Потом наступила очередь защиты.
Глава 3Свидетель-сюрприз
Мисс Ева Франклин, вызвал очередного свидетеля страж.
Все головы повернулись, по рядам пробежал шепот, очки секретаря сползли с носа.
И Ева Франклин оказалась достойна такого внимания.
Влитая в отлично сшитый костюм, в туфельках из крокодиловой кожи, размахивая сумочкой, молодая женщина прошла к свидетельскому месту с уверенным видом звезды, красота которой вне сомнения. Волосы цвета воронова крыла, большие глаза и огромные ресницы придавали ее красоте индийский колорит, подчеркнутый соответствующими косметикой и одеждой.
Она произнесла соответствующую клятву.
Мисс Франклин, атаковал ее сияющий Мелвил, вы находились в Клепем Коммон ночью двадцать второго октября или, легкая, извиняющаяся улыбка тронула его губы, чтобы быть точным, очень рано утром двадцать третьего?
Да, мистер, это верно, ответила красавица уверенно.
Одна?
Длинные ресницы затрепетали.
Да.
Разве это не гм не слишком ли поздний час для пребывания молодой женщины в таком уединенном месте?
О! воскликнула очаровательная мисс с приятной гримаской. Я ведь уже не ношу плиссированных юбочек и косичек.
Кое-кто засмеялся, даже важные парики улыбнулись. Роджер кусал губы и сжимал кулаки в карманах плаща.
Черт возьми! Они поверят ей! Все эти болваны будут верить ей! Банда олухов!
Будьте спокойны, мисс, проговорил Мелвил тоном светского человека, суд не стремится узнать ваш возраст Он был вознагражден улыбкой и бархатным взглядом. Прошу оказать нам любезность и рассказать, что вы делали в лесу так поздно.
Я возвращалась домой, с улыбкой ответила она.
Ну конечно: нет ни метро, ни автобусов в такое позднее время, и вы не смогли найти такси?
Прокурор выскочил, как чертик из своей коробки.
Я протестую!..
Протест принят, сказал судья. Мистер Мелвил, прошу вас Дайте свидетелю возможность отвечать самому.
Адвокат рассыпался в извинениях и обратился к свидетельнице:
Ответьте суду, мисс Франклин. Почему вы шли пешком через лес в час ночи?
Потому что я не нашла такси, сахарным голосом ответила та.
Не было такси, это действительно досадно проворчал Мелвил. Скажите, мисс, а у вас была действительно необходимость идти лесом? Там очень пустынно ночью Разве вам не было страшно?..
Звонкий смех остановил его.
Вы принимаете меня за Красную Шапочку! насмешливо проговорила она.Нет, мистер, я ничего не боюсь, очень часто возвращаюсь пешком и всегда сокращаю путь через Клепем Коммон. У меня есть друзья, которые живут как раз на границе леса, и я выигрываю почти полчаса очень люблю ходить пешком. В этот вечер, совершенно точно, ночью двадцать второго я возвращалась от этих моих друзей.
А! произнес Мелвил и замолчал. Он выдержал точно рассчитанную паузу, затем продолжил:Вы весь вечер провели с вашими друзьями?
Да.
В котором часу вы вышли от них?
О около часа.
Постарайтесь быть более точной, мисс Франклин. Сделайте маленькое усилие.
Ну я Мисс Франклин огорченно всплеснула руками и проворковала голосом маленькой девочки, которую несправедливо бранят:Я очень огорчена, мистер, но я не могу назвать точное время.
Но это было приблизительно около часа ночи?
Во всяком случае, близко к этому. Мои друзья предупреждали меня, что скоро отойдет последний поезд метро, но я ответила им, что мне совершенно безразлично, что я очень люблю ходить пешком и прогулка доставит мне лишь удовольствие. Вскоре после этого разговора я и покинула их.
А в лесу какой дорогой вы шли?
Той же, какой пользовалась обычно: маленькой тропинкой, пересекающей лес.
Мелвил со значительным видом наклонился вперед и медленно, весомо задал основной вопрос:
А вы наблюдали катастрофу, когда пересекали Клепем Коммон в ночь с двадцать второго на двадцать третье октября?
В зале наступила мертвая тишина. Лишь издалека доносился вой полицейской сирены Роджер давился от ярости в своем кресле. Ангельский голос продолжал:
Да, мистер, выходя на главную магистраль, я видела приближающийся свет фар. Мне даже пришлось подождать, чтобы пропустить машину. «Ролле» или «бентли», я полагаю. Может быть, «даймлер» Большой английский лимузин, во всяком случае. Я не обратила внимания на его цвет, но уверена, что машина эта светлая Она зажмурила глаза, как бы для того, чтобы получше припомнить все детали происшедшего. У нее это получалось очень натурально. Вдруг едва ли за пятьдесят метров от приближающейся машины какой-то мужчина быстро выскочил на дорогу. Я не поняла, откуда он взялся, но он выскочил как сумасшедший прямо на свет фар. Машина резко затормозила, и я подумала, что она свалится в кювет Но водителю удалось справиться. Мужчину, вероятно, задело сбоку, я не видела, что произошло, я стояла слишком далеко и было слишком темно Но водитель, вероятно, решил, что ему удалось объехать человека, потому что продолжал свой путь. Я почти наткнулась на лежащего на дороге, и это меня потрясло! Я не могу вынести вида крови. Мне казалось, что я потеряла сознание.
Мы прекрасно понимаем ваше состояние, мисс Франклин. Но почему вы не предупредили полицию? Вы были не в себе?
Конечно, я была не в себе Но вскоре показался человек, он быстро подъехал на мотоцикле. Я не видела, как он подъехал, он ехал без света, но, когда он слез с мотоцикла, чтобы посмотреть на жертву, я узнала в нем полицейского. Значит, мне не нужно было ничего делать.
Мелвил принял вид отца, бранящего своего ребенка.
Тем не менее, мисс Франклин, вам не кажется, что вы должны были подойти и представиться ему как свидетель происшествия?
Я я должна была это сделать. Она грустно опустила голову. Я очень огорчена, но мне было так страшно!.. Мне совсем не хотелось быть замешанной в полицейскую историю. Неожиданно подняв голову, она обвела присяжных заседателей взглядом своих больших синих глаз. Если бы я знала, как это важно! О! Я сразу же прибежала бы, я вам клянусь в этом!
Мы все в этом уверены, согласился с ней Мелвил, бросив испытующий взгляд на скамью присяжных. И с театральным жестом он закончил:У защиты больше нет вопросов к свидетелю, ваша честь.
Легкий шепот пронесся по залу. Ребурн и его защитник обменялись быстрыми торжествующими взглядами.
Прокурор сделал все, что мог, но ему не удалось опровергнуть показаний молодой девушки. Двое мужчин и одна студентка Академии художеств подошли к свидетельской скамье, чтобы подтвердить, что Ева Франклин действительно провела в их обществе вечер двадцать второго октября. Сияющий Мелвил выудил из доктора Брима все, что хотел узнать; адвокату удалось поколебать уверенность дорожной полиции, задержавшей Ребурна.
Ваша честь, закончил адвокат лирическим тоном, мы убедились в том, что несчастный случай был неотвратим. Но остается обвинение в управлении автомобилем в нетрезвом состоянии, и тут у меня имеются некоторые сомнения, так как тридцать, а если хотите, то и пятьдесят свидетелей, готовы под присягой подтвердить воздержанность мистера Ребурна не только в тот роковой вечер, но и во всех случаях жизни.
Часом позже мистер Ребурн вышел из суда с триумфом.
Глава 4Ева
Ева Франклин медленно натянула прозрачный нейлоновый чулок на вытянутую ногу, застегнула пряжку и встала перед зеркалом. Она была похожа на только что проснувшуюся кошку и разглядывала себя в зеркале с видимым удовлетворением. Переливающийся свет люстры отражался на ее голых плечах и волосах. Она села на пуф, обтянутый зеленым бархатом, и закурила сигарету. Каждый жест ее был рассчитан и заучен. Плотный слой дыма на некоторое время закрыл ее отражение в зеркале. Она не слышала, как отворилась дверь, но, когда дым рассеялся, увидела в зеркале отражение усмехающегося лица.
Неплохо мутный взгляд ласкал ее белые плечи и обнаженную спину. Ты одевалась?
Я я должна выйти, пробормотала молодая женщина с недовольным видом. Зачем ты пришел сюда?
Тонкие губы приподнялись над квадратными блестящими зубами.