Гуминский Валерий Михайлович - Колояр. Принцип войны. Том 2 стр 17.

Шрифт
Фон

 Предполагаю, англичанин хранит коллекцию в подвале,  откликнулась Лора, пошевелил пальцами ног. Наверное, дразнила Щербатова, то и дело кидавшего косые взгляды на оголенные колени девушки.  Четыре вентиляционных окошка, или как они называются по-другому, замурованы кирпичной кладкой. Остальные нетронуты. За ними ухаживают, подкрашивают рамы, моют стекла. Такие вещи сразу в глаза бросаются. Не утверждаю, что именно в подвале Грэйс устроил хранилище, но

Девушка пожала плечами, рассеяно вертя в руке рюмку.

 Клиент отсутствовал не больше десяти минут,  я посмотрел на Щербатова, и тот кивнул, подтверждая мои слова.  Мы находились на первом этаже, но в противоположном от гостиной крыле. Нетрудно сопоставить время. Комната находится где-то неподалеку от рабочего кабинета англичанина. Если бы драгоценности хранились в подвале, Грэйсу понадобилось бы гораздо больше времени. Спуститься вниз, отключить всю систему сигнализации, забрать перстни и повторить все, только в обратном порядке. Тем более, женщины не видели его, в одиночку шатающегося по дому. Он пришел вместе с нами, и более до самого прощания не покидал застолье. Предполагаю, что тайное хранилище находится в какой-то внутренней комнате без окон.

 Лифт,  подсказала Лора.  Небольшой такой лифт внутри дома. На втором этаже окна не светились.

 Что доказывает версию о внутреннем помещении,  добавил я.

 Все равно не укладывается,  призадумался Щербатов.  А с другой стороны На кой нам разрабатывать ограбление, если артефакты не среагировали друг на друга? Пустое все

 С чего ты взял?  я усмехнулся, разглядывая вытянувшиеся лица заговорщиков.  Я, по-вашему, маг или сельский чародей-самоучка?

 Мы сами не знаем, чего от тебя ожидать,  неуверенно хохотнул княжич и оживился.  Не тяни, Волоцкий! Что сделал?

 «Закрыл» свои перстни от собратьев одним маленьким, но эффективным плетением,  щелкнув пальцем, я с удовлетворением осушил стакан. Заслужил.  Грэйсхитрый лис, его простыми манипуляциями не проведешь. Пришлось сжульничать.

 Так мы будем грабить англичанина?  не выдержала Лора.  Зря, что ли, кишки несчастному парню выпускала наружу?

 Грабить не будем, а просто подменим перстни,  я вытащил из кармана реплики тех артефактов, которые нам демонстрировал Грэйс.  Зачем нам лишний шум?

 Как?  воскликнула Лора, закатив глаза.  Мы не знаем, где хранилище, как в него проникнуть. Безнадежное дело

 Существуют несколько способов отвода глаз или магической иллюзии,  возразил Щербатов.  Колояр применит один из них и аккуратно поменяет перстни местами. Откланяется вежливо и уйдет. Только нужен повод получить новое приглашение в его дом.

 Повод скоро найдется,  я переглянулся с Лорой.  Давайте не торопиться, а просто подождем звонка. Уверен, Грэйс очень захочет со мной встретиться.

Глава 5

Вечерние сумерки легли на город, обволакивая его бархатисто-лиловым покрывалом. Сразу же вдоль береговой линии зажглись яркие фонари, освещая нарядные набережные; завлекая прохожих, заблестели витрины магазинов; наступал момент, когда сотни отдыхающих потянулись в рестораны и кафе.

Что до яхты «Глория», то белоснежное судно, опоясавшись гирляндой веселых огоньков по бортам, продолжало стоять на одном и том же месте, перестав бороздить чернильно-темные воды озера.

Двое мужчин, в очередной раз покинув компанию девушек, вышли на палубу, и Якоб сразу же стал набивать свою трубку табаком. Мейер все еще сомневался, а прав ли вообще его давний друг в отношении русских чаровниц. Вдруг в его размышления закралась чудовищная ошибка, после которой отвечать за свои действия придется лично ему, да еще перед знатными аристо? О их мстительности за обиды родичей в Европе ходят если и не легенды, то истории одна страшнее другой, как минимум. Анастасиядевица родовитая, не зря же за нею присматривают те двое в моторной лодке, прикинувшиеся упорными рыбаками, возмечтавшими выловить всю форель из озера.

 Не переживай за этих русских,  пыхтя трубкой, прервал его размышления хозяин яхты.  Я сделаю так, что они перестанут докучать своим присутствием.

 И как, позволь спросить?  Марк пытался разглядеть в сгущающихся сумерках лодку с двумя мужчинами, не желавшими свернуть удочки и вернуться на берег. Якоб недаром слыл человеком с пытливым умом и очень внимательным к разного рода странным мелочам. Он и сказал пару часов назад, что эти настырные рыбаки не кто иные, как охрана девушек. Может, их гостьи и не знают о наличии сопровождения, но сейчас все доводы Якоба складывались в общую картину.  Топить будешь?

 Понадобитсяутоплю,  бесстрастно ответил старый друг.

 С каких это пор ты стал кровожадным?  удивленно взглянул на него Мейер.  Не замечал за тобой подобного подхода к решению проблем.

 Ай, брось,  отмахнулся Якоб, как будто отгоняя клубы табачного дыма,  и так все мне ясно. Твоя Анастасиядевица дворянских кровей, обладает сильным даром выкручивать мозг и заставлять исходить слюнями влюбленных дурачков. Я с опаской гляжу, как ей удалось слегка сдвинуть набекрень кое-что в твоей голове.

 Ты так считаешь?  Мейер почему-то обиделся, уязвленный словами Якоба.  А с другой стороныя имею право расслабиться!

Он поежился от порыва холодного ветра, прилетевшего с альпийских вершин. Поплотнее запахнул пальто. Хозяин «Глории» поморщился от дыма, попавшего в глаза.

 Девицанимфа,  напомнил он,  и не отрицай явного. Есть у меня подозрение, что Анастасия со своей подружкойили все же она служанка?  не зря появилась в Лозанне. И то, что она так быстро приняла знаки внимания от тебя, уже настораживает.

 Да ты параноик!  рассмеялся Мейер.  А как объяснишь, что я сам познакомился с Настей, не ощущая никакого подчинения с ее стороны?

 Может, в этом нет ничего удивительно,  не стал спорить Якоб,  но девицы весь вечер старались перевести разговор в русло твоих увлечений. Вот не выходит у меня мысль из головы, что они намеренно сюда приехали. Поохотиться за твоими сокровищами, к слову. Недавно тебя пытались ограбить, не забывай

 Не вижу никакой связи между прошлым ограблением и этими девушками,  резко ответил коллекционер, упорно отметая все доводы мудрого друга. Кому понравится постоянное тыканье носом в свои просчеты?

 А связь прослеживается,  неугомонный скептик Якоб ткнул трубкой в теряющую очертания лодку.  Это твои перстни. Я не верю в подобные совпадения. Как только они появились в твоей коллекции, начались нехорошие пляски вокруг тебя. Отнесись серьезнее к предупреждению, чтобы не случилось беды.

 Что, и девушек прикажешь убить?  как еще не воскликнул во весь голос Марк. Намеки друга были какие-то скользкие и неприятные.

 Никто не требует зверствовать,  фыркнул Якоб.  Пригласи их к себе домой, предложи хорошего вина, а потом распусти хвост словно павлин, похвастайся своими находками, расскажи пару баек про опасные приключения в Индии. Женщины падки на такие сказки. Глядишь, в порыве романтических излияний где-то и проколются.

 А дальше?  заинтересовался Мейер. С необычной стороны открывается Якоб. Вот, вроде бы, примерный на виду семьянин, а черти-то водятся в душе, водятся. Откуда такие познания в психологии человеческой души?

 У тебя есть пара ребят, которые умеют развязывать языки. Выяснить, кто эти красотки на самом деле, по чьему заданию действуют, им не составит труда. Мужская сила всегда сломает хрупкую и ранимую душу женщины. Только надо знать, куда давить. Не стоит ли за ними Грэйс?

 Нет, это совершеннейший бред,  рассмеялся Марк, но в душе слова Якоба посеяли-таки тревогу. Про возможность участия британского коллеги-соперника в аферах он размышлял последние дни, но тревожный звоночек так и не прозвучал, и возводить ситуацию в абсурд не было причин. Хотя Кроме Грэйса есть несколько человек, связанных с подпольными аукционами. Не от них ли тянется ниточка к последним событиям? Якоб, кстати, шел по той же тропинке рассуждений, поэтому стоило принять меры предосторожности.  Нет, дружище. Я не буду пытать женщин. Мы подпишем себе приговор.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора