Ерёмин Антон - Битва за Уссури стр 11.

Шрифт
Фон

 А после того как закончится обучение?

 Начнете обучать следующих. А когда война окончится нашей победой, великий князь Адонай отпустит вас. Он выделит вам землю, где вы и остальные выжившие гномы, сможете жить мирно и спокойно.

 Повелитель!  Обратился к Тору один из рыбаков.  Эскадра Омниуса на горизонте.

 Флаги? Какие над ней флаги?

 Адоная повелитель.

 Прекрасно. Так что вы решили?

 А что будет, если мы откажемся?  Не спешил соглашаться гном.

 Тогда эти корабли окажутся для нас бесполезными, и мы их потопим. Естественно вместе с вами.

Холодная волна мурашек пронеслась по телу гнома после слов угрюмого человека. Если раньше он питал какую-то надежду, то теперь, когда и флот Омниуса тоже был захвачен, выбора у него не оставалось.

 Мы согласны.

 Тогда приступим.  Тор поднял руки над головой и громко закричал.  Тор!

Его имя эхом отразилось от островов долины и вернулось к кораблям. Они затряслись и неспешно поднялись в воздух. Тор посмотрел на острова, и весь флот поплыл по воздуху, следуя его взгляду. Исследуя острова, Адонай нашел небольшую бухту, затерянную между скал и отмелей. Со всех сторон ее окружали острова. Протоки были узки и полны подводных камней. Даже рыбацкие лодки не могли проплыть по ним. Тайная бухта была удалена и от берега долины и от открытых вод океана. Она была достаточно глубока и обширна, что бы вместить в себя весь флот людей. Тор плавно вел корабли, огибая острова и скалы. Добравшись до бухты, он вернул их в воду. Осмотревшись, гномы увидели деревянные дома людей на одном из островов. Они спускались с холма прямо к воде. С берега в бухту удалялись несколько небольших причалов, у которых покачивались рыбацкие лодочки.

 Лодки на воду.  Крикнул Тор. И люди, и гномы начали спускать шлюпки.  По пять гномов на лодку. Не больше.

Погрузившись в шлюпки, пленные гномы поплыли к берегу. Каково же было их удивление, когда сойдя на берег, они увидели, встречающего их преподобного Менди. Они тут же припали пред ним на колени, посчитав его таким же пленником.

 Благодарю тебя повелитель, что ты оставил им жизнь.  Обратился Аракс к Тору.

 Не благодари. Это был их выбор.

Тор по-дружески похлопал Аракса по плечу и, обернувшись орлом, покинул тайную бухту.

 Я преподобный Аракс-Менди.  Обратился владыка к гномам.  Если вы будете честно выполнять условия договора, вашим жизням ничего не будет угрожать.

Аракс вытянул руку, и хранитель, стоящий у него за спиной, с поклоном вложил в нее раскуренную трубку. Этим Аракс показал гномам, что он не пленник как они, а уважаемый владыка.

 Предатель!  крикнул один из гномов.

Аракс не успел ему ничего ответить. Гнома тут же схватили и бросили в воду. Бедолага начал тонуть, но люди вытащили его из воды при помощи магии и швырнули к ногам преподобного.

 Глупец! Вы понятия не имеете, сколько сил мне потребовалось, что бы убедить моего повелителя Адоная, пощадить вас.  Заорал взбешенный Менди.  Цените его милость!

 Ему нужны корабли, и только мы можем научить людей мореплаванию.

 Моему князю принадлежит морской храм Менди, в анналах которого есть все, что бы научиться ходить под парусом.  Аракс чуть успокоился и, пыхтя трубкой, внимательно смотрел на пленных гномов.  Вы здесь только благодаря милости Адоная и моим стараниям.

Услышав, что люди захватили священный храм, гномы поняли безнадежность своего положения и смирились.

 Это командор Роман.  Аракс показал на человека, стоящего справа от него.  Теперь он ваш Ксай.

Гномы закивали, а Аракс, удобно усевшись на облаке, воспарил над ними.

 Я буду навещать вас раз в неделю. Не пытайтесь сбежать, или поднять бунт. В противном случае, я лично убью вас всех.

Облако взмыло в небо и растворилось среди прочих. Роману польстило, что Аракс назвал его Ксаем. Хоть ему и претило, носить титул гнома, он понимал, что так будет проще общаться с пленниками. Обучение началось в тот же день. Гномы, ничего не скрывая, рассказали людям все, что знали. Сколько человек должно быть в команде на кораблях. Зачем нужны те, или иные паруса. Как ходить против ветра и так далее. Люди беспрекословно выполняли приказы гномов, постигая науку мореплавания. Гномы, иногда когда у людей ничего не получалось, переходили на крик, но Роман оставлял это без внимания. Единственное, что он запретил им, так это бить людей. А к резким словечкам люди должны были привыкать. Они вскоре вступят в бой с имперским флотом и должны быть готовы к этому. Никто перед ними расшаркиваться не будет. От слаженности их действий, будет зависеть многое. Понимали это и моряки. Они не роптали и не спорили с кричащими гномами, а исправляли свои ошибки.

***

Утром, в покои еще спящего Гондор-Ксая, вбежал бледный Раз. По его обезумевшему виду, Гондор понял, что произошло что-то непоправимое.

 Повелитель. Аквамориус атакован. Флот потерян.

Услышав, что весь флот клана погиб, верховный миссир вскочил с кровати и прямо в ночной сорочке побежал в зеркальный зал. Икар-Ксай сидел на золотом троне Аквамориуса. Он нервно курил сигару и перестукивал пальцами по подлокотнику.

 Докладывай!  Заревел Гондор, даже не поздоровавшись.

 Отец. Ночью на город напали люди. Они угнали весь флот, а торговые суда разбили.

 Но как такое возможно?

Икар начал рассказывать отцу о трагедии, развернувшейся ночью в его городе. Слушая его рассказ, Гондор менялся в лице. Оно почернело от злости, глаза задергались, а борода затряслась. Но тут зеркало задрожало и начало мигать. Гондор махнул рукой, разделив его на две части. В зеркале появился образ Тритон-Ксая. Он был бледен как смерть и сильно напуган. Он постоянно облизывал пересохшие губы и еле выговаривал слова.

 Повелитель, на нас напали. Это были люди. Оборотни. Мы храбро сражались и прогнали их. Но корабли Они захватили их.

 Мы просчитались, светлейшие.  Гондор рухнул на трон и попытался совладать с эмоциями.  Мы считали, что избранник одинок, а у него уже есть армия магов и оборотней. Оказывается, люди быстрее, чем мы думали, постигают секреты волшебства.

 Что будем делать, отец?

 Собирай всех. Гвардию. Жандармерию. Морскую пехоту. И выступай в разоренные земли.  От негодования Гондор стучал кулаком по трону.  Каждый клочок земли. Каждый уцелевший дом. Проверьте все. Убивайте всех кого встретите. Людей, диких животных. Абсолютно всех.

 Слушаюсь, верховный миссир.

Икар поклонился и его изображение исчезло.

 А что делать мне, повелитель?

 У тебя мало гномов. Оставайся в городе. Усиль посты и введи комендантский час. Пока все. Потом я пришлю к тебе Урюк-Ксая с гвардейцами из столицы.

 Благодарю вас, повелитель.

Изображение Тритона также исчезло и зеркало потухло.

 Повелитель, не пора ли сообщить обо всем императору?

 Нет, Раз-Ксай. Это наша война. Да, потерян флот, но основная битва будет на земле. Сейчас Икар зачистит побережье. Мы подготовим к походу гвардию и выступим в Омниус.  Гондору получилось наконец-то успокоиться, и он продолжил размышлять вслух.  Флот ему без надобности. Магия не поможет людям управлять им. Скорее всего они затопили его.

 Как вы думаете, повелитель. Где они прячутся?

 Либо в разоренных землях, либо на островах. Других мест у них нет. Если они в долине, то Икар найдет их.

 Но если они на островах, то нам их не достать.

 Да, без кораблей, они там неуязвимы. Но и в долину мы их уже не пустим. Как же жаль, что свои секреты Арана-Ксай забрала с собой в могилу. Ее подводники нам сейчас бы очень пригодились.

 Согласен, повелитель. Отдать приказы миссирам, отправить свои гарнизоны к побережью?

 Нет, мой друг. Это лишнее. Справится и гвардия из столицы. Ступай, доложи обо всем Урюк-Ксаю.

Раз поклонился и вышел из зеркального зала.

Закончив разговор с отцом, Икар-Ксай вылетел из зеркального зала и тут же вызвал к себе советника.

Поднять боевые знамена над золотым дворцом!

АкХан поклонился и удалился исполнять приказ миссира. Через минуту город наполнился призывным ревом труб. Все гвардейцы, жандармы и прочие служивые гномы, поспешили в казармы, что бы получить оружие и доспехи. Всадники начали седлать лошадей, а простородные гномы собирать обозы в поход. Приготовления заняли весь день. Выступать в ночь Икар не решился и остался на ночь в городе. Это была тревожная ночь. На улицах кроме жандармов никого не было. Все ночные заведения были закрыты. Еще до заката город покинули все иноземные купцы. Горожане же были заняты приготовлениями к походу и прощанием. Никто из них не знал, что ждет их в разоренных землях и смогут ли они вернуться домой живыми.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке