Юрий Ижевчанин - Южный мир стр 8.

Шрифт
Фон

Атар прокомментировал поведение Улугая:

 Он поступил правильно по нашим понятиям. Мужчина, отвергнувший призыв женщины, не опозоренной и равной ему по положению, опозорен сам как трус. Так что он нашёл грань между военным приказом и честью мужчины.

 Вы, старки, мне всё больше и больше нравитесь.  Ашинатогл огляделся по сторонам, и, не заметив вблизи художниц и гетер, которые куда-то исчезли, продолжил.  Значит, у вас человек должен сам решать, что делать. Даже если законы и обычаи против, он должен поступать по чести.

 По чести, совести и справедливости. Если он будет придерживаться законов и обычаев, никто его не осудит, могут только упрекнуть, что он поступил глуповато и трусовато и презирать за это. Если же решает сам, он берёт на себя всю ответственность за все последствия своих поступков. Окажется, что последствия нормальныехвала ему и честь. Если нетвот тут и вступает в силу вся строгость закона!

 История с княжнами кажется мне очень важной. Они сошли с ума от вашей свободы. И я боюсь за наших женщин и девушек.

 Я тоже,  сказал Атар.

 И я,  вдруг прервала молчание царица, которая, чтобы уважить обычаи южан, не вступала в разговор мужчин.

 Царица и жена брата моего! Я гость на вашей земле, и ты должна вести себя по вашим обычаям,  с упрёком сказал ей Ашинатогл.  Я, зная брата, не мог бы поверить, что, имея право лишь на две-три жены, он выбрал главной женой и коронованной соправительницей дуру.

 Это тебе судить, друг наш,  ответила царица, а сам Атар улыбнулся.

 И я не верю, что ты не подумала, как на будущее предотвратить такой позор или хотя бы уменьшить число таких случаев,  жёстко сказал агашец.

 Подумала и кое-что подготовила,  столь же непреклонно ответила Арлисса.

Но тут художники заиграли медленную музыку, которая сразу же стала действовать на уже без того возбуждённые чувства мужчин, и в залу вошли обнажённые гетеры и художницы. Они запели любовную песню, и начался все убыстряющийся и убыстряющийся танец, воздействовавший на мужчин почти гипнотически.

Страстный танец любви Музыканты, сыграйте поярче!

Пусть мелодия льется чарующим ритмом в крови,

Чтоб объятия наши были и крепче, и жарче,

А в душе до рассвета пели нежную песнь соловьи!

Мы под созвездием Стожар

Новой любви зажжем пожар!

Грациозность осанки и плавность движений,

Взгляд искрящихся глаз, нежность рук, персик щек,

Взмах ресниц, томный вздох и от наваждений

Ни один равнодушным остаться не смог.

Мы под созвездием Стожар

Новой любви зажжём пожар!

Феромоны любви заструит обнажённое тело,

Облака ароматов прольются душистым дождем.

И ворвёшься ты в танец легко, сокрушительно смело,

Чтобы страсти отдаться и уже не жалеть ни о чем.

Мы под созвездием Стожар

Новой любви зажжём пожар!

Страстный танец любви Музыканты, сыграйте поярче!

Пусть мелодия льется чарующим ритмом в крови,

Чтоб объятия наши были и крепче, и жарче,

А в душе до рассвета пели нежную песнь соловьи!

И звуки музыки вольются в наши души,

И никого здесь не оставят равнодушным!

(Несущая Мир)

Но не только мужчины попали под власть этого танца. Обе сёстры-княжны в экстазе сорвали с себя платья и присоединились к танцующим. Их движения были намного менее изящны и отдавали грубой эротикой.

Последним аккордом танца был страстный вскрик женщин, застывших в красивых позах, и многие мужчины под воздействием гипнотического танца упали на колени. Женщины выбежали из зала, и через минуту вернулись обмытые благовонной водой. В облаке дразнящих ароматов нагие женщины приблизились к мужчинам.

Ашинатогл уже раньше понял, что самые красивые из гетерневысокая, золотокожая, кареглазая, темноволосая Кисса и высокая, светлокожая, голубоглазая, светловолосая Ириньисса. Но намётанным глазом он заметил, что все женщины в некоторых эпизодах беспрекословно слушались Иолиссы, гетеры лет под сорок, но сохранившей великолепные формы и свежее лицо. Царь встал и набросил на шею Иолиссы золотую цепь с изумрудами и рубинами, приговорив:

 Владыке царства подобает любить только владычицу гетер!

Иолисса не ожидала такого решения, но, как было видно из стихотворного диалога, царь также произвёл на неё очень глубокое впечатление, и она без долгих церемоний ответила ему:

 Я уже увидела тебя и в разговоре, и в обхождении, великий царь и наш друг! Моё сердце стремится к тебе. Не будем тратить слов, и так ясно.

Иолисса, пользуясь правом гетер, возлегла на ложе рядом с царём. Тот взял её за руку и они посмотрели друг в другу в глаза, забыв обо всём остальном на несколько минут.

Таким поведением Ашинатогл подал сигнал другим знатным южанам, и все они вели себя из последних сил весьма прилично. Лишь Тлирангогашт почти демонстративно на глазах у всех тискал грудь обнажённой Кутиоссы и даже её интимные органы, а Улугай подвергся буквально атаке сошедшей с ума от страсти Эриоссы.

Резко сменилась музыка, и в залу вошли агашские женщины и девушки в лифах и шароварах. Они начали исполнять виртуозный танец, больше всего похожий на наш танец живота. Старкские женщины этого стиля танца не знали, поскольку у них всё было связано с первоклассной физической и гимнастической подготовкой, гибкостью всего тела, а не только бёдер. И оказалось, что этот танец стал последней каплей, превратившей пир в праздник любви. Принцессы вновь "проявили себя", встав в ряды танцовщиц обнажёнными и расцвечивая танец откровенно эротическими движениями.

Князь Лангиштский Тлиринташат не знал, куда девать глаза от стыда. Ириньисса, вспомнив Лангишт, стала его просто утешать и обнимать, чтобы отвлечь от великого срама, что ей, конечно же, удалось и перешло в ночь страсти. Она объяснила князю, что у старков не считается позором, если мужчина в тяжких духовных муках плачет на груди у женщины и ищет у неё утешения, поскольку спасать в такой ситуацииестественное дело женщин. В эту ночь князь всласть выплакался на груди у гетеры, после чего встал утром возрождённым и собранным, готовым к самым суровым, но справедливым, решениям.

Мужья княжон, переглянувшись с Атаром и своей сестрой-царицей, начали ухаживать за дамами, полностью игнорируя своих жён, всё более позоривших себя на глазах у всех.

И Тлирангогашт первым унёс на руках из зала княжну, кивнув Улугаю, который, сдав командование, тоже подхватил втюрившуюся в него женщину и двинулся вслед за царевичем.

Все вздохнули с облегчением, и остаток вечера превратился в праздник любви, с красивыми песнями и танцами. Влюблённые постепенно расходились. Ашинатогл тоже в некоторый момент подхватил на руки возлюбленную и унёс её в свои покои, больше не имея сил ограничиваться лишь рукопожатиями, взглядами и тихими словами. А царь Атар с царицей ушли почти последними, чтобы своим присутствием остужать горячие головы.

Словом,

Нет, не подарок

Слабой порочной душе

Ветер свободы:

Несёт соблазны

Тем, кто в неволе рождён.

Глава 2. Похмелье

На самом рассвете, примерно за час до восхода солнца, царя Атара разбудил извиняющийся дежурный гражданин (наёмной стражей царь не пользовался, а без охраны было и неприлично для монарха, и глупо в не полностью замирённой стране).

 Принцы-шурины требуют приёма и справедливости.

Царь понял, что план Тлирангогашта, грубые контуры которого он просчитал, успешно осуществляется.

 Свиньи они, а не принцы! Не могли подождать до восхода солнца!  пробурчал Атар, накинул гиматий и вышел в утреннюю прохладу.

Почти беззвёздное небо Юга резко отличалось от северного, где полнеба занимало исключительно красивое зрелище Галактики. В черноте виднелись лишь два пятна Магеллановых Облаков, которые народ иногда называл Глазами Всевышнего. Восток слегка начал белеть.

 Царь, мы приносим тебе жалобу на страшное неприличие и беззаконие, которое совершилось сегодня ночью. Когда мы пришли к нашим домам, у ворот на страже стояли друзья Тлирангогашта и не пустили нас, заявив, что наши жёны в эту ночь спят на своих супружеских ложах с любимыми, и наследник Агаша велел никому не давать тревожить любовников,  сказал принц Чусс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке