pskovoroda - Канон стр 8.

Шрифт
Фон

Крёстный обнял меня, похлопав по спине:

Потерпи ещё пять минут, Щеночек, мы уже выходим!

Потерпи ещё два дня, Сириус, тебе ещё читать и читать!ворчливо отозвался я. Бродяга весело засмеялся и ещё раз хлопнул меня по спине. Мы подошли к камину, он бросил в него порошка, и назвал адрес. Адрес, как адрес, мне ничего не говорит. Я повторил его действие и понёсся сквозь камины, пытаясь попутно разглядеть, как дела у того парня. Его я не встретил. Заочно пожелав парню удачи в его славном деле, я вывалился в светлую красивую гостиную. Которая выходила в огромный бальный зал. Метров тридцать на метров двадцать. Простенько так, но со вкусом. Позолота, канделябры, хрусталь, мебель с парчовой обивкой, паркет красного дерева, прислуга, точнее, домовые в ливреях с буклями, чопорно носящиеся вокруг с забранными носами Такой скромный шалашик незаметного труженика колдовства и магии. А вот, и он сам, похоже. С замиранием сердца я подходил к Сириусу, пожимающему руку приятного вида тёмноволосому мужчине на вид одних лет с крёстным, одетому в такой же костюм, как на нас с Бродягой, вот только вместо трости или цепи у него на пиджак был нацеплен какой-то переливающийся алмазами орден.

Орден Нобилиора Беспощадного Гринграсса

Амулет персональной защиты и дистанционной атаки

Дальше я читать не стал. Гринграсс! ЯГринграсс? Я встал, как вкопанный, пытаясь привыкнуть к этому имени. У меня из головы не выходила вполне приятная на вид светловолосая девочка, которую я иногда встречал на совместных со Слизерином занятиях. Дафна, по-моему! А она не очень-то на меня похожа! Так что Сириус бросил на меня взгляд, получил в ответ мои вопросительно-ожидательно поднятые брови и едва заметно качнул головой. Понятно. Яне Гринграсс. Возникло, конечно, едва ощутимое разочарование, но в голове опять всплыло лицо Дафны. Точно, так лучше, ведь онахорошенькая. Тогдакто?

Крёстный протянул ко мне руку, как бы подзывая. Я остановился, как требует этикет, в полутора метрах и, вытянув руки по швам, наклонил туловище вперёд на пятнадцать градусов и склонил голову, едва заметно прищёлкнув каблуками. Гринграсс проделал то же самое.

Дэниел, позволь мне тебе представить моего крестника Гарри. Гарри, это мой давний приятель Гринграсс, Дэниел Гринграсс.

Мужчина протянул мне руку, и я ответил на его рукопожатие.

Мне очень приятно с вами познакомится, мистер Поттер! Как поживаете?

Как поживаете, мистер Гринграсс? Рад нашему знакомству!

Тут в комнату впорхнуло нечто Сначала мне захотелось проснуться, потомущипнуть себя, а потомначать танцевать или сделать ещё что-нибудь очень глупое. Прекрасная женщина с белокурыми локонами и тонкими правильными чертами лица, мягкими губами и нежной линией шеи. Чуть ниже моих метра семидесяти пяти, с тонкой высокой талией. Богиня! Ватные ноги отказывали в повиновении ватным мыслям в голове. Краем глаза я заметил, что Сириус уже готов стать ковриком у её ног. Женщина подошла к Гринграссу и взяла его под руку, прижавшись щекой к его плечу. Всё! Я понял! Если я упущу Дафну Гринграсс, то буду последним дураком на свете. Причём, меня даже не заботило, есть ли у неё кто-нибудь или нет. Она будет моейи точка!

Я поклонился женщине, она, улыбаясь, кивнула мне. Рядом я услышал шарканье каблуков крёстного.

Дорогая, позволь представить тебе Гарольда Джеймса Поттера. Гарри, прошу познакомиться с моей женой Перасперой, миссис Гринграсс!поспешил представить нас мистер Гринграсс.

Рада познакомится, мистер Поттер! Как поживаете?

Как поживаете, миссис Гринграсс? Приятно познакомиться!

Вы не будете против, мистер Поттер, если я буду звать вас Гарри?

Был бы счастлив этому и, если можно, на ты.

Обязательно, Гарри! Тогда и ты, пожалуйста, называй меня Перасперой или Перри!

Я склонил голову. Гринграсс деликатным покашливанием вынудил нас с Сириусом оторвать глаза от супруги, причём Сириусу это, похоже, далось неимоверным волевым усилием:

Сириус, Гарри, я прошу прощения, но вопрос очень деликатный

Что такое, Дэниел?вежливо спросил крёстный.

Мне неловко об этом говоритьГринграсс сделал паузу.

Простите, мистер Гринграссначал я.

Дэниел,вставил тот.

Простите, Дэниел, что так бесцеремонно вас перебиваю

Я вас слушаю, Гарри!

Не далее, как вчера я объяснял мистеру Блэку, присутствующему здесь,я довернул торс в полупоклоне в сторону Бродяги, на что тот ответил мне учтивым кивком,что я настаиваю на стопроцентной уверенности перед тем, как встречаться с моимивсё-таки, до конца держать лицо не получилось. Горло свело спазмом, и я не смог сказать далее ни слова. Миссис Гринграсс двинулась вперёд, подтаскивая мужа ближе ко мне, и ободряюще потрепала меня по плечу. Я через силу благодарно её улыбнулся и смог закончить мысль:Чтобы не тревожить тех несчастных, кто примерно в то же время потеряли своихвсё, больше не могу. Какого чёрта? То краснею, то слова сказать не могу, то ноги не держат! Я, что, девчонка где-то внутри? Хотя, вроде нет, совсем же недавно держал в руках доказательство обратного, когда избавлялся от излишков жидкости в организме!

Что такое?с сильно озабоченным видом Дэниел повернулся к Сириусу.О чём речь?

Я тебе потом расскажу,ответил крёстный.Как ты рассчитывал убедиться?

Когда он пропал, на нём уже было родовое кольцо. Можно на него взглянуть?

Чёрт меня подери!хлопнул себя ладошкой по лбу Сириус.И как же я, дурак, не вспомнил?

Гринграсс смотрел на крёстного с упрёком, а ледис весёлой улыбкой. Интересно, у Дафны такой же жизнерадостный характер? Сириус повернулся ко мне:

Гарри, сделай так,и он указательным пальцем левой руки на тыльной стороне правой вывел сложный узор,а теперь скажи компарео.

Компарео!послушно повторил я, и на среднем и безымянном пальцах моей руки появились два кольца. Одноплатиновое с плоским круглым рубином сантиметра полтора в диаметре с вензелем, выгравированном на рубине и заполненном платиной, а другоеплатиновое с изумрудом, на котором тоже красовался вензель, но другой. У Сириуса с Дэниелом, которые заранее плотно сжали губы, рты, конечно, не пооткрывались и челюсти не выпали, но зато лица изрядно удлинились. Я тем временем смотрел на перстень Сириуса с чёрным алмазом размером с мышиную голову. Неплохо, совсем неплохо.

Милый, это ведь то, что нужно?спросила миссис Гринграсс.

Да,ответил её супруг.Но откуда второй?

Пока Сириус пытался сообразить, что ответить по поводу фамильного перстня Поттеров, сидящего на моём безымянном пальце, я отвлёкся на пару, зашедшую в гостиную со стороны зала. Высокий, под метр девяносто, крепкий мужчина с седой, почти белой прядью вдоль чёрных, как крылья ворона, волос. И тёмно-русая женщина рядом с ним такого же роста, как Пераспера. Я не говорю о том, что в груди у меня закололо, будто я на полной скорости мчусь к земле на сломанной метле, и осталось уже пятьдесят метров Нет, я её узнал. Мама. Боггарт меня задери, да стоило мне её хоть раз увидетьи никакое заклятье наложенной памяти не сдержало бы того потока эмоций, что я сейчас испытывал. Женщина молча разглядывала меня, и на лице её не дрогнул ни один мускул. Я ей не понравился! Я ей не нужен! Чёрт, как же я такого-то варианта не предусмотрел, что я придуа тут меня не ждут!

Видать, что-то такое отобразилось на моём лице, поскольку мама, забыв всякие приличия, бросила локоть мужа и подбежала ко мне, распахнув объятья. Она поймала меня и прижала к себе.

Мама!пробормотал я. Плакать не буду, я, в конце концов, мужик! А вот не буду, и всё! Рыдающая матьэто конечно, тяжёлое испытание для подобного обета, ноне буду. Уголком сознания я отметил, как Пераспера берёт супруга и Сириуса под руку и практически выталкивает их в зал, причём крёстный совершенно неприлично крутит шею, зыркая вытаращенными глазами. Ну что за воспитание!

Отец медленно подошёл к маме сзади и положил руки ей на плечи, глаза его подозрительно блестели. Это не слёзы, конечно же. У него, наверное, аллергия на собак! Знал я, что не стоит сюда Сириуса тащитьобязательно из-за него какая-нибудь неприятность случится! Мама, не отпуская меня, запустила руку за спину, выталкивая отца мне за спину и прижимая. Он, наконец-то расслабился,а его напряжение до этого я отлично чувствовал,и обнял нас обоих. Я положил голову на плечо маме, хоть для этого мне и пришлось слегка изогнуться вбок.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги