Она была существом, обитающим в пшенице и дарующим селянам обильные урожаи; в давние годы ее почитали как богиню. Возраст ее исчислялся веками, а истинным обличьем была гигантская волчица.
Хоро, Мудрая волчица из Йойтсу.
При каждой возможности она, выпятив грудь, гордо декламировала эти имена; Лоуренсу оставалось лишь вздыхать. Когда он звал ее Мудрой волчицей, это всегда заставляло его самому себе казаться ничтожным.
До следующего города не так уж далеко, и сейчас не холодно. Пару дней ты на холодной еде перетерпишь, ведь так?
Я уже сказала, трать как хочешь.
Лоуренс и Хоро стояли перед лавкой, где продавалось топливо, необходимое путешественникам для света и тепла. Впрочем, не только путешественникаммного кто покупал дрова, сложенные высокой поленницей перед лавкой; очень хорошо продавался и другой товар, находящийся рядом с дровами.
Конечно, он давал более слабый огонь, чем дрова, да и о запахе нельзя было забывать. Если вспомнить, что нос Хоро куда чувствительнее человеческого, станет ясно, что для нее это серьезное испытание.
Нотакая дешевизна.
Торговцы закроют глаза почти на любые недостатки товара, если он достаточно дешев. Да, и заткнут носы.
Что же привело Хоро в столь дурное настроение? Что было намного дешевле, чем дрова? Торф.
Ну так что будешь брать? Ты же не будешь весь день маячить перед моей лавкой?
Владелец заведения положил руку на поленницу и натянуто улыбнулся.
Он, похоже, немного сочувствовал проблеме Лоуренса с его чересчур разборчивой спутницей и в то же время забавлялся, глядя, как Лоуренс получает то, чего заслуживает.
Лоуренс и сам неоднократно испытывал подобные чувства во времена своих одиночных странствий, потому винить этого человека он не мог. Путешествие с такой привлекательной девушкой, как Хоро, частенько вызывало зависть окружающих. Однако если зависть станет слишком большой проблемой, Лоуренс не сможет нормально вести торговлю, поэтому ему не следовало выглядеть слишком довольнымособенно имея дело с неприятными типами вроде этого, которые явно получают удовольствие, глядя, как он мучается.
Имея перед собой гордую Хоро, которая стояла к нему спиной, сложив руки на груди,ну вылитая избалованная аристократка!Лоуренс был вынужден отложить вопрос с топливом.
Мои извинения. Я вернусь попозже.
Когда тебе будет угодно,ровным голосом ответил продавец. Вежливыми были лишь слова. Это напомнило Лоуренсу манеру Хоро.
К Хоро, похоже, вернулось отличное настроение тотчас, как они отошли от лавки.
Теперь еда? Идем, идем!заявила она, ухватив Лоуренса за рукав и потянув его вперед.
Со стороны это выглядело так, словно бродячему торговцу повезло привлечь внимание городской девушки, но Лоуренс лишь вздохнул, как обычно.
Когда речь заходила о еде, убедить в чем-либо Хоро становилось крайне труднотруднее, чем с топливом.
У тебя все на лице написано,с ухмылкой произнесла Хоро, и при виде ее янтарных глаз, хитро глядящих на него снизу вверх, Лоуренс невольно остановился.
Волчица видела его насквозь.
Я слышала, следующий город крупнее. Так что здесь я не буду настаивать ни на чем роскошном.
Это означает, что ты будешь настаивать в следующем городе.
Хоро зубасто ухмыльнулась; на это у Лоуренса ответа не нашлось.
Сражение предстояло в любом случае, так что Лоуренс решил на этот раз последовать за Хоро.
Ладно, я с благодарностью приму твою бережливость.
Мм.
Хлеб они купили ржаной, а не пшеничный, причем из дешевой ржаной муки (с добавлением муки из бобов и орехов). Из овощей взяли репу и морковь, а также жареную чечевицу. Мех наполнили вином не лучшего качества, но по крайней мере достаточно чистым.
Все это обошлось дешевле обычного, однако дороже, чем черствый овсяный хлеб и кислое вино, которыми Лоуренс довольствовался прежде.
Занимаясь покупками, Лоуренс заметил, что Хоро разглядывает сушеные фрукты и жареные семечки. Решив, что ему лучше поспешить, пока Хоро не отныла у него что-нибудь еще, он подал продавцу почерневший серебряк и получил несколько медяков сдачи. И тут он вспомнил кое-что.
О, прошу прощенияне мог бы ты выдать мне сдачу вот этими медяками?
Этими? А, шюми? Собираешься ехать через северный лес, да?
Да. Там есть деревня лесорубов, если память меня не подводит.
Различных медных монет, на которые покупаются припасы в дороге, не счесть. Что до того, почему это вообще имеет значение можно лишь попробовать вообразить, что будет, если попытаться расплатиться деньгами одного города в другом, когда эти города враждуют.
Думаю, она слишком мала, чтобы называться даже деревней, но сейчас, пожалуй, там должно быть людновсе хотят закончить работу до больших снегопадов. Да, курс обмена будет вот такой.
Всякий, кто зарабатывает на жизнь торговлей, должен разбираться в десятках различных монет, которые ходят по рукам менял.
Названый продавцом курс был не очень привлекателен, однако Лоуренс все равно не должен был остаться в убытке.
Он согласился и взял монеты шюми (они были меньше, но толще), после чего покинул лавку.
Вы, торговцы, трудный народ,заявила Хоро, оказавшись на улице.
Лоуренс положил руку ей на голову.
Не такой трудный, как ты. Так, теперь займемся починкой повозки и попробуем разузнать про дорогу впереди,он отсчитывал задачи на пальцах.
Хоро взглянула на него снизу вверх, совсем по-детски. Если он сделает вид, что не замечает ее, она будет сердиться.
Лоуренс вздохнул и сдался.
Да, и ужин тоже.
Мм. Ничего нет лучше таверны, если хочешь узнать о дороге. Это жизненная необходимость.
Тяжело спорить с Мудрой волчицей.
***
Лоуренс поднялся по лестнице постоялого двора как раз тогда, когда несколько других путешественников спускались. Один из мужчин приветственно приподнял шляпу и улыбнулся Лоуренсу сочувственно-страдальческой улыбкой.
Причина улыбки была вполне очевидна.
Солнце еще даже не село, но лицо Хоро, которую Лоуренс нес на руках, было совсем красным.
Сколько уже раз мне приходится тащить на себе некую волчицу, которая чересчур много съела и выпила, хмм?
Уааа
Тебе повезло, что я не увлекаюсь ростовщичеством, а то ты была бы уже раздета.
Не без труда он дотащил Хоро до комнаты. Уложив волчицу на кровать, он снял с нее косынку и накидкуэто стало для него уже привычным занятием. Он так приноровилсякто будет его винить, если он и впрямь разденет Хоро донага? Несколько раз уже такая мысль посещала Лоуренса, но он не воплотил ее в жизнь ни разу.
Хотя Хоро и застонала, лежа на кровати, лицо ее было живым воплощением сытости.
Ох уж,с улыбкой пробормотал Лоуренс. Погладил ее щеку пальцеми большего для удовлетворения ему было не надо.
Так.
Они приехали в городок довольно рано, и потому Хоро потеряла сознание от избытка выпитого раньше обычного. Снаружи было еще светло, и, если ставни открыть, в комнате вполне можно было работать без свечей.
Лоуренс положил на стол нож, кошель и карту и лениво принялся за работу.
Сначала он проверил ножубедился, что клинок остер и рукоять обтянута туго. В основном этим ножом Лоуренс пользовался при еде, но в дороге он может понадобиться и человека порезать, и зверя убить.
Когда речь идет о том, что может спасти жизнь, не будет преувеличением сказать, что нож полезнее любой молитвы Единому богу.
Что до пользы картыее иметь ненамного лучше, чем ходить в шорах, однако если у тебя есть хотя бы смутное представление о том, что тебя окружает, хуже от этого не будет. Особенно если учесть, что завтра Лоуренс и Хоро поедут через лес, где не видно горизонта.
Из своего опыта Лоуренс знал, что присутствие Хоро Мудрой рядом с ним само по себе отнюдь не гарантирует легкой дороги, но по крайней мере он может не волноваться насчет нападения волков. С учетом того, что Хоро в своем истинном обличье может с легкостью проглотить его целиком, бояться каких-то лесных волков даже смешно.
Это действительно чуть улучшало его настроение.
Когда Лоуренс путешествовал один, всякий раз, когда ему приходилось проезжать места, где водятся волки, медведи и другие опасные звери, он запасался всеми талисманами и оберегами, какие только мог найти.