Николс расхохотался громче, чем следовалода, он явно хватил лишнего, и небрежно махнул рукой.
Нет, майор, что вы! Как я могу тратить свой поэтический пыл на столь грубое и незначительное существо, когда меня вдохновляют такие нежные ангелы?
Он, осклабившись, вылупилсяГрей вовсе не собирался нарочно его принижать, но он действительно вылупился!на мисс Вудфорд. Мисс Вудфорд улыбнулась, сжав губы в ниточку, и укоризненно хлопнула его веером.
«Где же ее дядюшка?»подумал Грей. Саймон Вудфорд разделял интерес своей племянницы к естественной истории и уж наверное не отказался бы сопровождать ее... Ах, вон он! Саймон Вудфорд был всецело поглощен беседой с мистером Хантером, знаменитым хирургом,и с чего это Люсинде взбрело в голову его пригласить? Но тут он увидел, как Люсинда смотрит на мистера Хантера поверх своего веера, и понял, что она его как раз не приглашала.
Джон Хантер был знаменитый хирурги печально знаменитый а патом. Ходили слухи, что он не остановится ни перед чем, чтобы добыть особенно нужное ему тело, человеческое или не человеческое. Он действительно вращался в обществено не в кругу Джоффреев.
Глаза у Люсинды Джоффрей были чрезвычайно выразительные. Только они и давали ей право претендовать на титул красавицы: миндалевидные, янтарные, они, помимо всего прочего, обладали даром посылать чрезвычайно грозные сообщения через всю комнату.
«Подите сюда!»потребовали они. Грей улыбнулся, приподнял бокал, приветствуя ее, но повиноваться и не подумал. Глаза сузились, гневно сверкнули, взглянули в сторону хирурга, который пробирался к аквариуму, весь любопытство и пытливое внимание.
Глаза снова устремились на Грея.
«Избавьтесь от него!»приказывали они.
Грей взглянул на мисс Вудфорд. Мистер Николс ухватил ее за руку и, похоже, что-то декламировал. Мисс Вудфорд, судя по всему, мечтала только о том, чтобы получить свою руку обратно. Грей из глянул на Люсинду и пожал плечами, кивнув на охристо-бархатную спину мистера Николса, как бы выражая сожаление, что его обязанности не позволяют ему выполнить ее приказ.
Не только личико ангельское,говорил Николс, стискивая мальчики Каролины так, что та пискнула,но и кожа тоже!
Он погладил ее по руке, лыбясь все противнее.
Хотел бы я знать, чем пахнут ангелы по утрам?
Грей задумчиво смерил его взглядом. Еще одна реплика подобного сорта, и придется пригласить мистера Николса прогуляться в саду. Николс был высокий и плотный, весил на пару стоунов больше Грея и славился своей воинственностью. «Первым делом надо попробовать сломать ему нос,размышлял
Грей, перекатываясь с пятки на носок,а потом воткнуть его головой в изгородь. Обратно он уже не выберется, если вздуть его хорошенько!»
На что это вы так смотрите?неприятным тоном осведомился Николс, перехватив направленный на него взгляд Грея.
От необходимости отвечать Грея избавило громкое хлопанье в ладоши: владелец угря требовал внимания. Мисс Вудфорд воспользовалась этим, чтобы отнять руку у Николса. Щеки у нее пылали от унижения. Грей тут же подошел к ней и взял ее под руку, смерив Николса ледяным взглядом.
Идемте, мисс Вудфорд,сказал он.Давайте найдем хорошее место, откуда удобно будет наблюдать за происходящим.
Всего лишь наблюдать?переспросил голос сзади.Но ведь вы намерены не только наблюдать, не правда ли, сэр? Неужели вам не любопытно испытать этот феномен на себе?
То был сам Хантер. Его лохматые волосы были небрежно собраны в косицу, по, впрочем, камзол сливового цвета выглядел вполне прилично. Он улыбался, глядя на Грея снизу вверх: хирург был плечист и мускулист, но невысок ростом, едва пять футов два дюйма против пяти футов шести дюймов Грея. Очевидно, от него не укрылась молчаливая беседа Грея с Люсиндой.
О, я думаю, что...начал было Грей, однако Хантер уже ухватил его под руку и поволок к толпе, собиравшейся вокруг аквариума. Каролина, встревоженно оглянувшись на гневно насупившегося Николса, торопливо последовала за ними.
Мне будет чрезвычайно интересно услышать ваш отчет о пережитых ощущениях,тараторил Хантер.Некоторые рассказывают о пережитой эйфории, мгновенном замешательстве... у некоторых перехватывает дыхание или кружится голова, некоторые испытывают боль в груди... У вас ведь не слабое сердце, а, майор? А у вас, мисс Вудфорд?
У меня?удивилась Каролина.
Хантер поклонился ей.
Мне было бы особенно любопытно узнать о ваших впечатлениях, мэм,почтительно произнес он.Дамам так редко хватает храбрости на то, чтобы пережить подобное приключение!
Она не хочет!поспешно вмешался Грей.
Как знать, может быть, и хочу!возразила она и слегка нахмурилась, глядя на Грея, а потом перевела взгляд на аквариум и продолговатый серый силуэт внутри. Она слегка вздрогнулано Грей был достаточно давно знаком с этой дамой и знал, что это скорее дрожь предвкушения, нежели отвращения.
Мистер Хантер тоже это понял. Он улыбнулся еще шире и снова поклонился, протягивая руку мисс Вудфорд.
Позвольте, мэм, я обеспечу вам место!
Грей с Николсом оба решительно шагнули вперед, намереваясь ему помешать, столкнулись, и, пока они обменивались гневными взглядами, мистер Хантер подвел Каролину к аквариуму и представил ее владельцу угря, черненькому существу по имени Хорас Садфилд.
Грей отпихнул Николса в сторону и нырнул в толпу, бесцеремонно проталкиваясь вперед.
Хантер заметил егои просиял.
У вас, случайно, не осталось в груди шрапнели, а, майор?
Что-что?!
Шрапнели у вас в груди не осталось, нет?повторил Хантер.Артур Лонгстрит описывал мне операцию, во время которой он вынул из вашей груди тридцать семь кусков металлавесьма впечатляюще! Но если что-то осталось внутри, я советовал бы вам воздержаться от опытов с угрем. Видите ли, металл проводит электричество и потому риск ожогов...
Николс тоже пробился через толпу и, услышав слова доктора, мерзко хохотнул.
Да-да, майор, великолепный предлог, чтобы отказаться!ядовито заметил он.
«Он и в самом деле сильно пьян,подумал Грей.Но тем не менее...»
Нет, не осталось!резко возразил он.
Великолепно,любезно сказал Садфилд.Я так понимаю, вы военный, сэр? Отважный джентльменкому, как не вам, быть первым?
И прежде чем Грей успел что-нибудь возразить, он очутился вплотную к аквариуму. Каролина Вудфорд стиснула его руку, за вторую руку ее ухватил Николс, который злобно смотрел исподлобья.
Ну что, леди и дженльмены, все ли готовы?осведомился Садфилд.Сколько всего, Доббс?
Сорок пять!отозвался его помощник из соседней комнаты, через которую змеилась вереница участников опыта, держащихся за руки и дрожащих от возбуждения. Остальные гости держались поодаль, жадно глядя на них.
Все взялись за руки, да?воскликнул Садфилд.Крепче держитесь за руки, друзья мои, прошу вас, крепче держитесь за руки!
Он обернулся к Грею, его маленькое личико аж светилось.
Прошу вас, сэр! Хватайте его крепче, прошу васвот тут, повыше хвоста!
И Грей, не внемля гласу рассудка и не заботясь о своих кружевных манжетах, стиснул зубы и опустил руку в воду.
Хватая скользкую тварь за хвост, он ожидал испытать нечто вроде удара, как от лейденской банки, и снопа искр. Но вместо этого его отшвырнуло назад, все мышцы в его теле свело судорогой, и он забился на полу, точно выброшенная на берег рыба, хватая воздух ртом в тщетной попытке снова обрести способность дышать.
Хирург, мистер Хантер, присел рядом в ним и уставился на него с неподдельным интересом.
И как вы себя чувствуете?осведомился он.Голова кружится?
Грей потряс головой, разевая рот, точно золотая рыбка, и не без усилия стукнул себя в грудь.
Мистера Хантера не пришлось долго упрашивать: он проворно расстегнул камзол Грея и прижался ухом к его груди. То, что он услышала точнее, то, чего он не услышал,явно его встревожило, потому что он вскинулся, стиснул кулаки и обрушил их на грудь Грея с такой силой, что у того аж позвоночник хрустнул.
Этот спасительный удар вышиб из легких Грея остатки воздуха; они рефлекторно наполнились снова, и майор внезапно заново вспомнил, как дышать. Сердце тоже вспомнило о своих обязанностях и забилось заново. Он сел, отвел руки мистера Хантера, который уже примеривался нанести ему следующий удар, и, моргая, оглядел царящее вокруг побоище.