Я неодобрительно нахмурилась.
Ты не должен работать, пока наш отдел закрыт на обязательный восстановительный период после чрезвычайного рейда.
Лукас пожал плечами.
Очевидно, общая встреча тактиковисключение из правил. В любой момент по крайней мере один из пяти отделов телепатов находится в восстановительном периоде. Нам и так сложно найти время, когда никто из телепатов не участвует в срочном или проверочном рейде.
Я уже съела половину завтрака, когда инфовизор издал особый, хотя и приглушенный звонок, принимая входящее сообщение.
Я рассеянно огляделась, не нашла прибора и пошла проверить, нет ли его в кипе одежды на полу.
Думаю, звук идет из кладовки в спальне, подсказал Лукас.
Я же не могла оставить инфовизор в Я открыла кладовку и увидела его на полке с нижним бельем. Ой.
Взяв инфовизор, я снова присела и проверила сообщение.
Меган спрашивает, удобно ли, если хирург Илая зайдет к нам через час.
Лукас широко улыбнулся и повторил ранее сказанные мной слова:
Ты не должна работать, пока наш отдел закрыт на обязательный восстановительный период после чрезвычайного рейда.
Помощь Илаюэто не работа. Я хмуро посмотрела на экран. Смешно, но перед встречей с хирургом я волнуюсь почти так же, как Илай.
Ты могла бы дать Меган список вопросов и попросить ее поговорить с врачом.
Я обещала Илаю, что сделаю это сама. Я стукнула по инфовизору, подтверждая встречу. Все. Готово.
Лукас встал.
Мне пора идти, но ты можешь попросить Базз побыть рядом во время разговора с хирургом.
Я покачала головой.
Все будет в порядке.
Лукас наклонился, поцеловал меня и выскочил из комнаты.
Я еще раз набила полный рот еды, проглотила, решила, что сыта, и отправилась изучать одежду в шкафу спальни. Что бы вы надели на встречу с хирургом? Вроде, повод формальный, и обычно я надевала официальный комбинезон, но всегда чувствовала себя в нем страшно неудобно.
В утиль! Зачем я стою тут и дрожу над одеждой? На эту встречу незачем наряжаться. Хирургу Илая все равно, что на мне надето.
Я быстро приняла душ, натянула первый попавшийся костюм и в задумчивости остановилась. Посетители отдела проходили проверки безопасности, прежде чем попасть в один из выделенных нам лифтов, но Адика все равно сам встречал чужаков, чтобы дважды проверить их личность и удостовериться, что при них нет оружия, способного убить телепата.
Мне представлялась идеальная возможность затеять с Адикой вроде бы случайный разговор о прошлом Мортона 1c7738. Я вышла из квартиры и прошлась по коридору. Да, лидер ударников уже ждал у третьего лифта и удивился при виде меня.
Эмбер, ты рано.
Я заставила хирурга Илая проделать весь путь до отдела, чтобы поговорить со мной. Не хотелось опаздывать.
Я помолчала несколько секунд, а затем продолжила тщательно спланированную речь.
Когда вчера мы принимали цель у ударной группы Мортона, в одном из разумов я уловила нечто, смутившее меня. И подумала, что ты сможешь это объяснить.
Адика принял мое утверждение без вопросов.
Да? Что это было?
Что-то о смерти жены Мортона.
Адика посмотрел на меня с недоумением.
Эмбер, понятно, почему тебя это смутило. Мортон никогда не был женат.
Ой, пробормотала я.
Должно быть, член ударной группы думал о друге или члене семьи, которого случайно тоже зовут Мортоном, предположил Адика.
Да, это бы все объяснило.
Нахмурившись, я посмотрела на дверцы третьего лифта. Жена Мортона умерла около сорока лет назад, но все же странно, что Адика о ней не знал. Селандинанеобычное имя. Мортон придумал жену, чтобы убедить меня в важности правильного поведения? Трудно поверить, что он мог дойти до такого.
Более вероятно, что Адика не знал о Селандине, поскольку Мортон хотел сохранить ее жизнь и смерть в секрете от новых людей, вступающих в отряд. Понятно, почему он хотел о ней забыть, но зачем тогда рассказал об этом мне?
И вновь я столкнулась с фактом, что вся наша беседа с Мортона лишена смысла. Ну, может, кроме одного-двух моментов. Я могла понять, почему в ответ на упоминание Сапфир Мортон назвал ее неподходящим примером для подражания нового телепата. яцччьх Если он считал мои отношения с Лукасом незаконными, то явно осуждал и любовников Сапфир. Но зачем он рассказывал мне о своих чувствах после тренировок в Футуре? Зачем так много рассуждал об охотнике за душами?
Я поняла, что двери третьего лифта открываются, и поспешила переключить внимание на выходящего оттуда человека. Хирург Илая был очень молод, с непослушными темными волосами и серьезным выражением поразительно знакомого лица.
Адика рванулся вперед, чтобы осмотреть вновь прибывшего, а я так и осталась на месте, открыв рот. Но, наконец, смогла заговорить.
Аттикус!
Глава 9
Здравствуй, Эмбер, спокойно сказал Аттикус. Кажется, мы давным-давно вышли из лотереи, правда?
Я оставалась в шоке, в уме кружили воспоминания с подросткового уровня. Мы, двадцать два человека, жили в одном коридоре, пять лет составляли единую группу, делили бесконечные шутки и споры, пока не достигли восемнадцати лет и не прошли лотерею.
Я вспомнила, как мы, подобно всем подросткам, прощались в последний день Праздника. Я не ожидала вновь увидеть старых друзей, но любовь к риску, лидерские качества и природная ловкость Форжа заставили лотерею выбрать его в мою ударную группу. Столкнулась я и с бывшей лучшей подругой, Шанной. Сейчас она вела программы на девятом уровне и оставалась столь же предана своей внешности и одежде, как и на подростковом уровне.
Остальных я не видела с лотереи, но просматривала их результаты. Линетт, любившая природу, стала экспертом по уходу за животными на сорок первом уровне. Марго, известная привередливостью в еде, работала инспектором повышения протеинового баланса на тридцатом уровне. Добродушного Каспера определили в специалисты по ресторанному обслуживанию на шестьдесят первом, а задиру Риса назначили техником по трубам на девяносто третьем. Аттикус
Подойдя, я взяла ладони Аттикуса в свои и потрясенно тряхнула головой.
Я знала, что лотерея назначила тебя хирургом третьего уровня, но никогда не думала, что ты можешь оперировать Илая.
Аттикус ответил спокойной улыбкой, знакомой мне из прошлого.
Я возглавлял группу из четырех хирургов, оперировавших Илая, но в нашем улье много тысяч врачей. У тебя не было причин думать, что я в этом участвовал.
Аттикус возглавлял группу хирургов, делавших операцию! Я поразилась, а потом поняла, что зря. Илай тогда был в критическом состоянии, и понятно, что им занимались несколько врачей одновременно. Меган говорила, что Аттикусодин из самых опытных хирургов в нашем улье. Так что он, естественно, и возглавил бригаду.
Я помню разговоры о том, куда нас отправит лотерея, сказала я. Мы оба ожидали, что Форж и Шанна окажутся на элитных десяти верхних уровнях улья, а мыв его глубинах. Наверное, ты был поражен и восхищен, попав на третий уровень.
Улыбка Аттикуса засияла новой радостью.
Я был поражен и восхищен, но не высоким уровнем, а самой работой: спасать жизни, качество жизней, защищать людей от боли. Я на третьем уровне, но не расстроился бы и на девяносто третьем.
Я рассмеялась, отпустила его руки и скорчила печальную гримасу.
Да. Я всегда боялась закончить техником канализации девяносто девятого уровня, а тебя вполне устраивала мысль оказаться на восьмидесятом, как твои родители. Что они подумали, когда ты стал хирургом?
Разволновались. Аттикус, похоже, заколебался. С момента выхода из лотереи я раздумывал, как ты справляешься со своим результатом. Мне казалось, что тебе будет непросто приспособиться к совершенно другой жизни, но похоже, ты созрела для этого вызова.
Он указал на стену напротив лифтов, где София закрыла пустое пространство, изобразив меня стоящей на одном из парковых столов для пикников и произносящей речь перед всем отрядом.
Внезапно я встревожилась. Аттикус, очевидно, просматривал мои лотерейные результаты, как и яего. Это не проблема, поскольку улей защищал своих телепатов, называя их исследователями первого уровня во главе собственных научных подразделений. Дело осложняло то, что Аттикус знал и о ранении Илая и мог услышать или догадаться о его работе.