Даже если вы рискуете лишиться ценной информации? Признайтесь, что скорее вы не хотели играть по его правилам.
Пусть будет так. Но все же, вы не хотите рассказать мне хоть что-нибудь об этой загадочной школе?
Хм вы так уверены в себе, мессир Рошронд.
Хорошо, тогда послушайте меня, отчеканил я. Я не жду от вас ни советов, ни наставлений. Через шесть дней я присоединюсь к моим братьям Странникам, и больше вы никогда обо мне не услышите. Но пока я лишь пытаюсь сделать это путешествие более приятным для нас троих.
Вы должны со всей серьезностью отнестись к вашему пребыванию в Школе Ловцов Света, мессир. На вашем месте я бы задался вопросом, почему ваш отец выбрал именно эту школу, хотя в нашем королевстве немало учебных заведений, славящихся безупречной репутацией.
Я полагаю, он надеялся посеять сомнения в моей душе, не так ли?
Нет, вы ошибаетесь. Ваш отец был не тем человеком, что теряет попусту время или заставляет терять его других.
М-м Я сделал глоток вина.
Могу лишь предостеречь вас, мессир.
Вы не первый. Стоило мне вернуться в замок, как каждый норовит предостеречь меня. Складывается впечатление, что моя жизнь висит на волоске, пошутил я.
Вы произносите слова, но не вдумываетесь в их смысл. Однако весьма вероятно, что Мезюм уже пустился в погоню. Он мог отправиться лично, а мог нанять убийц
Давайте говорить серьезно. Мой сводный брат отлично знает, что я не намерен наследовать титул отца. Мои убеждения для него не тайна.
А также, в отличие от вас, он кое-что знает о Школе Ловцов Света.
Неужели Мезюм посещал эту школу?
Нет, но он не пренебрегает слухами. А согласно слухам, Школа Ловцов Света изменяет любого, кто переступил ее порог. Мезюм не захочет рисковать и попытается вас убить.
Тогда почему вы не наняли отряд наемников, способный защитить меня?
Потому что ваш отец запретил нам это делать.
Иными словами, он хотел видеть меня мертвым.
Прекратите корчить из себя дурака! резко выкрикнул маг. Ваш отец не сомневался, что опасности вас не остановят. Плюс к этому он знал, что в школе вы будете в полной безопасности.
Вы уже не в первый раз повторяете эту фразу! В полной безопасности? Ни одна школа не гарантирует своим ученикам абсолютной безопасности. Ректоры всегда были верны баронам. Они такие же вассалы, как и все наши рыцари.
Ваши рыцари, мессир Агон? в голосе мага зазвучали лукавые нотки. Насколько мне известно, вы отказались от права наследования. С этого момента все эти рыцари больше вам ничего не должны
Не буду спорить, раздраженно бросил я.
Эшевен, который до этого мгновения лишь слушал, но не участвовал в разговоре, внезапно обратился ко мне:
Мессир, мы не сможем удовлетворить ваше любопытство. Пардьем и я уже сопровождали нескольких молодых людей в Школу Ловцов Света. Следует сказать, что ее ректор требует, чтобы будущие ученики знакомились с его владениями самостоятельно. Ваше обучение начнется сразу же, как вы минуете врата Школы Ловцов Света. Наставники оценят ваше поведение, вашу первую реакцию на происходящее. Что касается меня, то я не сомневаюсь, что вы поведете себя самым достойным образом, закончил Дезеад и бросил заговорщицкий взгляд на Пардьема.
А что если я нужные слова ускользали. Кажется, что вы знаете об этой школе много больше, чем я. К чему все эти тайны? Испытание уже началось?
Эшевен ткнул в меня костлявым пальцем:
Вы от рождения отмечены сумраком, мессир. Ваши глаза любят лунный свет. Вы станете своим в Школе Ловцов Света.
Но я не хочу этого! в сердцах воскликнул я. Верите ли вы в это или нет, но пройдет шесть коротких дней, и я буду ужинать в обществе моих друзей Странников.
Пардьем вздохнул, а эшевен потянулся к бутылке вина. И тут дверь таверны заскрипела. В зал ворвался холодный ветер, грохот дождя усилился, а на пороге возникли три фигуры, закутанные в плащи с капюшонами.
Фэйри. В годы моего ученичества я почти не сталкивался с этим народом. Наставничество предполагало, что мы будем странствовать по деревням, а фэйри уже давно предпочитали селиться в городах. Поговаривали, что из них получаются отменные убийцы, воровские князья, а также придворные шуты. Фэйри любили кровь не меньше, чем роскошные представления.
Я внимательно разглядывал первого вошедшего. Роста он был не более трех локтей; вытянутое туловище и лицо проказливого ребенка со вздернутым носиком и тонкими губами. Однако зеленые, словно вода в пруду, глаза выдавали истинный возраст незнакомца. И эти глаза лучились недобрым лукавством. Фэйри был одет как истинный дворянин: черный льняной плащ скрывал ярко-алую куртку, подпоясанную белым шелковым шнуром, узкие коралловые штаны заправлены в изящные сапоги из черной кожи.
Оба его товарища, проскользнув в дверь, застыли на пороге. Одеты они были много скромнее. Такие же темные плащи, лица скрыты капюшонами. Фэйри, которого я счел предводителем маленького отряда, приблизился к нашему столу и ловко вскочил на его край. Он смерил нас пристальным взглядом, и его проказливое лицо озарила странная улыбка.
Итак, мессиры! Внезапно незнакомец проворно выхватил бутылку из рук эшевена, приложился прямо к ее горлышку и, отхлебнув не меньше стакана, вытер губы рукавом куртки. Затем он склонился к Пардьему:
Вы не хотите меня представить?
Мессир Агон, заговорил затменник. А это Лерсшвен. Мы наняли его, чтобы он следил за Мезюмом.
Счастлив знакомству, фэйри изобразил придворный поклон.
И что Мезюм? голос Пардьема звучал резче, чем прежде.
Фэйри сделал изящный пируэт:
О, он не покидал манора!
Но он выслал погоню?
Конечно же прошептал Лерсшвен, он послал за вами очень ловкого человека. Ночью, как вы того и требовали, я ждал в лесу. Я видел, как вы уехали. После этого я еще не один час проторчал под проливным дождем. И лишь на рассвете вся эта история начала вызывать у меня хоть какой-то интерес. Еще загодя я разместил одного из своих помощников в том грязном поселке на юге области, ну там, где вы думали, что Мезюм прячет отряд, прибывший из Республики наемников.
Фэйри замолчал, присел на корточки и сунул нос в тарелку мага.
Баранина? Какой ужас
Хватит! Пардьем грохнул кулаком по столу.
Лерсшвен состроил гримасу и оттолкнул тарелку:
Вы ошиблись, друг мой. Он не стал обращаться к наемникам. Нет, он предпочел поискать помощь в другом месте. О, собственно говоря, речь идет не о вульгарной солдатне. Те, кого он нанял, отличаются особой сноровкой. И напрямую связаны со мной.
Лицо Пардьема потемнело, как будто нить разговора ускользнула от него.
Вы удивлены? воскликнул Лерсшвен. Однако они стали заносчивыми после смерти этого распроклятого барона де Рошронда.
Наглое поведение фэйри пробудило гнев у меня в душе. Я уже хотел подняться, но Дезеад решительно накрыл мою руку своей.
Не двигайтесь, выдохнул он.
О, я так неловок. Лерсшвен наградил меня насмешливым взглядом. Смерть подкралась внезапно, и нанесенная ей рана еще кровоточит
Как долго я должен сносить весь этот бред? бросил я сквозь зубы.
Недолго. Теперь фэйри снова смотрел на затменника. Я почти закончил.
Как я понял, вы намекали на эльфов начал Пардьем, не сводя глаз с двух фэйри, по-прежнему ждавших у двери.
Эльфы, а кто же еще. Разве я мог усомниться, что Мезюм, сей беспринципный дворянчик, обратится к этим грязным тварям?
Все хорошо знали об извечной вражде фэйри и эльфов. И если первые предпочли города, то последние любили леса и их непроходимые чащи, где они чувствовали себя в полной безопасности. Оба народа искренне и люто ненавидели друг друга
Только представьте себе, какое удачное совпадение! заявил Лерсшвен, ненароком откидывая плащ и демонстрируя висящую у пояса рапиру. Я среагировал, как истинный фэйри, достойный слуга любого города.
Он слез со стола, чтобы обосноваться на скамейке прямо между Пардьемом и эшевеном. Затем малыш положил руки на плечи обоих мужчин.