я ему диверсию.