Так что если Софи не могла назвать имена мужчины и женщины, чьи ДНК она носила, свахи ничего не могли сделать, кроме как сочувственно погладить ее по голове и отослать прочь с позором.
Честно говоря, она не знала, как ей удалось выбраться из этой комнаты, не разрыдавшись и не могла вспомнить, что сказала родителям, чтобы объяснить, почему у нее нет пакета от подборщиков для заполнения, когда она присоединилась к ним в главном вестибюле и направилась домой.
Все это было ужасным, тошнотворным пятном и последующие девять дней казались еще более невыносимыми. Ей приходилось избегать друзей, боясь, что они могут сказать, что что-то случилось, в то время как ее мозг продолжал представлять себе множество способов, которыми ее жизнь вот-вот взорвется. Единственное, что помогло ей пережить этот момент это возможность предотвратить катастрофу.
Пожалуйста, сказала она, готовая упасть на колени и умолять. Я никому не скажу и
Тебе придется, перебил ее мистер Форкл. Эта информация была бы полезна только в том случае, если бы она была частью твоих официальных документов. А этого не может быть.
Но я же не могу быть несопоставимой! повторила Софи, на этот раз гораздо громче. И она не могла не заметить, что он даже не вздрогнул.
Вот тогда она и поняла
Ты знал.
Она должна была понять это раньше.
Он был тем, кто заполнял ее свидетельство о рождении и оставил пустой эту важную информацию.
Конечно, он знал, что это когда-нибудь будет значить для нее.
Как это понимать? требовательно спросила она. Еще один способ, которым проект Мунларк манипулирует моей перспективой, чтобы я увидела безумие нашего мира? Я должна быть девушкой с плаката для неправильной стороны подбора пар?
Конечно, нет! Хотя, насколько я помню, у тебя было довольно много проблем с системой. Ты даже подумывала не участвовать.
Так и было.
Подбор пар был разочаровывающе неромантичным и по своей сути проблематичным но это было раньше
Она не могла думать об этом без того, чтобы ее не вырвало. И все же перед мысленным взором все еще стояла пара прекрасных бирюзовых глаз.
Фитц выглядел таким восхитительно серьезным, таким честным, когда произнес эти шесть слов, которые все изменили.
Я хочу, чтобы это была ты.
Мальчик, который нравился ей с того самого момента, как нашел ее на школьной экскурсии и показал ей, откуда она на самом деле мальчик, который был настолько невероятно не в ее лиге, что это было почти смешно сказал ей, что хочет видеть ее имя в своих списках пар. И независимо от того, согласна она с подбором или нет, ей нужно, чтобы ее имя было там, чтобы они могли быть вместе.
Но она была несопоставима.
Пожалуйста, повторила она. Должен быть способ все исправить.
Хотел бы я, чтобы он был.
Печаль в его голосе звучала искренне.
Но это не помогло.
Я понимаю, что в твоем возрасте, осторожно сказал он, знакомства и отношения могут быть всем. Но это действительно лишь малая часть твоей жизни и тебе определенно не нужно торопиться. Возможно, через несколько сотен лет
Несколько сотен лет, повторила Софи, внезапно презрев неопределенную продолжительность жизни эльфов со страстью тысячи огненных солнц.
Не имело значения, как он собирался закончить это предложение. Через несколько сотен лет у всех, кого она знала, уже будут пары.
На самом деле, у них всех, вероятно, будут пары в следующем десятилетии. У Фитца определенно да. Даже со всей этой драмой вокруг его семьи, он все еще был в основном эльфом королевской крови. И онкрасив, и очарователен, и талантлив, и мил, и заботлив, и могуществен, и
Время относительно, сказал мистер Форкл, прерывая ее мысленный обморок. Вещи могут казаться такими срочными, и все же быть такими маленькими в грандиозном плане. Я понимаю, что в столь юном возрасте это трудно понять и я уверен, что тебе еще труднее, учитывая твое воспитание.
Воспитание, которое ты мне навязал, выплюнула она в ответ.
Да, это одна из немногих вещей, в которых мы не оставили тебе выбора. И все же я подозреваю, что ты не променяешь время, проведенное с человеческими родителями и сестрой.
Я бы не стала, призналась она. Но это не значит, что я не заслуживаю знать, кто моя биологическая семья тем более, что незнание разрушает все.
Не все, поправил он. И не разрушает. Просто немного усложняет.
Софи покачала головой.
Это разрушит то, что у нее было с Фитцем. Этого было более чем достаточно.
Пожалуйста, не поступай так со мной, прошептала она ему, когда Флори снова начала напевать, пытаясь успокоить ее.
Мистер Форкл провел ладонью по лицу.
Я ничего не делаю. Мы просто зашли в тупик. И я хотел бы изменить это. Но прямо сейчас мы должны остановиться и учитывая все происходящее, я прошу тебя выбросить это из головы. Ты не можешь позволить этому отвлечь тебя от всего, что мы обсуждали. Сосредоточься на гномах. Слишком многое поставлено на карту. Слишком много людей, о которых мы заботимся, и которые могут пострадать. Я знаю, что ты достаточно умна, чтобы понять это, поэтому больше ничего не скажу.
Софи отвернулась, считая вдохи и выдохи и стараясь не заплакать. Но она все еще чувствовала, как слезы жгут ей глаза, когда мистер Форкл снова повернул ее подбородок к себе.
Ты самая сильная и находчивая персона из всех, кого я знаю, мисс Фостер. И после всего, что ты пережила, я знаю, ты сможешь пережить это.
Он ошибался.
Официально это было уже слишком.
Но
Возможно, он тоже был прав.
Она была сильной и находчивой.
И она не собиралась отступать.
Последние несколько лет она училась концентрироваться на нескольких задачах одновременно. Она овладела искусством многозадачности в совершенстве.
Поэтому позволила ему вывести себя и своих телохранителей на залитый солнцем луг и вытащила из-под туники домашний кристалл. Она должна была быстро уйти оттуда, прежде чем он уловит проблеск нового плана, формирующегося в ее голове.
Если он не скажет ей, кто ее генетические родители, она сама найдет ответ.
Глава 2
Ну и как все прошло? крикнул Грэйди, когда Софи и ее телохранители, сверкая, появились на усаженной цветами дорожке в Хевенфилде и Софи потребовалась секунда, чтобы заметить своего приемного отца, стоящего возле загона трицератопса, вместе с приемной матерью Эделайн.
Хевенфилд был одним из реабилитационных центров для Святилища, поэтому там всегда было множество причудливых животных, бродящих по пышным пастбищам, которые простирались до крутых океанских утесов, граничащих с поместьем. А одно из любимых созданий Софи прыгало вокруг Грэйди и Эделайн на дрожащих ногах, хлопая крыльями с синими кончиками и тряся блестящей гривой.
Винн был не просто очарователен. Он был поистине чудесным ребенком, поскольку он и его сестра-близнец Луна были первыми аликорнами, родившимися в Затерянных городах. А с их рождением почти двумя неделями раньше, они удвоили популяцию своего вида, находящегося под угрозой исчезновения, и сбросили шкалу вымирания. И младенцы, и их мама пережили невероятно рискованные роды только благодаря помощи троллей и Лузии Васкер что было одной из причин, по которой Совет продолжал бороться, чтобы найти правильное наказание за то, что случилось с незаконным ульем в Эверглене.
Грань между героем и преступником иногда была очень размытой.
Для чего все это? спросила Софи, указывая на большую катушку светящейся проволоки, которую Грэйди держал в руках, и набитый мешок, который Эделайн перекинула через плечо.
Грэйди кивнул подбородком в сторону Винн.
Гномы помогают нам, малышам-аликорнам, защитить вольер с горгодоном, поскольку этот парень, похоже, считает горгодона своим новым лучшим другом, и оказывается, что он достаточно тощий, чтобы протиснуться сквозь решетку.
У меня чуть не случился сердечный приступ, когда я обнаружила его бегающим туда-сюда сегодня утром, добавила Эделайн, когда Винн, заржав, попятился назад.
С ним все в порядке? спросила Софи, подбегая и обыскивая серебристое тело Винна в поисках следов травмы.
С ним все в порядке, заверила ее Эделайн, поглаживая лоб Винна в том месте, где из его дикой гривы торчал рог. Не спрашивай меня как, но на нем не было ни царапины.