Шеф сделал паузу, чтобы собеседник глубже проникся невеселыми перспективами предстоящего бытия, затем широко улыбнулся и продолжил:
Обмозговав все это, я пришел к логическому выводу: в нашем положении нельзя ждать, пока на нас прольется золотой дождь, нужно самому искать жилу и побыстрее столбить заявку!
Вы нашли золотоносный участок? не без иронии осведомился Джем.
Да! гордо ответил шеф. Можно сказать, что я нашел его! Кстати, как у тебя обстоят дела со знанием русского языка?
Изучал в разведшколе, как и все курсанты. А к чему вы это, вопросом на вопрос ответил Джексон.
Погоди-ка. Лучше переведи мне на русский язык на настоящий русский язык такую фразу: «Гоу ту зе эротик трэвел». Сказав это, шеф хитро прищурился.
Идите в эротическое путешествие! Механически перевел Джим.
Нет, мой милый. На настоящем русском, которым пользуется подавляющая часть населения России, эта фраза звучит совсем не так. Вот тебе новейший курс современного русского разговорного языка Ивоны Демидовой, с этими словами шеф протянул Джиму упаковку аудиокассет. С сегодняшнего же дня приступай. Ты должен говорить, как простой русский парень, а не как какой-нибудь паршивый интеллигент.
Так, значит, Россия?!
Вот именно. Твоя родина. Таинственная и загадочная страна. Оттуда и начнется наше фамильное дело. Да, признаюсь, в свое время мне так и не удалось разгадать тайну этой страны. Какие там люди! Посуди сам: несколько лет тому назад экономика там практически развалилась, но и тогда они продолжали творить, изобретать и порой выдавали такое Ну да ладно, теперь о твоем новом задании.
Шеф ткнул пальцем в карту.
Мой агент, которому я платил из своего кармана, доложил, что вот здесь, в маленьком провинциальном городке под названием Колдобин, молодой ученый Дмитрий Рыжков изобрел уникальное средство, способное излечивать облысение. (Джексон оторвал взгляд от карты и изумленно уставился на шефа). Да-да-да, не смотри на меня, как на старого шизофреника! Именно на этот препарат, позволяющий в кратчайшие сроки любому человеку, лысому, разумеется, стать обладателем самой роскошной шевелюры, я и делаю ставку в нашей будущей совместной работе. Именно он станет тем краеугольным камнем, который поможет нам заработать миллионы долларов.
Препарат против облысения? скептически протянул Джексон. Да такого добра в любой аптеке по пять флаконов на «никель»!
Шарлатанство! сурово отрезал шеф. Все, что продается сейчасэто сплошное надувательство и фигня.
Ну, допустим, что вы правы и российский препаратдействительно вещь стоящая. А почему вы считаете, что его продажа способна принести солидную прибыль?
Воистину говорят, что сытый голодного не разумеет! с неожиданной горячностью откликнулся шеф. У тебя вон, какая шевелюра! А ты подумал, каково живется тем, кто ее лишен?! Тем, кто утратил свою привлекательность и красоту по тем или иным причинам? Поверь, мой мальчик, у нас не будет недостатка в клиентах и, причем самых платежеспособных! Да, мы сказочно обогатимся, не сомневайся!
Ладно, в чем-то вы меня убедили, со смехом сказал Джексон. Но что именно мне нужно будет делать?
Задание проще, чем все предыдущие, но отнестись к его выполнению надо со всей серьезностью. Самый лучший вариантэто попробовать привести Рыжкова к нам. Если это не получитсянужно овладеть образцом препарата и всеми разработками по его производству. Рыжкова в этом случае, как ни прискорбно, придется убрать. Конкуренты нам не нужны. Тайна препарата должна быть секретом для всех, кроме нас. Вспомни, как охраняется секрет «Кока-колы», и какие барыши она приносит владельцам! В общем, это все. Но нам нужно поторопиться, у меня нет гарантии, что мой источник, сообщивший об этом открытии, работает только на меня. Ончеловек чрезвычайно жадный и, хотя его информация всегда первосортная, я более чем уверен, что в этот самый Колдобин приедешь не только ты, но и наши соперники. Сколько их будетне знаю, но готовиться нужно к встрече, как минимум, с двумя-тремя. Теперь о твоем снаряжении. Оно разработано в нашей специальной лаборатории и на сегодняшний день является лучшим, до чего додумались «яйцеголовые».
Шеф нажал еще одну кнопку на пульте, часть стенной панели ушла в сторону, и в образовавшейся нише Джексон увидел дорожную сумку. Не дожидаясь приказа, он поднялся, взял ее и поставил на стол. Шеф открыл замокмолнию и начал извлекать на свет изрядно подержанные, на первый взгляд, вещи.
По легенде ты человек, освободившийся из мест заключения. Сейчас в России очень много таких людей, так что ты не очень будешь бросаться в глаза. Так, теперь обо всем остальном чуть подробнее. Шапка. Она не только великолепно согревает, но еще способна предохранить голову от ударов силой до двухсот килограммов. А если опустить козырек на глаза и нажать вот здесь, то ты получишь бинокль, способный работать и в темноте.
Джексон взял в руки довольно ветхий головной убор, крутанул его на указательном пальце и с сомнением покачал головой. Внешний вид ушанки не вызывал у него особого доверия. Шеф, тем временем, достал из сумки линялую футболку с надписью «ЛДПР» и с гордостью сказал:
На, держи! Гордость нашей лаборатории. Способна устоять не только против холодного оружия. Ее пытались прострелить с пяти метров из автомата Калашникова и не сумели. Ну, каково!?
Да, восхищенно сказал Джексон, а на первый взгляд футболка, как футболка.
Это еще не все. Шеф достал из сумки пару ботинок, которые выглядели так, как будто выдержали несколько кругосветных путешествий. Смотри. Вот здесь, в носках вделаны ножи, и бить ими своего противника очень удобно.
Ну, это старый трюк, сказал Джексон, прикидывая в уме, способны ли будут эти ботинки не развалиться хотя бы через пару десятков миль.
Да, на первый взгляд они страшны, но не переживайзапас прочности у них приличный, успокоил его Шеф. А вот то, что ты еще вряд ли видел. В каждом каблуке вделаны микродвигатели и небольшие колеса. Достаточно сильно ударить ногами о землю и можешь стартовать с места на скорости до тридцати миль в час.
Неужели, воскликнул Джексон, фантастика!
Так, теперь брюки. В них ты со временем тоже найдешь немало интересного, сам потом разберешься. И, наконец, последнее. Шеф достал из сумки обыкновенную телогрейку на вате и бережно расправил ее. Она тоже может служить тебе в качестве бронежилета, но это не единственное ее достоинство. Помимо прочего она станет твоим личным сейфом. В ней, в различных местах, спрятано несколько миллионов долларов и еще некоторая сумма в местных деньгах. Это на тот случай, если товар придется выкупать. Будь остороженэто все, что мне удалось наскрести у себя и занять у близких.
Шеф тяжело вздохнул, как бы подтверждая мысль о том, что занимал он чужие и ненадолго, а отдавать придется свои и навсегда. Потом взял Джима за руку и, глядя ему в глаза, сказал:
Ну вот, это все. Остальное зависит только от тебя. Иди, готовься, и да пребудет с тобою Бог!..
Джексон очнулся от своих мыслей и осмотрелся. Поезд, преодолевая подъем, медленно карабкался на мост, который был переброшен через средних размеров речушку. Мелькали опоры, где-то далеко внизу бурлила и клокотала серая масса воды. Джексону стало немного неуютно на сыром, пронизывающем до костей ветру. Захотелось в тепло, к горячему камину и чтобы Мэри обязательно принесла стаканчик чего-нибудь согревающего изнутри. Нет, Шеф определенно прав, когда говорил, что нужно определяться в жизни более основательно и солидно. Жениться, например. На той же Мэри. Она может и не очень умна, но это в женщине и не главное. Нужно, чтобы она любила мужа, и умело вела хозяйство. Да и малыши должны бы уже знать отца не по фотографии, а как говорят русские, в натуре.
Поезд миновал мост и опять катил по равнине. Джексон поправил шапку и начал подниматься по лесенке в «телячий» вагон, который вез его на Запад. Туда, где его ждали богатство и известность, туда, где находился пока еще не ведомый город Колдобин.
Джексон уже почти влез в вагон, когда внезапно раздался страшный скрежет металла. Неведомая сила оторвала руку Джима от поручня, а самого его закружило в воздухе так, что небо и земля перед глазами завертелись как в калейдоскопе. Последовал мощный удар, за ним еще один и сознание покинуло Джексона.