Арвик ловко завязывала отмеренные порции в длинный кусок ткани, так, что каждая порция оказывалась в отдельном узелке. Посередине мужской и женский концы разделялись свободной полосой:Это чтобы не перепутать, объяснила Арвик. Ты иди на западную стену, а я на южную и восточную.
Во дворе Аник увидела двоих мужчин, занимавшихся непонятной работойбольшими железными ломами мужчины выковыривали плиты, покрывавшие землю.
Вэ, Гив, что ты делаешь? удивленно просила Аник.
Князь велел, отозвался Гив, не прерывая работу, стрелы кончились, Кена не успел изготовить новые.
Гив вывернул огромную плиту.
Ого! воскликнул он довольно, этого на десяток тварей хватит!
Вдвоем мужчины потащили плиту по лестнице. Аник побежала за ними:
Гив, я еду принесла, поешь!
Некогда, дочь князя! засмеялся Гив, сверкнув белыми зубами, но от этого смеха Аник стало совсем не радостно, а, наоборот, как-то не по себе. Отобьем ихтогда и пообедаем!
Мало кого удалось накормить Аниктолько две женщины послушно проглотили принесенные ею фрукты и мясо. Камни снизу сегодня летели градом, Аник не успевала пригибаться.
Совсем нынче сдурели, сказала одна из женщин, поднимая один из только что упавших камней и швыряя в голову ближайшего к стене каптара. Каптар упал, но тут же поднялся, и с еще большим остервенением полез вверх, что случилось с ними?
Аник вернулась в кухню и застала там Арвик, снимавшую с плеча свою тоже почти не полегчавшую ношу.
Я не знаю, кто сегодня больше с ума сошел, мы или они, сказала Арвик, все от еды отказываются, будто не голодные.
Хильда заворчала что-то, зашевелилась, протягивая к Арвик скрюченные старостью пальцы. Аник прислушалась к бормотанию старухи. Хильда по-шавабски просила есть, Аник разобрала:«Хлеб, хлеб, дай хлеба!»
Арвик прикрикнула сердито на старую женщину, и Хильда замолчала, уронив на колени руки.
Ладно, пошли, сказала Арвик, помогу вам.
Но тут Хильда вдруг выпрямилась и произнесла отчетливо на горском:
Они идут.
Ва! в один голос воскликнули девушки: Хильда давным-давно забыла язык айков.
Они идут, Аник, повторила Хильда, и речь ее была ясна, как будто она никогда не впадала в старческий маразм. Скажи князю, что день не успеет умереть и вновь родиться, как они будут здесь. Они идут, и несут смерть врагам, и ведет их славный витязь, могучий и мудрыйи твоя судьба переплетена с его судьбой. Прощай, Аник, мой цветочек! на мгновение лицо Хильды озарилось доброй улыбкойтакой, какой когда-то она улыбалась своему цветочку, а потом старуха упала с кресла лицом в огонь очага, чуть не опрокинув котел с похлебкой. Аник бросилась к нейХильда была мертва.
Беги к князю! закричала Арвик, вытаскивая тело старой женщины из огня, беги к князю, расскажи емуей было видение, Аник, помощь скоро придет!..
4.
Аник выбежала из кухни, и в этот самый момент через стену со стороны привратницкой башенки впрыгнули во двор крепости несколько каптаров.
А-а-а! заорала Аник, каптары! Твари прорвались в крепость!
На крик девочки из кухни выбежала Арвик. Лицо ее было белым, как мука или молоко. Каптары, увидев девушек, огромными прыжками пересекли двор, девушки быстро вбежали в кухню и едва успели захлопнуть дверь.
Что теперь делать? спросила Арвик, задвигая тяжелый засов. Твари наваливались на дверь, но толстые доски пока держались. Эти-то, пока до нас не доберутся, дальше не пойдут, но новые прилезут Все на стенах, как их предупредить? из кухни был только один выходво двор крепости.
Аник оглянулась. Каптары по-прежнему ломились в дверь, а один из них заглядывал в узкое окошко и пытался просунуть туда лапу. Окошко было забрано частой решеткой, и каптар в бессильной злобе грыз железные прутья, обагряя их красной слюной.
Дымоход! воскликнула Аник, я смогу по крыше перебраться на стену, если вылезу через дымоход!
Арвик задрала голову. Очаг в кухне был великв давние времена в нем одновременно жарили двух быкови отверстие для дыма было проделано на высоте, недосягаемой для девушек. Труба была достаточно широкав этом Аник была уверенано как влезть под потолок?
Котел! Арвик перевернула котел с похлебкой, огонь зашипел и потух. Дно котла было покатым и к тому же покрыто черной сажейАник, подумала, что, пожалуй, поскользнется, и попросила Арвик:Держи меня!
Но девочка была слишком мала ростом и не достала до отверстия.
Вэ! сказала Арвик, стаскивая ее, дай, я!
Она высоко подоткнула подол юбки, открыв ногидаже в эту минуту Аник не могла не заметить их худобы и кривизныи, разувшись, влезла на дно котла. Арвик была очень высокой, и голова ее ушла в дымоход по плечи.
Я не могу выбраться, сказала она, высовывая голову из дымохода, там не за что ухватиться. Есть вроде бы зацепка, но я не могу дотянуться.
Надо кричать! придумала Аник, кричи в дымоход, как в трубу, может быть, тебя услышат.
Арвик кивнула, и снова скрылась в закопченном отверстии.
Вэ, люди! закричала она. Голос ее доносился до Аник глухо, как из бочки, и девочке даже стало жутко от этого голосакак будто кричала не Арвик, а кто-то страшный из другого миратролль, может быть? Люди, в крепости каптары! Твари прорвались в крепость! Спускайтесь со стен, люди!
Аник оглянулась на дверьуже некоторое время она не слышала ударов каптаров. В узком окошке тоже не было видно рыжей оскаленной морды. Аник подошла к окну и осторожно выглянула. Во дворе крепости каптары схватились с дружинниками. Она увидела Гива, который душил тварей голыми руками, не обращая внимание на их укусы, и Джоджо, работавшего мечом, как хороший рубщик капусты, и князя, насаживающего каптара на копье, и Горди, который упал на одно колено и, отбросив сломанный меч, работал кинжалом, и еще кого-то, и даже женщин, с мечами, ножами и кинжалами
Арвик! завопила Аник, хватая кочергу и отодвигая засов, хватит кричать! Они уже знают, Арвик!
Выскочив во двор, она первым делом огрела кочергой каптара, свалившегося ей под ноги от удара Горди, но пытавшегося встать. Каптар дернулся и затих.
Ва! закричала Аник, бей! и, потрясая кочергой, она кинулась к ближайшей свалке, где боролся с каптарами Гив.
И случилось неожиданное. Еще несколько тварей с пеной у рта бросались на защитников крепости, чтобы рвать, и кусать, и издохнуть под ударами мечей и кинжалов, но остальные вдруг отступили, и, повизгивая, как избитые собаки, бросились бежать.
Ва, дочь князя, они испугались твоей кочерги! крикнул Гив, бросая полузадушенного каптара и бросаясь к калитке, по дороге подхватив чей-то валявшийся на земле лук, бесполезный в схватке. Они бегут!
В его колчане, закрепленном за спиной, оставалось еще несколько стрел, и все до одной он выпустил вслед убегавшим тварям, и ни одна не пропала зря.
Аник выскочила за ним и увидела, как по склонам горы скатывались остатки былой орды. Из каких-то тайных логовищ под кустами вылезали самки с детенышами в руках, и тоже бросались вниз, громкий их вой и визг оглашал окрестности.
Стрелы у Гива кончились, и он кричал им вслед, потрясая луком:Ва! Ва! Смотри, дочь князя, обернулся он к Аник, указывая в сторону Дозорной башни, там тоже самое!
Уже несколько дней на стенах Дозорной башни не видели ни одного человека. Аник знала, что там гораздо хуже, чем в Красной крепостии еды меньше, и места. К тому же в Дозорной башне не было колодца, и приходилось собирать дождевую воду, а последний дождь прошел еще перед Пасхой. Но и от Дозорной каптары катились сломя голову, хотя им вслед и не летели стрелы, и не сыпались камни.
Победа! закричал Гив, поднимая лук высоко над головой, они ушли, и не вернутся!
Вернутся, сказал подошедший Джоджо. Не эти, конечно, другие, но вернутся. Я не доживу, но вы двое, может, еще увидите их. Однако надо сказать князю. Вы не видели его?
Я видела, он был во дворе, с копьем, сказала Аник. И вспомнила про Утуона там, в лекарне, и ничего не знает!
Ута! закричала Аник с порога, Ута, они ушли, правда, мы их прогнали, я тоже одного убила, даже, может, двоих!