Усталая, я вернулась к себе в каморку, твёрдо решив завтра непременно выяснить, где может находиться маг. Если он уехал в Карвийн, я ах, да, я не смогу поехать за ним. Предначертанная мне судьба наполняла меня отчаянием, но что-то быть может, обещание стража убраться из моей жизни, а, может, безмолвная любовь родных, не сказавших мне ни слова упрёка, толкало меня бороться. Даже если меня ждёт наказание за все ошибки, которые я совершила, даже если меня посадят в тюрьму и будут заставлять просить милостыню в колодках у храма или отправят в Карвийн, чтобы волшебники могли изучить владевшую мной чужую и чуждую магическую силу даже в том случае стоит, очень даже стоит рассказать обо всём. Быть может, Залемран сумеет мне помочь. А если нет, то что я теряю? Весной я уже буду мертва.
Волшебник нашёлся у самых дверей моей каморки. В самом деле, он действительно оказывается не там, где его можно ожидать. Из других комнат выглядывали соседи и с явным любопытством косились на мага. У нас не принято задавать личные вопросы, но после такой выходки не миновать мне шушуканья за спиной и косых взглядов. Шушуканье, впрочем, уже началось, когда Залемран коротко мне поклонился и жестом предложил зайти в каморку. Хлопнула дверь. В коридоре раздались шаги и перешёптывание, которое становилось всё отчётливее. Залемран шевельнул рукой и негромко что-то произнёс. Голоса стихли, будто их отрезало. Волшебник оглянулся.
И вы здесь живёте? спросил он с явным недоверием.
Да, ответила я с вызовом, а после, вспомнив о хороших манерах (коль скоро передо мной магистр, а не заурядный маг), предложила: Присаживайтесь, пожалуйста.
Благодарю вас, вежливо отозвался маг, и огляделся по сторонам со всё нарастающей растерянностью. Но, позвольте
Следовало, видимо, подать пример, иначе волшебник решит, будто я предлагаю ему расположиться на полу. И я села на лежанку, отвернув в сторону тюфяк. Залемран замялся, но присел рядом со мной.
Благодарю вас, повторил волшебник и замолчал. Я тоже не знала, как начать разговор и, потом, если он ждал у моей двери молчание продлилось не долго. Залемран повернулся ко мне и принялся пристально меня разглядывать, как будто хотел найти в моём облике нечто одному только ему известное и незаметное всем остальным людям. Наверное, так оно и было. Это внимание не казалось оскорбительным только потому, что маг был неподдельно серьёзен и взгляд его не выражал ни жалости, ни презрения.
Что вы видите? не выдержала я.
Маг покачал головой.
Леди Элесит, как вы это допустили? В его голосе явственно звучал гнев.
Что я допустила? не поняла я, и волшебник, протянув руку, коснулся верёвки у меня на шее. Не троньте!
От простого прикосновения верёвка раскалилась и стиснула горло. Маг поспешно отдёрнул руку и, по тому, как он встряхнул её, я поняла: он тоже ожёгся.
Это чужая и злобная магия, леди Элесит, огорчённо проговорил Залемран. Как вы могли связать себя подобными узами? Почему вы не открылись мне раньше? Неужели вы не видели, к чему всё идёт?
Он сказал, что убьёт меня! не выдержала упрёков я. Превратит в дерево, и он может это сделать, я знаю!
Кто сказал, леди Элесит? мягко спросил маг.
Лесной страж!
Волшебник остался совершенно серьёзным, и я принялась рассказывать ему всё, что происходило со мной и тогда, в лесу, четыре года назад, и сейчас, этой осенью, и причины, закрывшие мне рот, и страх жестокого наказания, которому собиралось подвергнуть меня чудовище, и даже о том, как мне предстоит умереть через каких-нибудь полгода. Залемран слушал меня со всем возможным вниманием и интересом, но я успела заметить: в тот миг, когда я только начала рассказывать, в глазах мага сверкнул победный огонёк. Что же, он это заслужил.
Вы в самом деле не очень разумны, леди Элесит, проговорил маг, когда все слова были сказаны, все вопросы заданы, и все ответы произнесены. То существо, которое подчинило вас своей воле, знало вас только как этнографа, и не могло бы последовать за вами в дом ваших родителей. Вы как дочь и сестра были ему незнакомы.
Он бросил на меня сочувственный взгляд, отвёл глаза и тихо спросил:
Неужели личное дворянство стоит всего этого?
Широкий жест, которым он обвёл жалкую мою каморку, ясно показывал, о чём говорит маг.
Стоило, ответила я с прежней надменностью, но Залемран только поморщился. К чему теперь говорить?
Вас, без сомнения, больше интересует лекарство? предположил волшебник.
Не только, глухо призналась я.
Что же ещё? удивился маг.
Что начав говорить, я запнулась и продолжала с трудом, через силу выталкивая слова, что теперь со мной станется? Я понимаю, моя вина
Об этом спросите у своего начальника, перебил меня Залемран. Если вам очень уж захочется принять на себя вину, разумеется.
Разве? Я повернулась к нему, догадываясь, но не веря в то, на что он намекал.
От меня никто ничего не узнает, подтвердил маг. Что касается исцеления, то время до весны есть, и за это время я постараюсь найти средство помочь если вы позволите, разумеется, снять слепок с наложенных заклинаний.
О, разумеется, поспешно ответила я, чувствуя, как жизнь снова возвращается ко мне и как радость вместе с кровью течёт по моим жилам.
Встаньте, приказал маг и, когда я повиновалась, поднялся сам. Он протянул ко мне руки и ощупал воздух в пальце от моего лица, потом спустился ниже, к шее, а после положил левую руку мне на грудь, как раз напротив сердца. Правой рукой маг коснулся того места, которое четыре года назад поцеловал страж и в котором он так легко вызывал боль.
Интересно, пробормотал волшебник, прислушиваясь к чему-то, неслышному мне. Очень интересно. Какая необычная структура и окраска, и насыщенность
Кровь зашумела у меня в ушах, в каморке стало невыносимо душно, а воздух потемнел или поблекли заклинания, на привычный свет которых я до того не обращала внимания. И маг отнял руки.
Завтра я попросил бы вас вместе со мной подойти к вашему начальнику Везеру Алапу, сухо произнёс он.
Но как я объясню?.. ахнула я, даже не рассердившись на фамильярность мага.
Вам ничего объяснять не надо, леди Элесит. Положитесь на меня.
И, поклонившись, он бросил прощальный неодобрительный взгляд на скудную обстановку каморки и ушёл, оставив меня одну.
Наутро Залемран появился у дверей моей каморки в самую рань, когда я только возвращалась из умывальни. Бросив короткий взгляд на потрёпанное миссионерское платье и мои босые ноги, он отвернулся и сухо сказал:
Одевайтесь, леди Элесит. Нам пора идти.
Как пожелаете, магистр Залемран, ответила я тем же тоном, и по коридору прошёлся знакомый со вчерашнего вечера шепоток. Не привыкнув быть в центре внимания, я смутилась и скрылась за дверью. Одеваться второпях всегда сложно и неприятно, так что сегодня я провозилась втрое дольше обычного. Но вот я привела себя в порядок и даже пригладила волосы. Вы сегодня рано подошли, магистр.
По необходимости, ответил он. Днём я должен уехать: в Карвийне меня ждут дела. И, пожалуйста, не обращайтесь ко мне так официально, у нас это не принято.
Как пожелаете, с упавшим сердцем ответила я. Маг был первым человеком, которому оказалась небезразлична моя судьба. Первым и, по-видимому, и последним.
Прошу вас, проговорил волшебник, предлагая мне руку. Я с благодарностью приняла её, и мы пошли по коридору но не к тайному ходу, а к ведущей во двор лестнице. Залемран заметил мой взгляд и пояснил: По таким делам, как моё, являются открыто, с главного входа.
Как пожелаете, повторила я. Вслед нам нёсся всё тот же шепоток моих коллег, гадавших, что именно связывает меня с гостем из Карвийна.
Объяснять ничего не пришлось: Везер Алап не выказал ни малейшего удивления, когда мы с Залемраном вдвоём, рука об руку вошли в его кабинет. Напротив, на его лице отразилось удовлетворение, как будто наш визит отвечал замыслам или предположениям начальника Ведомства.