Сурен Цормудян - Кровь королей стр 2.

Шрифт
Фон

Ментану предстало лицо с множеством ссадин и разбитой губой. Но приметы злодея угадывались без труда. Лет тридцать. Волосы светлые, светлей бронзовой кожи, и затянуты в хвост. Глаза голубые. Брови темные.

 Ну что, похож?  кивнул на пленника Шон.

Клир девятого пера отвечать не спешил. Он тщательно изучал связанного, то наклонив голову, то сделав шаг в сторону, чтобы не заслонять свет из окна.

 Возможно,  молвил он наконец.

 Возможно?  вскинул подбородок Арчер.  Что-то я не помню, чтобы в объявлении орденского престола было такое слово. Там не было сказано: возможно, за поимку, возможно, преступника, который выглядит, возможно, так-то и так-то, возможно, обещана награда

 К чему вы клоните, хантер?  недобро взглянул на него хранитель.

 К деньгам, преподобный. Я клоню к деньгам, ради которых мы искушали судьбу.

 Полсотни ликов Это большие деньги.

 Иначе мы бы не брались,  хмыкнул Шон.  Все верно. Мы сделали большое дело. За большие деньги. Которые нам хотелось бы увидеть.

 Вы же понимаете, что я не могу отдать пятьдесят ликов за первого встречного. Откуда мне знать, что это тот самый.

 Так отведите его в этот ваш престол, там разберутся. А нам ждать некогда. Мы и так на него не один день убили.

 А что, если вы просто вытащили из канавы пьянчугу, смуглого да светловолосого?  подал голос другой член ордена.  Как вы вообще его поймали?

 Прикинулись простачками-крестьянами, собирали хворост в Гретанвуде. А куда еще загнанному душегубцу податься. Беглому что надо? Конь, вино и харчи. Мы их на виду выставили, он на приманку и позарился. Тут уж мы

 Ясно-ясно,  раздраженно прервал Ментан.

Да, орден объявил награду за голову Олвина Тоота. Но награду эту сейчас должен платить он, клир Деранс Ментан. А вернет ли ему престол полсотни ликов? Даже десятая часть от наградыденьги немалые. И уж точно не видать ему своих монет, если это не Олвин Тоот.

 Как твое имя?  обратился хранитель к пленнику.  Отвечай.

Олвин в ответ лишь ухмыльнулся разбитым ртом.

 А вы, преподобный, на его месте стали бы отвечать?  хохотнул Шон.  Без пыток не признается. Только прежде чем вздернуть его на дыбу, соблаговолите отсчитать нам причитающиеся костяные монеты. Да хорошо бы побыстрей.

Болтун Галиган в знак согласия с товарищем размеренно закивал головой.

 Да говорю же: не могу я платить неизвестно за кого,  развел руками Ментан.

 Послушайте, преподобный,  вздохнул Шон.  Под описание престолодержателей негодяй попадает? Возраст и рост тот же? Черты, волосы те же?

 Нет уверенности.

Пленник вдруг тихо засмеялся.

 Ну что, олухи? Получили награду? Глупцу из глупцов ясно, что никто не станет отваливать такую кучу костяных ликов  прохрипел он, исподлобья глядя на охотников.

 Тебе кто позволил рот открыть?  Шон Арчер ударил пленника кулаком в живот.  Все, что здесь хотят услышать от тебя, это твое имя, подонок!

 Вы обаотродья вонючих шлюх,  выдохнул согнувшийся пополам пленник.

Тут же последовала зуботычина от Болтуна Галигана. Олвин упал, задев плечом какой-то пустующий табурет, но успел пнуть Галигана в пах.

 Ах ты мразь!  крикнул Арчер.

Вместе с рычащим от боли Галиганом они навалились на пленника и принялись дубасить его что есть мочи.

 Прекратить!  крикнул Ментан.  Что вы здесь устроили!

Зло сопя, Арчер выпрямился, дернув за плечо товарища, который успел отвесить еще пару тумаков.

 Вот видите, преподобный?  просипел Шон.  Это смутьян и разбойник.

 То, что он оскорбил пленивших его людей, еще ничего не доказывает! Немудрено при таком-то обхождении!  взял слово другой человек ордена.

 Да какие вам еще нужны доказательства?!

 Будьте вы все прокляты,  простонал, корчась на полу, Тоот.  Мое имяУолтер Тайлер!

 Поднимите его,  поморщившись, велел клир.

Разговор явно затянулся. Пора что-то решать. Платить не хочется, но и упустить преступника нельзя. Вдруг это и в самом деле он. Орденский престол по головке за такое не погладит. Может, даже в сане понизят. Был он клир девятого пера, а станет третьего. И уже не хранитель. А то и вовсе сошлют в цитадель на острове Последний Взор, что омывают неприветливые воды океана Предела. Пора решать

Деранс Ментан и помыслить не мог, что два охотника, делая вид, будто избивают пленника, ослабили хитрый узел на его руках. Не подозревал он и того, что они незаметно выудили из сапог и одежд пленника клинки. Хранитель не знал, что два дня и две ночи эта троица до изнурения снова и снова разыгрывала только что увиденную им драку. Расчет был верен: кто догадается обыскивать пленника, кому взбредет в голову, что он вооружен не хуже конвоиров. Не знал хранитель, что эти трое уже все решили за него

* * *

Темнеть стало раньше и быстрее. Осень давала о себе знать не только золоченой листвой и холодными ветрами, но и ранними сумерками.

Еще одна морковь. От нее, наверное, скоро тошнить начнет. Но хоть какая-то забава. Теперь Йен не просто поедал ее, а, обкусывая по краям, оставлял на сладкое сердцевину. Конь в телеге незваных гостей внимательно наблюдал за утончающимся оранжевым корнеплодом.

 Что уставился-то?  фыркнул Йен.  Думаешь, угощу? Нет уж. Самая хрустящая часть, понял?

 Это кобыла,  послышался голос одного из стражников.

 И что?

 Стало быть, «поняла», а не «понял».

 Заткнись, а? Следи за лесом, что тебе и предписано.

 Да, капитан

Хантеры возвращались. Они торопливо шагали от врат донжона, волоча под руки пленника все с тем же мешком на голове. Пленник, казалось, стал совсем плох. Туда-то он шел сам, и голова у него не болталась, словно у безвольной куклы.

Йен смотрел на них с завистью. Подумать только, пятьдесят ликов. С такими деньгами можно лет пять ничего не делать, кроме как жить в свое удовольствие. Только вот Пленника-то они волокут назад. Да и вид у них невеселый.

 Чего это вы?  громко спросил он, хрустнув сердцевиной моркови.  Неужто хранителю товар не приглянулся?

Пленник дернулся, но тут же получил затрещину по скрытой в мешке голове.

 Зачем мы вообще сунулись в это захолустье,  огрызнулся Шон.  Только время попусту потратили.

 Так что стряслось-то?

«Какое твое собачье дело?!»хотелось сказать Арчеру, но нельзя было нарываться. Они были в двух шагах от успеха.

 Не желает признавать ваш клир злодея. Денег небось пожалел, сквалыга.

 И что делать будете?

 В престол орденский свезем! И попомни мои слова, там уж мы поведаем, как ваш клир законопреступника прозевал! Вот клянусь всей Дюжиной, шибко охота отпустить лиходея на волю. Пусть бы ваш хранитель половил его годик-другой. Только больно много хлопот нам стоило его поймать.

Пленник вдруг снова дернулся, словно накопил силы, и даже едва не вырвался, но хватка хантеров была крепка.

 Чего это он?

 Бежать хочет, сученыш, чего ж еще.

 В стенах цитадели?  засмеялся Йен.  Он дурак?

Пленник яростно замычал. Похоже, у него был не только мешок на голове, но и кляп во рту.

 Сквернословит и богохульничает, мерзавец,  осерчал Шон и вновь ударил пленника.  Хочешь, капитан? Тоже можешь врезать

Почему бы и нет, в конце концов? Хоть какое-то разнообразие среди унылой каждодневности. Явно приободрившийся Йен подошел к пленнику и одарил его полновесным ударом под дых. Связанный крякнул и обмяк.

 Эй, полегче! Он нам пока живой нужен!  забеспокоился Арчер.

 Да на кой он вам живой-то? С живыми хлопот больше.

 Покуда не заплатят. А там пусть хоть колесуют, хоть четвертуют, хоть вепрям скармливают.

Хантеры бросили бесчувственное тело пленника в повозку.

Шон кивнул Йену.

 Открывай ворота, друг. Мы покидаем сию негостеприимную обитель.

* * *

Крошка Четт поерзал на ветке высокого дерева, разгоняя кровь по жилам онемевших ног. Солнечный диск растворился в кронах деревьев, и похолодало. Осень. А впереди нелегкая для лесного братства зима. Холода больше, пищи меньше. И предательские следы на снегу, которые могут выдать их убежище. Сейчас они обитали в Гретанвудском лесу. Но сегодняшнее происшествие переполошит все королевство, и они поспешат подальше на восток. На зимовку лесной король Роберт уводил своих людей в глубокие чащи Змиевых лесов. Подальше от лордов и их цепных собак.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора