Вы серьезно? спросил я. То есть в случае смерти мистера Рейзела его жена получит пятьдесят миллионов долларов?
Ну не сразу конечно, ответила она. Там есть один пункт на случай его насильственной смерти, чтобы он не смог совершить самоубийство. Страхование это все-таки бизнес и мы предусматриваем такие случаи.
Что ж спасибо за информацию, ответил я ей. Мне уже пора идти, до свидания.
До свидания мистер Мерлон, ответила Элеонора, когда я уже выходил из ее кабинета.
Всю дорогу от страховой фирмы до своего дома я думал о сегодняшних неожиданных открытиях. Рейзел банкрот за долги банк грозиться отобрать его дом, затем он страхует свою жизнь на пятьдесят миллионов, об этом узнает его жена и затем его убивают. Слишком много совпадений требующих проверки, думал я, подъезжая к дому. Если даже Матильда не убивала своего мужа, она может знать, кто это сделал и нужно ее как-то об этом спросить.
Но как проверить ее на причастность к убийству не вызывая подозрений? И тут у меня в голове созрел небольшой план.
Глава 6. Разговор в мотеле
На следующее утро я как обычно приехал в офис, немного посидел в своем кресле, размышляя о том, как лучше всего вывести на чистую воду Матильду Рейзел. Она не так глупа, как казалась на первый взгляд, с ней нужно быть осторожным, зная, что у нее вместо сердца кусок льда.
Немного подумав, я поднял трубку телефона, набрал ее номер и стал ждать ответа.
Алло, послышалось через пару секунд из трубки.
Здравствуйте миссис Рейзел, сказал я. У меня есть информация о вашем муже, которая вас непременно заинтересует.
Кто вы? спросила она настороженно.
Я Лоуренс Мерлон, ответил я. частный детектив помните?
А это вы Мерлон, сказала она с облегчением. Вы меня напугали, что вы узнали?
Это не телефонный разговор миссис Рейзел, ответил я. Вы не могли бы подъехать в мой офис скажем через час?
Хорошо я подъеду, сказала она и повесила трубку.
Не прошло и сорока минут как ее машина, скрипя шинами, остановилась на парковке возле офиса. Я видел через окно, как она вышла из машины, была еще больше взволнованной, чем обычно, волосы были растрепанными, она даже показалась мне очень бледной. Она быстрым шагом пересекла улицу и зашла в здание офиса.
Я сел за стол и начал ждать, через минуту она постучала в дверь.
Войдите, сказал я.
Матильда зашла в офис, но в этот раз вела себя куда более сдержанно, чем в прошлое свое появление. Ее глаза больше не осматривали скудное убранство моего офиса, а вопросительно уставились на меня.
Ну и что же вы узнали? спросила она.
Во-первых, ваш муж скрыл от вас, что он разорился, начал я.
Как разорился? спросила она, включив режим первоклассной актрисы.
Я был вчера в банке и выяснил, что у вашего мужа скоро за долги начнут продавать имущество, ответил я.
Неужели они продадут наш дом, в ужасе вскрикнула она. Нет они не могут выгнать меня на улицу после того что произошло с Ричардом это несправедливо.
Боюсь что это так, сказал я. Но не отчаивайтесь, я вчера был в страховой компании, Фенвил в которой, ваш муж застраховал свою жизнь.
Жизнь? спросила она, сделав удивленное лицо.
Да миссис Рейзел жизнь, ответил я. И в случае его смерти по договору страхования вы получите пятьдесят миллионов долларов страховки.
Сколько? спросила она и ее глаза округлились.
Пятьдесят миллионов, ответил я, отметив между тем ее реакцию на эту сумму, очевидно, она знала о страховке но, о какой сумме шла речь в письме, указано не было.
Это все что вам удалось узнать мистер Мерлон? спросила она, вставая и уже собираясь уходить.
Нет, солгал я. Есть еще кое-что.
Что же? спросила она обернувшись.
Полиция вышла на след убийц вашего мужа и скоро они прибудут туда, чтобы их арестовать, сержант велел мне нечего вам не говорить, но я подумал, что вы имеете право это знать, сказал я, сделав жалобное лицо.
Спасибо мистер Мерлон, ответила она. Надеюсь, полиция поймает этих мерзавцев лишивших меня мужа.
С этими словами она вышла из офиса, и направилась к лестнице, я подождал, когда она спуститься на пару этажей и, надев свой плащ, закрыл дверь офиса и последовал за ней. Естественно я солгал ей о том, что полиция сейчас арестует парней убивших ее мужа, но она то этого не знала. Я решил проследить за ней, вдруг она выведет меня на что-нибудь интересное, и чутье меня не подвело.
Выйдя на улицу, она не пошла к своей машине, а наоборот двинулась к противоположной стороне улицы в сторону мотеля «Мечта», что находился в двух кварталах от нашего офиса. Подождав пока она скроется внутри, я последовал за ней, перейдя улицу, не спеша зашел в мотель и, заметив ее возле стойки администратора, спрятался за углом у выхода. А когда она отошла от стойки и удалилась в направлении лифта, я подошел к стойке.
Мне нужно знать в какой номер направилась эта девушка, сказал я администратору.
Хм я бы тоже не прочь заглянуть к ней в номер, отозвался он.
Слушай парень, сказал я, протягивая ему двадцать баксов. Мне очень нужно знать какой у нее номер.
Хорошо сер, ответил он и, посмотрев свои записи, добавил. Номер 303, третий этаж.
Спасибо, сказал я и скорее побежал к лифту.
Поднявшись на третий этаж, я нашел ее номер встал под дверью и прислушался. В комнате стояли двое и явно, о чем-то спорили. Я распознал женский голос Матильды и второй, который был мужским и мне не знакомым.
Они напортачили, гневно кричала девушка. Вот и доверяй идиотам сложную работу.
Это их проблемы, твердил ей мужской и более спокойный голос. Полиция схватит их, а мы будем не при чем.
Как же ты не понимаешь, сказала Матильда. Они выдадут нас на первом же допросе, и сделают это чтобы спасти свои шкуры.
И что же ты предлагаешь? спросил ее мужчина.
В расход их, да и все, сказала она, мерзко улыбаясь. Нужно избавиться от свидетелей.
Может ты и права, ответил чуть погодя мужской голос. Если, правда то, что сказал тебе этот детектив, то нужно поторапливаться иначе будет поздно.
После этих слов он уверенно зашагал к двери, и у меня было не больше десяти секунд, чтобы убежать от нее и скрыться в лифте. Я быстро спустился вниз сел в машину и стал ждать их появления.
Глава 7. Свидетели
Они не заставили себя долго ждать и через минуту появились на крыльце гостиницы, она робкая и взволнованная, он холодный и расчетливый. Они попрощались и пошли в разных направлениях, Матильда отправилась обратным путем, что вел к ее машине, мужчина же отправился прямиком к своему пикапу. Я решил проследить за ним, узнать адрес убийц и вызвать подкрепление.
Он, наконец, тронулся с места, я чуть подождал и последовал за ним на своей Хонде. Проехав несколько улиц, он остановился и припарковал свою машину на улице с табличкой Ровен-Стрит, я остановился чуть дальше чтобы не вызвать у него подозрений. Пройдя мимо моей машины, он постучал в дверь дома номер 43, ему ответили, он назвал себя, после чего дверь открылась, и он скрылся внутри.
Как только он это сделал, я выскочил из машины, бегом перебежав улицу, подошел к телефону автомату и, сняв трубку, набрал номер нашего участка. Через пару секунд голос сонного Ларри ответил мне: «Алло».
Ларри это Лоуренс, я напал на след убийц мистера Рейзела они в доме 43 на Ровен-Стрит, перестань спать и вызови сюда всех кого сможешь понятно? закричал я в трубку.
Все ясно, я понял, ответил Ларри. Жди. И он повесил трубку.
Но ждать я не собирался, повесив трубку, я побежал вокруг этого дома, ища какую-нибудь щель в заборе, чтобы попасть в сад и через окно посмотреть, что там твориться. Удача меня не подвела, пройдя несколько метров за домом, и нашел отверстие в заборе, пролез через него, и не спеша двинулся через сад к окну.
Заглянув в окно, я увидел внутри небольшой комнаты троих мужчин, которые стояли и о чем-то спорили, один из них был тем парнем из отеля, двух других я не знал, но предполагал, что это и есть те самые убийцы.