Нет, не думаю, что маму отправят в тюрьму. Разве она сделала что-то плохое? Синьора Сильвия во всем разберется, сказал Ликата. А где ваш отец?
Отца у нас нет, ответил мальчик.
Желая успокоить детей, Давиде с улыбкой добавил:
А в детприемник вас отправят вместе. Там вам будет неплохо, там много других детей, о вас будут заботиться.
Лишь бы не разлучали, повторила девочка.
И дети послушно последовали за полицейским, который должен был доставить их в приемник.
Не вешай нос, Никола, сказал на прощанье мальчику Давиде.
А Серена, бросив внимательный взгляд на вышедшую в коридор Сильвию, вдруг улыбнулась ей:
Чао, судья!
До свиданья, Никола! До свиданья, Серена!
Генерал
Выйдя из полицейского управления, Сильвия и Давиде медленно брели по вечерней улице к машине судьи. Наконец-то они остались вдвоем и могли поговорить. Но обоим трудно было начать этот разговор.
И что же ты теперь будешь делать? Чем решил заняться? наконец прервала затянувшееся молчание Сильвия.
Да еще сам не знаю
Пора бы начать тебе нормальную жизнь
Давиде в ответ лишь невесело улыбнулся.
А почему ты вдруг не пожелал меня больше видеть? продолжала Сильвия.
Понимаешь, в тот момент мне хотелось быть одному. Никого не видеть, ни с кем не разговаривать
Ты решил уехать?
Да, вернуться в Америку Там мой сын. Знаешь, мне никак не найти слов, чтобы тебе объяснить, что со мной происходит А почему ты без охраны?
Не такая я уж важная птица. К тому же следствие, которое я вела, закончено, приговор уже вынесен. Всех охранятьлюдей не хватит.
Но не забывай об осторожности. Почаще оглядывайся
Чао, сдерживая обуревавшие ее чувства, спокойно проговорила Сильвия. И иногда вспоминай обо мне!
Сев в машину, Сильвия резко тронула с места, и автомобиль скрылся во тьме. Ликата, понурившись, медленно брел дальше, погруженный в свои мысли. Трудный у него сегодня выдался денек. Не верилось, что только этим утром он вырвался из больницы, так много всего произошлои встреча с Эспинозой, и убийство человека, который хотел отправить его на тот свет, и этот неудавшийся разговор с Сильвией Но как глубоко Давиде ни задумался, автоматически сработало профессиональное чутье. Краем глаза он заметил медленно следовавшую за ним вдоль панели большую черную машину. И как только машина притормозила, он скользнул за угол и прижался к стене. Из автомобиля вышел молодой мужчина, отошел в сторону и стал озираться, явно недоумевая, куда Ликата исчез. Тогда Давиде молниеносно кинулся к стоявшему лимузину, дернул дверцу и, с размаху опустившись рядом с водителем на сиденье, приставил пистолет к его шее.
Кто вы такие? Кого ищете?
Тебя.
Водитель не отбивался, а спокойно отстранившись, достал из верхнего кармашка удостоверение и, протянув Ликате, проговорил:
Спецподразделение корпуса карабинеров. Тут только Давиде увидел, что за рулем молодая девушка. И к тому же хорошенькая. Темноволосая, коротко стриженная.
И что же вам от меня нужно?
Велено доставить к начальству.
В машину возвратился ее напарник и сел на заднее сиденье. Автомобиль тронулся и через несколько минут подъехал к зданию командования корпуса карабинеров.
Извини, что немножко помял тебя. Могло быть хуже, проговорил Давиде, выходя из машины.
Это ты благодари Бога, что я знала, кто ты такой, у нас был приказ разыскать тебя. Не то бы и девушка, улыбнувшись, показала лежавший у нее на коленях здоровенный автоматический пистолет. Меня зовут Феде. А онБраччо.
Вдвоем они сопроводили Ликату по длинным безлюдным коридорам к массивной двери. Браччо постучал и вошел, оставив Давиде с девушкой ждать в коридоре. Через минуту дверь отворилась, и они вошли в просторный кабинет. Судя по его размерам и убранству, он принадлежал высокому начальству. Сидевший за столом, погруженный в бумаги, пожилой человек в штатском жестом отпустил подчиненных и указал Ликате на стул перед его столом. И снова углубился в свои бумаги. Короткие седые волосы у него были стрижены ежиком, он был в очках, с седыми усами. Наконец хозяин кабинета поднял голову, скользнул взглядом по лицу Ликаты и спросил:
Как мне вас называть? По прежней фамилии Парди? По имени Давиде или по новой фамилии Ликата?
А мне вас как? ответил вопросом на вопрос Давиде, желая знать с кем имеет дело.
Я генерал Алессио Амадеикомандующий спецподразделением корпуса карабинеров по борьбе с мафией и организованной преступностью. Можете называть меня по фамилии или генералом, хотя это слишком торжественно.
Меня называйте Ликатой, ответил Давиде.
Как ваша голова, Ликата? спросил генерал.
Зачем я здесь?
Не забывайте, что вы все еще офицер и находитесь на государственной службе. Вам даже полагается неполученное вами жалованье за двадцать лет.
Благодарю вас за приятное известие, но я возвращаюсь в Америку.
Забудь об Америке, переходя на «ты», сказал генерал, перегнувшись через стол, приблизившись лицом к лицу Ликаты. Его холодные серые глаза за стеклами очков блеснули. Ты нужен здесь, мы ждали твоего выхода из больницы.
Чем вы занимаетесь?
Спрутом. Мы должны знать, кто сейчас всем заправляет, кто новые главари. Но первым делом надо найти Тано Кариддитвоего старого знакомца. Никто это не сделает лучше тебя. Вот подпиши здесьи весь разговор.
Генерал подвинул лист бумаги с несколькими машинописными строчками.
Я ведь только вышел из клиники, растерянно возразил Давиде. Еще не окреп, мне надо отдохнуть. Мне, может быть, предстоит, говорят врачи, еще одна операция
Раз тебе удалось удрать от хирургов, больше к ним и не возвращайся! Про твое здоровье я все знаю. Но брось эти разговоры об отдыхе. Ты чтопенсионер? Человек, у которого в голове сидит бандитская пуля девятого калибра, не может так рассуждать. Неужели ты не хочешь с ними поквитаться?
Почему именно я?
Тебе однажды уже удалось к ним внедриться. Ты их ненавидишь, эта ненависть разъедает тебе душу Наша служба состоит из маленьких группок по три-четыре человека. Это вроде музыкальных квартетов. Но нам нужна сейчас первая скрипка.
Я смогу с вами поработать всего несколько месяцев, проговорил Давиде после короткого раздумья.
Внутренняя борьба была недолгой. В нем уже заговорил азарт охотника, все разумные доводы пересилило неудержимое желание сейчас же начать действовать.
Ну что же, нескольких месяцев, думаю, будет вполне достаточно, все так же немного ворчливо произнес генерал и протянул Ликате документ о его вступлении в новую должность.
Внизу Давиде ждала машина. Та же, которая привезла его сюда. За рулем сидела Феде. Она отвезла Ликату в гостиницу, где для него уже был заказан номер.
Желаю удачи! сверкнув глазами и тряхнув стриженной головкой, проговорила на прощанье Феде.
Розыски Тано Каридди Давиде решил начать с его сестры Марии. Последний раз Ликата видел ее, когда она явилась в прокуратуру и вручила Сильвии письмо Тано, в котором он писал, что навсегда покидает Италию и просил позаботиться о его сестре в обмен на информацию о готовившемся взрыве на Центральном вокзале. Сильвия выполнила его просьбу и поручила психически неполноценную девушку заботам монахинь. Ликате сказали, что он может найти Марию в читальном зале монастырской библиотеки, куда ее устроили работать.
И в самом деле: войдя в большой сумрачный зал читальни, Ликата за одним из столов сразу увидел молодую девушку, которую он искал.
Здравствуй, Мария. Ты меня помнишь? ЯДавиде, сказал он, подходя к столу.
Да, я узнала тебя.
Ну, как тебе здесь? Ты тут живешь?
Нет, я живу не здесь. Сюда я прихожу работать.
Ты знаешь, Мария, я ищу Тано. Помоги мне его найти.
А зачем?
Хочу помочь ему вернуться. Я все улажу с его возвращением. Ты знаешь, где он?
Нет, не знаю. За все это время он написал мне всего один раз.
Мария открыла ящик стола и достала оттуда яркую открытку.
Вот послушай, что он мне пишет. И Мария начала читать письмо. «Я живу на самом берегу моря. Здесь яркое солнце и голубое небо. Мы с тобой будем жить в маленьком белом домике»