Ого, какой гордый! Ты мне нравишься, парень, в чем-то мы с тобой похожи! Ладно, парни, тащите сюда эту куртку! Тогда, наконец, закончим. По англичанину давно тюрьма плачет.
Вы знали, что вам нужен серийный убийца? Вероятно, это не первое преступление, которое он совершил.
Конечно, знали! Вы, мистер Шерлок Холмс, слишком высокого о себе мнения!
Что ж, в этом мы и похожи, ответил Джо, когда полисмены заходили в кабинет с его одеждой в руках.
Итак, говорил Карпов, осматривая пальто. Паспорт, к сожалению, на месте. Так-так, тебе двадцать семь лет, у тебя двойное гражданство: английское и русское. А это что?.. спросил Дмитрий, доставая помятый кусок бумаги из одежды Джо. Ааа Билет на самолет Из Лондона в Москву. Жаль. Дело в том, что это не первая жертва, нашего Палача, так, кстати, его называют копы. Хм, я, наверное, не должен был этого говорить. Ладно, что сказано, то сказано, а вы, мистер Грин, свободны.
Поначалу, Джо, опять убеждаясь в своей невиновности, обрадовался. Но, снова возвращаясь к мыслям о предстоящих похоронах своего дедушки, начал снова думать, как примкнуть к полисменам, расследующих это дело, и решать загадку вместе с ними. А если понадобится, то и без них. Джо был, кем-то вроде наркомана, а наркотиком его была деятельность, любая деятельность, требующая хоть какого-то усилия для его ума. И именно сейчас ему нужна была новая доза.
Думая о своем положении, Джо хотел, было, сказать о необходимости своего участия в этом деле, как в кабинет вошел коротко стриженный мужчина, одетый в недорогой костюм (небольшая зарплата, честность, не берет взятки) без галстука. Черты его лица были строгими, а сам он казался противником долгих бесед, в отличие от своего напарника Дмитрия Карпова.
Зайдя в кабинет, полисмен сказал чуть возбужденно:
Дима, ты мне срочно нужен! Наташа уже в курсе, осталось только тебя оповестить.
Ааа Серега. Заходи. Я, в принципе, уже закончил. Этот юный англичанин может идти, сейчас я приду. Наконец, что-то крутое, а то отвлекать меня от ночного обжорстваэто почти грех, когда Сергей подошел чуть ближе, Карпов представил Джо и Сергея: Да, это наш бывший подозреваемыйДжозеф Грин. А это Сергей Кружилин.
При этих словах, Джо, смотря на лицо вошедшего в кабинет полицейского, заметил, как полисмен удивленно вскинул брови, а затем немедленно вернул их обратно. Также, Грин отметил, что этот мимолетный жест пропустил мимо его недавний собеседник, Дмитрий Карпов. Почти сразу Сергей отметил, с подозрением глядя на Джо:
Этого бери с собой.
Затем полисмен без лишних слов, вышел из кабинета, а вслед ему закричал напарник:
Стой Эх, не люблю же я его загадочность Что ж, как не печально, я не могу вас больше здесь держать, мистер Грин, поэтому дальше, вы идете с нами, если только сами этого захотите.
Юный детектив, удивившись, как судьба сама влечет его к решению этого дела, ответил дружелюбно:
Можно просто Джо. Я иду с вами.
ГЛАВА 7
Карпов, вяло улыбнувшись и сделав пригласительный жест рукой, открыл дверь, ведущую в коридор. Наручники Дмитрий снимать не стал, а когда Джо обратил на них внимание полисмена, тот сказал:
Я бы снял их, но вот только боюсь, Серый не одобрит.
Джо не стал протестовать, но все же попросил немного ослабить наручники. Карпов возражать не стал. И вообще, весь путь он разговаривал с Джо гораздо снисходительнее, чем в том кабинете для допроса.
Выйдя из полицейского участка, Дмитрий повел Грина к своей машине. Как полисмен говорил ранее, она взята в кредит, который отдадут только его дети (если они у него, конечно же, будут). Подойдя к машине Дмитрий сказал:
Тебя подвести, Джоуи? Или поедешь на маршрутке?
Джо, ничего не говоря, сел в открытую дверь машины. Во время их поездки, Карпов, в отличие от предыдущего водителя, был очень разговорчив. Он говорил про свою очередную девушку, с которой, по словам полисмена, у него все серьезно. Говорил про свой дом, недалеко от какого-то дорогого ресторана. Про свою небольшую собачку по кличке Молли. Правда, Джо Грин его не слушал. Он все смотрел в окно, узнавая эти улочки. Он видел их не так давно, и по ним определил, куда они едут. Джо Грин едет к смертному одру. Туда, где недавно работал Палач. Он едет к месту преступления.
ГЛАВА 8
Через окно полицейской машины Джо видел, как красиво восходит солнце. Ночь, кончаясь, постепенно переливалась в утро. Джо не спал и, собственно, спать ему не хотелось. Его мозг настроился на раскрытие тайн, сам Грин приготовился к получению новой дозы загадок. Причем, чем труднее загадка, тем лучше детективу.
С такими мыслями Джо, в компании своего нового знакомого, а в будущем, наверняка, напарника, ехал к месту, где недавно зарезали англичанина Алана Гарнера.
Приехав на место преступления, Джо вышел из машины, когда Карпов открыл ему дверь. Не сказав ни слова, Грин поспешил к трупу, его еще не увезли, но с веревки снять успели. Юного детектива остановил тот самый коротко-стриженный мужчина (его зовут Сергейвспомнил Джо), который недавно приходил в кабинет для допросов.
Остановив Грина, мужчина сказал:
Мистер Грин, я бы хотел, чтобы вы посмотрели на то тело, к которому шли. Я думаю, что копаться в мясе вам не чуждо.
Правда, я бы очень хотел подойти к bodyи посмотреть на него. Мне было бы приятно, если бы твои люди ушли и оставили меня с мертвым один на один, ответил Джо, переходя на ты.
Грин уже вливался в атмосферу расследования и хотел сам отыскать все ключи к отгадке, не давая никому опередить себя. Тем временем, Сергей отвечал:
Для начала ты должен ответить мне на пару вопросов. К примеру, что твое имя делает на «визитной карточке» Палача? с этими словами, Кружилин протянул Грину руку в которой держал карточку с подписью маньяка. Джо вырвал ее из рук детектива и, осматривая начал вертеть в руках.
Первое слово, написанное правом верхнем углу визитки, Джо не понял (оно было написано по-русски), но Сергей, поняв замешательство Грина, произнес это слово вслух: «Палач». В противоположном же углу было написано: «to the Jo Green», что переводилось, как «Джо Грину».
Думая, что это какое-то письмо, Джо перевернул карточку, но на обратной стороне ничего не было. С удивлением взлянув на Сергея, Грин спросил:
Что это?
Что ж, отвечал КружилинЭто хороший вопрос. Я думал, ты мне на него ответишь. Или ты хочешь сказать, что не причастен к этому делу?
Моя невиновность уже доказана. Спроси у блондина. У меня есть билет из Лондона в Россию. А насколько я знаю, этоДжо показал пальцем на труп, лежащий у стены, не первое убийство Палача. Но есть другой вопрос: что на бумаге делает мое имя? Я хочу осмотреть место преступления.
Дмитрий Карпов, к этому времени уже подошедший к беседующим, остановил Грина:
Я не думаю, что ты найдешь там что-то новое. Наши ребята всю ночь провозились, ковыряясь в грязи и крови. Тем более, Палач не оставляет за собой улик.
Джо, подойдя к телу и осмотрев все следы вокруг него, сказал:
Вы видите этот след, господа?
Да, ответила светловолосая женщина, стоящая на дорожке и пристально вглядываясь в Грина. Это следы жертвы, все тот же сорок первый размер.
Палач и хочет, чтобы вы так думали. Что ж, во-первых, след мыска ботинка, рассуждал Джо Грин, показывая на «лишний» след, слишком неглубок. Это дает нам право утверждать, что
Палач ниже жертвы и надел большую обувь! продолжила девушка в черном пальто. Гениально!
Мы бы догадались! ответил Дмитрий.
Не плохоотреагировал Сергей.
Но есть еще одна зацепка, продолжал Джо, Обувь Гарнера, как я замечу in good order , тогда как этот след указывает на небольшое плоскостопие хозяина обуви, а плоскостопие, как вы знаете, портит обувку.
Значит, удивилась Наташаэто след Палача!
Да, при условии, что никто из ваших людей не испортил картины, улыбнулся Джо. В ответ ГорунОва (фамилия девушки, стоявшей рядом) звонко рассмеялась, Карпов закатил глаза, а Кружилин и вовсе не отреагировал.
А теперь позвольте мне поработать, продолжал Джо, и, чтобы никто больше мне не мешал, увидите отсюда всех людей, оставьте меня наедине.