«Джо», - сказала Луиза. «Это Майк Перес, который расскажет нам обоим о молекулярной биологии больше, чем мы хотим знать».
Они пожали друг другу руки.
«Или о бактериях, или о вирусологии», - усмехнулся Перес. «Мы еще не понимаем, что это за вирус, но это не мешает нам делать вид, что мы понимаем».
Луиза предположила, что Лиафорн, будучи навахо, любит баранину, поэтому основным блюдом были отбивные. Выросший в овцеводческом лагере навахо, Липхорн совершенно устал от баранины но был слишком вежлив, чтобы так говорить
Он съел отбивную из ягненка с зеленым мятным желе и слушал, как профессор Перес обсуждает работу Вуди с грызунами. Два или три вопроса в начале еды показали, что Перес, похоже, не знал абсолютно ничего, что могло бы связать его с Кэтрин Поллард. Но он знал очень много о карьере и личности доктора Альберта Вуди.
«Майк думает, что Вуди будет одним из великих», - сказала Луиза. «Лауреат Нобелевской премии, о нем будут написаны книги. Человек, спасший человечество. Гигант медицинской науки. Все в таком роде».
Переса это смутило. «Луиза склонна преувеличивать. Знаете, это профессиональный риск для мифологов», - сказал он. «Геракл на самом деле не был сильнее Великолепного Джорджа, а Медуза только что сделала косички, а синий бык Пола Баньяна был действительно коричневым. Но я действительно думаю, что у Вуди есть шанс. Может быть, один шанс из ста. Но это лучше, чем лотерея Speed Ball ».
Луиза предложила Лиафорну еще одну отбивную. «Все, кто занимается естественными науками, в наши дни попадают в заголовки газет, - сказала она. «Это сезон« прорыва месяца ». Если это не новый способ клонирования грибка, вызывающего заедание пальцев ног, то это новое открытие жизни на Марсе».
«Я видел кое-что об этой жизни на Марсе», - сказал Липхорн. «Это было похоже на открытие молекул в астероиде в шестидесятых. Разве геологи не дискредитировали это?»
Перез кивнул. "Это рекламная уловка НАСА. У них была обычная серия фиаско и грубых ошибок, поэтому они выкопали астероид с нужными минералами в нем и снова обманули репортеров. Новое поколение научных писателей, никто не помнил старые история, и по телевизору она выглядела лучше, чем кадры, на которых астронавты демонстрируют свои большие пузыри жевательной резинки и прочую глупую штуку, которой они всегда хвастаются ».
Луиза засмеялась. «Майк возмущается НАСА, потому что оно выкачивает федеральные деньги на его исследования в области микробиологии. У этого должна быть какая-то цель».
Перес выглядел слегка обиженным. «Я не возмущаюсь нашей программой« Клоуны в космосе ». Она развлекает, а то, над чем работает Вуди, очень серьезно».
«Как запись артериального давления луговых собачек», - сказала Луиза.
Лиафорн смотрел, как она передала Пересу миску с вареным молодым картофелем. Он решил бросить этот разговор и стать зрителем.
Перес взял небольшую картошку. Задумчиво посмотрел на Луизу. Взял еще одну.
«Я только что прочитал сегодня утром газету от одного из микробиологов NIH», - сказал Перес, делая паузу, чтобы взять картофеля. "НАЦИОНАЛЬНЫЕ ИНСТИТУТЫ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ США." Он усмехнулся Луизе. «Для вас, мифологи, это Национальный институт здоровья».
Луиза пыталась пропустить это, но не справилась. «Тогда не была связана с ООН», - сказала она. «Для вас, биологов, это United Period Nations».
Перес рассмеялся. «Хорошо, - сказал он. «Мир нам всем. Я хочу сказать, что этот парень сообщал об ужасных вещах. Например, помните холеру? Практически уничтоженную еще в шестидесятых. Ну, только в Южной Америке за последние два года было почти сто тысяч новых случаев. И туберкулез, старая «белая чума», которую мы наконец ликвидировали примерно в 1970 году. Что ж, теперь мировой уровень смертности от этого снова составляет до трех миллионов в год, а возбудителем болезни является микобактерия».
Луиза криво взглянула на Лиафорна. «Я много слушаю этого парня и изучаю его жаргон. Он пытается сказать, что микроб туберкулеза стал устойчивым к лекарствам».
«То, что мы назвали бы преступником», - сказал Лиафорн. «Отличная тема для разговора за ужином», - сказала Луиза. «Холера и туберкулез».
«Тем не менее, это веселее, чем рассказывать вам о заданиях летней сессии, которые я оценивал», - сказал Перес. «Но я бы хотел услышать от мистера Лиапхорна об исчезнувшем биологе, которого он ищет».
«Здесь особо не о чем рассказывать, - сказал Лиафорн. «Она занимается борьбой с переносчиками болезней в Службе здравоохранения Индии или, может быть, в Департаменте здравоохранения Аризоны. Они вроде как работают вместе. Она работает в Туба-Сити. Около двух недель назад она поехала утром, чтобы проверить норы грызунов и не вернулся ".
Он остановился, ожидая, пока Перес задаст стандартные вопросы о парне, нервном срыве, стрессе на работе и так далее.
«Думаю, именно поэтому Луиза и хотела, чтобы я узнал, преподавал ли Хаммар в своей лаборатории 8 июля», - сказал Перес. "Это был тот день?"
Лиафорн кивнул.
«Майк Девенте занимается этими лабораторными программами», - сказал Перес. «Он сказал, что Хаммар болен. Пищевое отравление или что-то в этом роде».
«Был болен?», - сказал Лиафорн.
Перес рассмеялся. «Или позвонил что болен, во всяком случае. С помощниками учителя иногда есть разница».
Перес попробовал свою вторую картошку, сказал: "Это он подозреваемый?
«Он мог бы им быть, если бы у нас было преступление», - сказал Лиафорн. «Все, что у нас есть, - это женщина, которая уехала на автомобиле Индейской службы здравоохранения и не вернулась».
«Луиза сказала, что эта дама Поллард проверяет источники этой последней вспышки Yersinia pestis. Поэтому вас интересует Вуди?»
Лиафорн покачал головой. «Я никогда не слышал о нем до сегодняшнего дня. Но они оба заинтересованы в луговых собачках, вьючных крысах и так далее, и живут на одной территории. Не так много людей, поэтому, возможно, их пути пересеклись. с ним, куда она шла ".
Перес задумался. «Ага», - сказал он.
«Они работают в одной области, так что он, вероятно, знал о ней», - сказал Лиапхорн. «Но в такой большой стране они вряд ли встретятся, и если они встретятся, то почему она скажет виртуальному незнакомцу, что она сбежит на правительственном автомобиле?»
«Однако взаимные интересы», - сказал Перес. «Они врезаются довольно глубоко. Как часто вы находите кого-то, кто хочет поговорить с вами о блохах на луговых собачках? А Вуди - откровенный фанатик в отношении своей работы. Встретьте его с другим человеком с любыми знаниями в области инфекционных заболеваний, иммунологии, любого из это, и он собирается рассказать им об этом гораздо больше, чем они захотят знать. Он одержим этим. Он думает, что бактерии уничтожат млекопитающих, если мы что-то с этим не сделаем. И если они не получат нас, вирусы будут. Он чувствует необходимость предупредить всех об этом. Комплекс Иеремии ".
«Я могу посочувствовать этому, - сказал Лиафорн. «Я всегда говорю о том, что то не так с Войной с наркотиками. Пока я не заметил, что все зевают».
«Та же проблема со мной», - сказал Перес. «Готов поспорить, вы не очень заинтересованы в обсуждении передачи молекулярных минералов через клеточные стенки».
«Только если вы объясните это так, чтобы я мог это понять». - сказал Лиафорн. Он пожалел, что не упомянул Вуди при Луизе, пожалел, что она не пригласила Переса, хотел, чтобы они просто провели вместе расслабляющий вечер. «И сначала, я думаю, тебе нужно объяснить, почему меня это должно волновать».
Сказать это было неправильно, так как д-р Перес вдохновлялся защищать чистую науку и говорить о необходимости собирать знания просто ради знаний. Лиафорн пропустил второй удар. Он недооценил своего персонажа за то, что ему не хватило смелости отказаться от этого. Он изучал его полу-враждебную реакцию на Переса. Все началось, когда он увидел «Сааб», припаркованный там, где он любил парковаться, на подъездной дорожке к Луизе, и ухудшилось, когда он увидел мужчину, стоящего рядом с ней в дверном проеме и ухмыляющегося ему. И когда он заметил, что Перес, похоже, смотрит на него как на соперника, он поднялся еще на одну ступеньку выше. Он заключил, что Перес завидовал. Но как насчет Джо Липхорна? Джо Лиапхорн ревновал? Это была тревожная мысль, и он откусил еще кусок баранины, чтобы прогнать ее.