Стриковская Анна Артуровна - Временный Контракт или Дорога через Лес. Часть 1 стр 46.

Шрифт
Фон

Он представил себе свою ведьму, стоящую перед наместником в кандалах, и чуть не завыл от тоски. До сих пор наместник ему скорее нравился, а вот сейчас показалось, что на свете нет более мерзопакостного создания. И внешность у него самая злодейскаяникакая! Сидит себе такой человечишко, всё среднее: рост, возраст, серенький цвет волос и глаз, второй раз увидишьне узнаешь, потому что такие толпами по улицам ходят. А голос?! Тихий, бесцветный, невыразительный. Кажется, что это ничтожество, не имеющее собственных амбиций, проводник воли короля, а это паук, плетущий свою зловещую паутину!

А кто их с Нувеллиной сдал? Рагнедо всё-таки постарался?! Или побоялся? Тогда Друан, иных кандидатур не имеется. Этьен мог бы проболтаться по глупости но он всё время находился на глазах. Точно, референт! То-то он отирался на крыльце управления, когда за Жераром пришла стража.

Мысли опять вернулись к Ноэли. Она же такая негибкая! Да, иллюзий у неё давно нет, а вот непримиримостихоть отбавляй. Вполне могла сказать наместнику прямо в лицо всё, что думает о нём, его жене, графе с графиней и стиле руководства провинцией. Жерар прибавил шаг и тут вспомнил, что ведьма должна была ждать его в доме, в который так просто не попасть.

Боги, какое счастье, она в безопасности! Брать штурмом дом в исторической части города никто не станет, да и откуда они узнают, что она там!

Эта мысль его очень подбодрила и к резиденции наместника Жерар подходил в самом что ни на есть боевом настроении.

Наместник встречал его прямо на пороге, как дорогого гостя. Понял, что перегнул палку, и спешил загладить неприятное впечатление повышенной любезностью. Как его зовут? Имена таких сереньких людей Жерар всегда запоминал с трудом. Титулмаркиз, маркиз Серенти, а имя заковыристое какое-то, Ладислас Казимир эс Ринердо, кажется так. Почему-то чем неприметнее дворянин, тем пышнее у него прозвание.

Если он готов извиняться и махать хвостом, этим надо пользоваться.

Дорогой господин Эстервик, - воскликнул наместник, - простите моих неразумных служащих! Я просил пригласить вас для беседы, а они выдумали себе невесть что!

Ваших служащих? - сурово отрезал Жерар, - а по-моему, это мои подчинённые, которыми вы распорядились через мою голову. Мне казалось, вы опытный администратор и хорошо знаете порядки, установленные в нашем королевстве. Если Вам срочно потребовалось переговорить со мной, вы могли бы прислать посыльного или сообщение магической почты, но вы почему-то предпочли поставить в незавидное положение этих бравых солдат. Я готов вас извинить, если вы представите мне убедительные причины поступить именно так.

Наместник всплеснул руками.

Ах, господин Эстервик, ну зачем же так?! Давайте пройдём в дом, там поговорим. Незачем делать свидетелями наших разногласий всю эту толпу.

Ага, а позорить начальника правоохранительного департамента на весь город, присылая по его душу солдат, выходит, нормально. Стоит запомнить. Не зря Ноэль говорила, что он тоже порядочная сволочь.

Упрямиться Жерар не стал, дал увести себя под крышу, туда, где не было лишних ушей. Он собирался пугать этого мужа хорошенькой женщины, и пугать как следует, а это лучше проделывать без свидетелей.

Они прошли в уютную гостиную, отделанную в бежево-золотистых тонах, явно не парадную комнату, а ту, которая использовалась для приёма своих, частных посетителей. На круглом столике уже стояли графины с вином и настойками, на блюдах были разложены закуски. Жерар заметил, что на диване валяются книги. Не какие-нибудь трактаты по экономике, а дамские романы в ярких обложках. Спинку кресла в углу покрывала дорогая дарсианкая шаль, а рядом на столике виднелась рабочая коробка, из которой торчало вязанье. Вот оно что! Ладислас Казимир привёл его в гостиную своей жены. Этим наместник явно желал подчеркнуть, что не хочет придавать вынужденному визиту официальной окраски.

Это совсем не совпадало с намерениями самого Жерара. Но торопиться не стоило. Пусть маркиз проявит себя.

А тот тоже не торопился. Усадил Жерара, как дорогого гостя, в кресло, предложил вина и только после этого начал разговор.

Ещё раз прошу меня извинить, так неловко получилось с этими стражниками. Поверьте, они просто не так поняли моё указание, вот и вышло глупое недоразумение.

Жерар кивнул, мол, он не сердится, и продолжил выжидать. Сейчас молчание работало на него. Наместник начнёт нервничать и выдаст себя, обязательно проговорится.

Тот тем временем продолжал:

Но я действительно желал поговорить с вами как можно скорее. Тут ко мне заезжала свояченица, её светлость госпожа графиня Ворсельская, она была сама не своя. К ней прибежал один из её слуг и сообщил, что видел, как её служанку Эстеллу не помню как фамилия на руках вносят в ваше управление.

Один из слуг видел! Ха-ха-ха! Никаких посторонних в дворе управления в тот момент не наблюдалось, так что этот слугаДруан или Рагнедо. Что ж, теперь, когда он нашёл Клавдия и выполнил условие, он их выметет из департамента поганой метлой. Пусть идут служить, подлизывать задницы графам да маркизам. У них это хорошо получается, а для серьёзной работы они, увы, не годятся.

Наместнику он ответил:

И в чём проблема?

Но это служанка графини! - всплеснул руками маркиз, - Вы должны были поставить её в известность.

Не должен, - отрезал Жерар, - Это свидетельница по одному делу и обвиняемая по другому, чья она служанка меня не касается. Я её уже допросил и собираюсь допрашивать ещё.

Наместник покраснел и запыхтел, как кипящий чайник.

Её светлость желает знать, на каком основании вы схватили её служанку. Я, признаться, считал, что ей лучше не вмешиваться в дела вашей конторы, но сейчас и мне интересно, что происходит.

Жерар поднялся и отставил так и не пригубленный бокал в сторону.

Я не обязан ставить вас в известность о своей деятельности, несмотря на то, что вы здешний наместник и вроде как представляете лицо нашего монарха. О результатахда, но процесс дознания полностью подконтролен мне и только мне. Коллегиянезависимое управление под прямым руководством его величества и вы не вправе требовать от меня отчёта. А её светлости передайте: по делам о применении запретной магии и государственной измене я имею право арестовать и допросить любого, не взирая на личности.

И тут он увидел, как наместник из красного стал белым как бумага.

***

Демоны, - подумал Жерар, - этот тип замазан в этом деле по самые уши, а я его пугать вздумал. Идиот самоуверенный! Привык, что все меня боятся, пошёл по привычном пути. А ещё готов был упрекнуть Ноэль в негибкости. Сам-то оказался прямым как лом! И как, скажите на милость, всё исправлять? Ему вообще-то дадут отсюда выйти?! Сила пока не на его стороне, стража слушается наместника.

Несмотря ни на что, попробовать уйти прямо сейчас. Он произнёс несколько ритуальных формул прощания, на которые не получил ответа, потому что наместник продолжал сидеть в кресле с расширившимися от ужаса зрачками. Добиваться вежливых фраз от перепуганного маркиза не стал, поклонился и вышел в коридор, где был тут же атакован.

На него как бы невзначай налетела нарядная дама в очаровательном домашнем наряде, практически целиком состоящем из волн кружева, через которые проглядывало нежное, холёное тело.

Прекрасная Леони, пожалуй, ничем не уступала своей сестре, а во многом превосходила. Сейчас он мог разглядеть её во все красе и пришёл к выводу: если бы не тот жёсткий приворот, который как верёвками тянул мага к графине, то при встрече он бы предпочёл эту сестру. Эжени на его вкус, освобождённый от магии приворота, была слишком пронзительной, а Леони привлекала мягкостью.

Как аппетитно просвечивает её полная грудь через все эти кружевные оборки

Он встряхнулся как собака. Жерар, не о том думаешь! Она преступница и хочет тебя обойти. Сосредоточься.

Он сделал шаг назад и изобразил поклон.

Ах, господин, это ведь вы новый начальник нашего департамента полиции? - заворковала дама.

Голос у неё был ничуть не хуже внешности, красивый, грудной, с завораживающими нотками. Гораздо более приятный, чем у сестрицы. Так, стоп, это к делу не относится.

Жерар снова изобразил поклон и произнёс:

Жерар Эстервик к вашим услугам, прекрасная госпожа.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке