Твою же Откуда ты знаешь?!
Мне считай, мне случайно выболтали тайные сведения. Не спрашивай Просто прими в расчёт.
Ладно
Это варенье изумительная вещь, снова облачается в красноречивый смайл Том и вдруг осведомляется, вычерчивая в воздухе окружность оладушком на вилке: А как устроена оборонительная система здесь?
Иронически пялюсь в его зрачки секунд тридцать в надежде на понимание, но, наверное, кофе уже действует, так что приходится излагать словами:
Это военная тайна, Том.
Понятно: ты не знаешь.
От системы зависит жизнь миллиардов разумных существ, а рядом с ней никого, кроме меня. И ты думаешь, я не знаю, как она устроена?.. В случае моей смерти, кстати, уничтожает все инопланетные объекты на Ёжике.
Но не внутри основных помещений базы? с непонятной ледяной жёсткостью вдруг уточняет он.
Слов нет умею же я дотрепаться до победного! Но отрицать очевидное нелепо.
Не внутри. Но активируются дополнительные программы. На этом лекция окончена. Дай доступ роботу базы к своему кораблю. Починит он там всё сам, полагаю, что на сегодня меня уже достаточно занесло, и в наказание лишаю себя удовольствия повозиться с ручным ремонтом. Собираюсь поспать часа полтора, пока Гончар не начал заколёбывать бесполезными вопросами о вторжении. Входной люк заблокирован. И, надеюсь, понятно, что если ты хочешь с кем-то связаться, делай это без помощи моего компьютера. Вопросы есть?
Да гончар это скудельник? Он будет А! Прозвище такое? языковой барьер вырастает перед ним внезапно.
Смеяться нет сил. И когда этот мир перестанет сочиться бредом изо всех щелей?
Сам ты скудельник! Фамилия это. Моего начальника! Господи! Скудельник! Из словаря какого века ты это выудил?!
***
В начале девятого утра, вытерпев обстрел продуктами мыслительной деятельности полковника Ску Гончара, поразглядывав стены и решив, что продолжать общаться с кем-либо настроение у меня ещё есть, с умеренным энтузиазмом выползаю наружу.
Тома я обнаруживаю в его каюте вваливаюсь без предупреждения сидит на полу и беседует с эффектной женщиной средних лет, одетой в серебристое платье в духе, что ли, викторианской эпохи.
О, простите. Здравствуйте, то есть стучу по запястью, собираясь активировать переводчик, но обнаруживаю, что оставил планшет в каюте.
И пока открываю рот, чтобы попросить компьютер помочь, Том бешеной скороговоркой произносит несколько слов и женщина, кивнув мне с обворожительной улыбкой, растворяется в воздухе. Не понял ровно ничего Мне даже показалось, что он говорил не по-тулисиански. Разумеется, он говорил не по-тулисиански, вот же я дуралей! Так называемый тулисианский язык их международного общения, а на самой планете уцелевших до нашего века наречий не меньше, чем таковых на Земле
Извини, я Это твоя
Дочь, он поднимается на ноги, скорчив снисходительную мину и окатив меня ею с высоты двухметрового роста.
О а я думал сколько же тебе лет?!
Смотря как считать Её мать умерла.
Моё лицо, должно быть, без слов выражает все возможные вопросы, потому что он продолжает:
Она была старше меня приблизительно на сотню земных лет.
Средняя продолжительность жизни землянина сейчас около ста двадцати лет, тулисианцы живут почти вдвое больше, я знаю это с детства и много раз пытался себя представить на их месте, но возможность ещё и мезальянсов с вековой разницей в возрасте как-то не приходила на ум:
Удивительный опыт Хотя в общем-то, каждая из них как будто на сотню лет нас старше
С интересом рассматривает меня, ностальгически посветлев.
За иллюминатором становится почти по-земному светло, комната, бессистемно разукрашенная Серёгой в жёлто-оранжевой гамме, оживляется предполуденными лучами, но я-то знаю: снаружи всё равно почувствую себя неуютно. Хотя и понимаю, что чувствовать себя неуютно это всего лишь обман восприятия. Чувствовать себя неуютно нет никакого смысла, если условия пригодны для жизни.
Слушай, Том, здесь сейчас подходящее время года и суток для того, что я давно хотел сделать. За хребтом на северо-востоке долина. Там я увидел интересное растение. Его соцветия похожи они как пригоршни синего льда в стеклянных чашечках. Сейчас его будет проще всего найти. Хочу выкопать в подарок подруге. Полетели?
Ох Бешеной собачке семь вёрст не крюк, он сворачивает планшет и защёлкивает его на запястье.
Слушай, в конце-то концов, ты что, учил язык по книгам позапрошлого века?
М было дело, да.
И сколько вообще языков ты знаешь?
Не пересчитывал. Семьдесят, около того А почему нельзя снарядить за твоим волшебным цветком дрон?
Он все испоганит. Надо делать это бережно, с душой! убедившись, что Том всё-таки идёт следом, бодро марширую к выходу. Семьдесят? Как столько вообще можно было успеть?
Хотелось вникнуть в суть
Вот так Если тулисианец выглядит как твой ровесник ничего хорошего не жди. Останавливаюсь перед сейфом и извлекаю оттуда бластер. Поразмыслив, возвращаю оружие и Тому. Вместо того чтобы снова нацепить полуулыбку, он просто кивает с серьёзным видом.
А потом бубнит, натягивая скафандр:
А вот если бы была возможна телепортация, а телепорт мог бы отличить органическую часть и переправить её вместе с корнями, а уже дрон зачерпнул бы почвы Или выдолбил, если полагать по виду здешней почвы Я совсем не хочу никуда лететь!
Это трындец какой-то Зачем ты выучил семьдесят языков, если не любишь приключения! Как ты там ни было, я лечу, а ты на базе без меня не останешься. Так что выбора у тебя нет. И шлем!
Да уж Спорить с тобой себе дороже
Вот. Любому разумному существу достаточно нескольких часов, чтобы прийти к этому выводу, распахиваю люк и морщусь: такое впечатление, что выпал в гигантский павильон с искусственным освещением.
Отсутствие энтузиазма у гостя понятно: наверняка товарищу с такими габаритами, как у Тома, оладий с джемом хватает максимум на час нормального функционирования. Но если мы начнём с этим разбираться, точно не успеем вовремя попасть в долину.
Полумрак, который царит на Ёжике почти всегда, этой планете явно идёт больше. К тому же именно из-за такого режима освещённости местные растения наловчились как-то аккумулировать энергию и именно потому, насколько я понял, приобрели такой причудливый вид.
***
Ага! ликую, обнаружив годный экземпляр, который точно получится аккуратно переместить в контейнер, не повредив корни и не задев соседние цветки. Ломать экосистему мира в мои планы точно не входит, несмотря на всю её непривлекательность. Том, давай сюда капсулу!
Обернувшись, успеваю заметить, что тулисианец в окружении неуютно посверкивающих растений, держа под мышкой контейнер, с пристальным вниманием рассматривает растопыренные пальцы свободной руки. Заслышав мой голос, он тут же прерывает это занятие и приходит на помощь, приняв вполне адекватный вид.
Значит, бережно опускаю ком плотной почвы со слегка покачивающимся на упругом стебле цветком в капсулу, ты пошутил про кофе?
Нет
И?
Дурман держится несколько часов, защёлкивает контейнер и, вдруг усмехнувшись, отдаёт его мне.
Почему этого не видно?
Я этого не показываю, пожимает плечами, направляясь к моему самолёту, наверное, забывшись, обычной для себя великанской поступью еле успеваю семенить сзади. И помню, что из окружающего должно быть реальным. Разве ты ну
Проще ведь было вообще не пить его?
Просто забавляюсь. Не понимаешь?
Ну смысл в этом? В том, чтобы не давать чему-то завладеть своим разумом?
Для тебя да. А для меня нет Том внезапно останавливается и разворачивается и уже прилично разогнавшийся я чуть не впечатываюсь ему в спину.
Тогда если нет то что ты сейчас делаешь?
Говорю на твоём языке.
Невольно всматриваюсь в его глаза в ёжиковый полдень за бликующей преградой шлема они будто цвета пыльного чертополоха. Жуть какая-то, особенно в сочетании с произнесёнными словами и отрешённым пониманием: акцент пришельца из ужасающего превратился просто в лёгкий, всего лишь за сутки.