Не могу.
Почему?
Потому. Сочтя ответ достаточно емким, Илоретта подошла к камину и, вооружившись деревянной ложкой, принялась помешивать содержимое тигля.
А нельзя ли отказать мне более развернуто? спросила я, подпустив в голос аристократического холодка.
Хоть фата и фея, с местными владетелями ей ссориться не с руки. Она же по их фейским меркам никто, изгнанница. Нормальные феи среди людей не живут. А раз так, то напомнить ей, кто в наших краях решения принимает, дело нелишнее.
Смена пола колдовство непростое, после паузы, во время которой выражение ее лица нисколько не поменялось, ответила Илоретта. Условий множество, сложное заклинание, и объект должен быть чист в помыслах и телесно.
«Неужели стоило перед визитом ванну принять?» подумала я и кивнула, приглашая продолжить.
Такое можно только с девственницей провернуть.
Какое удачное совпадение, кисло проговорила я и поморщилась.
Неужели? Алые глаза феи смерили мою фигуру и остановились на груди. Как тебе это удалось?
Ценой нечеловеческих усилий. Так что, вы сможете удлинить пояс?
Ну раз так, то конечно. Она отбросила ложку и схватила цепь. На пару часов работы. А вам с матушкой на этот раз зачем?
Господин Фроше желает графа с днем рождения поздравить. Моя фата, дающая имена, была в курсе наших семейных дел, так что таиться перед ней смысла не имело.
Волосы отдашь все, предупредила она.
Кроме одной прядки. Торговаться я любила. За эту последнюю вы мне зелья от зачатия нальете.
Илоретта захихикала:
И кто же этот счастливец? А впрочем, не важно. Если ты собираешься свою роль графа отбыть, а потом сразу с парнями кувыркаться, никакое зелье не поможет. Две-три луны пройти должно, иначе, с зельем или без зелья, с первого же раза понесешь. Это плата за колдовство.
Я посчитала чуть не на пальцах. Получается, Пьеру придется ждать обещанного до зимы. Ничего, подождет. Труляля графа, даже не графини, а графа это не рядовое событие, ни одному кузнецу этого не удавалось, пусть готовится.
Хорошо. Я грустно пожала плечами. Тогда давайте договоримся, что последнюю прядку вы возьмете сегодня, а зелье я через три луны заберу.
Торг закончился. Фата велела мне выйти и подождать в другой комнате. Уж не знаю, что авалонские феи делают с волосами, которые получают от нас, людей, но, кажется, потребность в них в волшебном мире постоянна. Я вышла за драпировку. Менестрель, уже несколько пришедший в себя, сидел на краешке дубового кресла, перебирая струны. Я прислонилась к стене. Юноша взглянул на меня вполне заинтересованно, видимо, прикидывал, стоит ли уступать мне место, и решил, что много чести. Одета я была как деревенская девка, к тому же босиком, так что его решение понимала вполне.
Чтобы как-то занять время, я стала думать, где в ближайшую пару часов можно раздобыть мужскую одежду для графа, припомнила, что в его, графа, покоях стоит сундук, оставшийся еще от папеньки. Скорее всего, мужчина из меня получится не рослый, так что придется браться за иглу. Шить я умела неплохо, впрочем, как и вязать, ткать полотно и плести кружева. Матушке в силу ее основных занятий моим воспитанием заниматься было недосуг, поэтому все свое время с младенчества я проводила либо с Магдой на кухне, либо в швейной комнате, где дюжина деревенских работниц обычно трудились в счет ремесленного оброка. Магда говорит, что матушка настаивала только на личном кормлении, отказавшись пригласить на роль молочной няньки кого-нибудь из занимающихся этим женщин.
Девушка, отвлек меня от мыслей менестрель.
Что желаете, ваша милость?
Он обратился ко мне «девушка», значит, точно принял за крестьянку. А менестрель-то непрост. На поясе его я заметила ременную петлю, видимо, для меча, да и одежда, простая, но добротная, скорее всего, обычно скрывалась доспехом. Рыцарь? Дворянин? Тогда почему без сопровождения? Как бы он не решил, что в ожидании феи сможет скоротать время со мной самым приятным для мужчины образом. Ну то есть за труляля. Дворяне с крестьянскими красотками не особо церемонятся, а у меня даже Пьера под рукой нет, чтобы защитил.
Присядь, милая, предложил собеседник.
«Точно сейчас попытается под юбку залезть», решила я, но юноша поднялся с кресла и отошел от него шага на два, демонстрируя как чистоту помыслов, так и непривычную вежливость.
Последняя меня умилила. Я присела на предложенное место, расправила подол небеленой юбки и благодарно улыбнулась.
Откуда вы, ваша милость? Издалека?
Из Доремара, ответил он. Это замок на побережье. Меня зовут Станислас Шарль Доре.
После этих слов Станислас поклонился, мне стало неловко за босые ноги, поэтому в ответ я не представилась, лишь еще шире улыбнувшись.
А моя дама
Вы имеете в виду фату Илоретту?
Именно. Понимаешь, милая, в наших краях совсем нет фей, и я просто не представляю, как за ними принято ухаживать. Ты можешь мне рассказать, что она любит, что будет ей приятно?
Вы сделали для нее вполне достаточно, пообещав отправиться на Авалон, чтоб развлекать своим пением волшебный двор.
Юноша переменился в лице:
Я ничего такого не обещал.
Поздно на попятный идти, с улыбкой успокоила я его. Отбудете на Авалоне с полгодика и вернетесь. Правда, там время по-иному течет, у нас здесь лет двадцать пройдет, наверное.
П-почему поздно? От моих утешений менестрель стал заикаться.
Ну вы же ели здесь что-то. Я обвела рукой помещение, остановив жест в направлении круглого столика с яствами и вином. А всем известно, что тот, кто фейскую еду попробует или питье пригубит
Я ничего не ел.
Тогда не поздно, вздохнула я.
Если Илоретта узнает, что ее свежепойманный менестрель моими стараниями из капкана выбрался
Так я могу уйти?
Идите, разрешила я.
И мне это ничем не грозит?
Лошади ваши где?
Он же не пешком с побережья пришел? Значит, верхом, а если верхом, то еще для доспеха лошадь нужна, для клади, а если Станислас этот хоть немного торопился, значит, еще запасная кобылка именно под седока не помешает.
Менестрель хмыкнул, охнул, переменился в лице, запустил в свои кудри свободную от инструмента пятерню:
На постоялом дворе?
Вы не уверены?
Мы остановились в деревне Шип Шоп Шнак
Шерези?
Да, точно. Был прекрасный вечер, луны изливали на землю свой загадочный блеск. Сверкание звезд, легкий северный ветерок. Я вышел прогуляться, чтоб не участвовать в привычном моим ратникам застолье.
А так как естественные надобности требуют уединения, удалились от постоялого двора за забор?
Ну да.
И заметили, к примеру, светлячков, которые будто приглашали вас?
Да. Крохотных волшебных созданий, которые хороводом своим увлекли меня по тропинке.
А ваша милость всегда для исполнения надобностей с собою мандолину берет?
Я с ней не расстаюсь, милая, покраснел менестрель.
Спрашивается, зачем я в уточнения пустилась, куда шел, зачем шел, будто мне есть до этого хоть какое-то дело? Если честно, я тянула время, ожидая, что фата вернется в комнату и опять очарует милого юношу. Деревенские поговаривали, что Илоретта на всех мужчин подобным образом воздействует, что стоит ей только взглянуть в его сторону своими алыми глазами, тот на все готов, лишь бы рядом быть.
Станислас все мялся у двери, не решаясь на побег. И тут меня посетила еще одна мысль:
Позвольте узнать ваш титул, милорд.
Виконт Доре, ответил менестрель. Сын и наследник графа Доре, который
Наследник! Догадайтесь, кого обвинит достойный родитель иноземного менестреля, когда весть о его отбытии на Авалон достигнет Доремара? Точно не фату, а владетеля, на чьих землях она проживает.
Ступайте, велела я Станисласу. Не сходите с тропы, вы окажетесь в деревне меньше чем за час.
Но
Я вскочила с кресла и решительно выставила наследника за дверь.
Неужели вы желаете провести двадцать лет вдали от родни и друзей? Вы вернетесь в совсем другой мир. Доремаром будут владеть ваши дальние родственники, ибо линия наследования прервется на вас!