Стивен Браст - Ветхий дворец стр 43.

Шрифт
Фон

Последнее относилось к появлению у входа Виктора. Капитан коротко поклонился королю.

- Ну же, - бросил Ласло.

- Ваше величество, произошел несчастный случай.

- Несчастный случай?

- Кусок пола у главного входа провалился.

Ласло на миг зажмурился, потом открыл глаза.

- Кто-то пострадал?

- Нет, ваше величество. То есть ничего серьезного. Карой, караульный на посту у входа, вывихнул колено.

- Хорошо. - Он молчал. Маришке показалось, что он стареет прямо на глазах. - Пусть там все уберут. И поставьте перемычку или что-то вроде того, чтобы можно было входить и выходить.

- Да, ваше величество.

Когда Виктор ушел, Ласло повернулся к Вильмошу.

- Попробуй им помочь.

Вильмош кивнул, начал вставать- и замер, наполовину на стуле, наполовину в воздухе. Глаза его округлились, Маришке показалось, что он побледнел. А потом с поразительной скоростью вылетел вон.

- Это что такое? - удивился Ласло.

И как раз тут до нее дошло. Она посмотрела на Миклоша и увидела, что он тоже понял, что случилось.

- Пол перед парадным входом, - сказала она.

- Норски, - кивнул Миклош.

Маришка и Миклош встали одновременно и поспешили к выходу.

- Миклош!

Оба развернулись.

- Да, Ласло? - сказал принц.

- Останься. Мне понадобится твой совет.

Он посмотрел на Маришку. Она видела, как он колеблется - а потом вдруг сдается. Миклош развернулся и кивнул Ласло, Маришка же пошла дальше. В Главном чертоге Андор уже стоял, оглядываясь практически в отчаянии.

- Маришка, погоди минутку

Она покачала головой и заторопилась дальше. Вскоре его шаги раздались у нее за спиной, но она не обращала на него внимания, спускаясь по лестнице в цоколь. Неподалеку от парадного входа кругом толпились стражники и слуги.

Она подавила желание протолкаться вперед. Даже в этот час, подумала она, я должна вести себя подобающе. Особенно в этот час. Она кашлянула и, позволив удивленному слуге увидеть себя, воскликнула:

- Дорогу!

Андор как раз догнал ее и глядел ей через плечо. Перед ней расступились, и она подошла к краю дыры в полу, примерно двадцать на пятнадцать футов. Посмотрела по сторонам - отсутствовала часть переднего покоя вместе с ведущей в погреб лестницей, остались лишь две деревянных балки, косо выпирающих их перекрытия и чуть покачивающихся. В воздухе висели комья пыли, мерцающие в свете приоткрытых дверей во двор. Лестница в погреб также явно рухнула, и походило все это на открытую рану в теле Дворца, с щербатыми гнойниками в виде осколков разбитых плит пола. Но самое жуткое было, пожалуй, то, насколько ровно-прямоугольной вышла дыра, несмотря на эти самые выщербленные края.

Кто-то проговорил:

- Осторожно, госпожа.

Не обращая на него внимания, она смотрела вниз, но видела лишь кучу обломков. И тут оттуда раздался плач, и она знала, что это голос Вильмоша.

Она повернулась к ближайшему стражнику.

- Помогите мне спуститься, - велела она.

- Маришка, - сказал Андор, - я уверен, что там ничего нет, только норски. Не нужно

- Молчать, - развернулась она к нему.

Он отпрыгнул, как укушенный, и открыл было рот, но не смог выговорить ни звука. Вновь посмотрела на слугу, с которым говорила. Тот не шевельнулся. Она прочла сложную гамму мыслей на его лице и легко их расшифровала.

- Нет никакой необходимости, - проговорила она, - изыскивать достойный способ помочь мне попасть вниз. Это не вопрос достоинства. Делайте что я велела. Немедленно.

Кто-то что-то сказал про веревочную лестницу, и слуга метнулся прочь. Вернулся минутой спустя с бухтой веревки подмышкой. Он и другие держались за один конец, на втором сделали петлю и опустили в дыру. Она легко встала в петлю, поморщившись, когда зацепила щербатый край ямы. Одной рукой она держалась за веревку, второй придерживала платье обернутым вокруг ног. Они медленно опустили ее на кучу обломков.

В погребе было светлее обычного благодаря факелам в цокольном этаже, почти как проблеск солнца сквозь тучи. Она слезла с обломков и осмотрелась. Вильмош был прямо перед ней с норской в руках. Он поглаживал мех зверька, а две полоски слез на его щеках поведали историю, для которой не нужны слова.

Она неохотно подошла к нему.

- Кто это?

- Батя, - тихо сказал он, поперхнулся и зарыдал, громкими задыхающимися всхлипами, которые разрывали ей сердце, как выщербленный нож. Она быстро огляделась, где остальные; Атя и Аня по-прежнему сидели в своей клетке, внимательно глядя на Вильмоша, носики их дрожали, как будто они чуяли смерть и не понимали, что это. Вторая клетка явно попала под удар, один ее край был раздавлен, обломки проволоки торчали внутрь и наружу. Норсок в клетке не было.

Она повернулась было к Вильмошу, спросить, где остальные, но увидела Хюгу, которая жалась к его ногам, порой привставая на задние лапки, ушки ее шевелились туда-сюда. А вскоре заметила и Чечемё, та лежала на боку неподалеку от Вильмоша, крутила головой туда-сюда и дышала очень быстро. Бок ее был в крови. Она подошла к ней.

- Оставь ее, - сказал Вильмош, не поднимая взгляда.

Не слушая его, она опустилась на колени рядом с норской. Положила веер и очень осторожно коснулась шерстки сбоку на шее Чечемё, потом скользнула рукой ниже. Когда она дотронулась до бока зверька, норска подпрыгнула и полоснула зубками вкруговую - Маришка едва успела убрать руку.

Маришка крепко охватила ладонью ухи норски, чтобы удержать на месте голову, и осторожно приподняла ее заднюю часть. Норску это вроде бы не беспокоило. Положила обратно. Все еще придерживая за уши, раздвинула шерсть на боку и увидела рану, в глубине виднелась кость. Ее чуть не вывернуло на месте, но она закрыла глаза и сдержалась. Затем силой заставила себя полностью осмотреть Чечемё, вопреки тому, что норска дергалась в ее руках и жалобно вопила.

Потом она положила норску обратно и принялась обшаривать пол, пока не нашла деревяшку.

- Что ты делаешь? - спросил Втльмош.

- Дай мне свой нож.

- Зачем?

- Пожалуйста.

Он передал ей нож, но встал между ней и Чечемё, с подозрением за ней наблюдая. Она откромсала кусочек веревки, которая все еще свисала с потолка, и распустила ее на несколько прядей. Принесла пряди и деревяшку к Чечемё, опустилась на колени.

- Что ты делаешь? - повторил Вильмош.

- Держи ее, - велела она.

Он положил тело Бати, очень осторожно и, пожалуй, благоговейно, руки его дрожали. Подошла Хюга, обнюхала вторую норску и зацокала. Вильмош взялся одной рукой за уши Чечемё, второй ладонью подхватив норску под брюшко. Маришка взялась за поврежденную ножку и потянула. Чечемё издала некий аналог жуткого вопля, пока Маришка пыталась правильно сложить косточки. В какой-то момент вопли крошки-норски заглушили всхлипывания Вильмоша. В какой-то момент она сама почти ослепла от собственных слез.

Длилось все это, кажется, несколько часов.

А когда все закончилось, Вильмош сидел на куче обломков, держа на ладони Чечемё, второй же рукой он обнимал Маришку, которая вцепилась в него обеими руками, уткнувшись лицом в плечо.

Стояла уже ночь, когда Вильмош помог ей выбраться наверх, держа в одной руке тельце Бати. Они не разговаривали. Вильмош вышел из Дворца, чтобы похоронить норску, Маришка осталась внутри. Поперек провала к дверям перекинули мостки в пару досок.

Она попыталась сообразить, нужно ли ей сейчас общество или лучше побыть одной. Потом пришла мысль: если она будет в обществе других, ей придется исполнять свою роль будущей королевы. Исполнять свою роль? - мысленно повторила она, глядя во тьму погреба. Что за дурость.

Она все еще стояла там, когда в парадные двери вошел Миклош, с лица его капал пот. Когда он прошел по мосткам, Маришке показалась, что он чуть не плачет.

- Я видел Вили, - сказал он. - Спасибо, что помогла ему. Хотел бы я - он прервался и покачал головой.

Она стиснула его плечо. Он пошел дальше и скрылся за углом, направляясь в покои, где сейчас спал. Маришка подавила порыв пойти с ним. Он сейчас справлялся со своей печалью сам. Возможно, то была сочувствие к Вильмошу, возможно, что-то еще, но ей всяко не следовало вмешиваться. Она прислонилась к стене и позволила себе сделать два глубоких вдоха. Впереди ее ждал долгий подъем обратно в Главный чертог.

Режё и Шандор о чем-то спорили в одном углу, Виктор дремал в другом. Маришка устроилась в третьем. Опустилась в кресло и кивнула слуге:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Атира
965 107