Кериан попыталась подняться на ноги и упала обратно. Чья-то жесткая рука схватила ее и потащила наверх. Бородатое лицо Джератта приблизилось к ее лицу.
- Уходи, - крикнул он. - Одна из лошадей убежала-они увидят ее на дороге. Уходи!
Уходи... куда?Заберите у рыцарей оружие и все снаряжение, которое они могли бы использовать. Погрузи дань в ручей, пусть тонкая сталь заржавеет и сгниет, бесполезная для Тагола или дракона.
Кериан побежала, краем глаза заметив эльфа, который пытался убить ее. Он умер от двух стрел в спину, Джератта и Андера, и, судя по их виду, они попали в одно и то же мгновение.
Джератт и Андер погрузили дань, подтащили мешки с оружием к ручью, засунули те клинки, что высыпались обратно среди их собратьев, и позволили весу стали удерживать оружие под водой. Пока они работали, Кериан взяла сапоги рыцаря с самыми маленькими ногами. Она схватила мечи каждого из них, их ножны и пояса. Прежде чем ее спутники вернулись, она сняла с рыцарей кольчуги и оставила рыцарей стоять лицом вверх, глядя на нависшие над ними ивы мертвыми глазами.
Она не останавливалась, чтобы дать волю тошноте, которая бурлила в ее животе, пока она, Джератт и Андер не скрылись с места убийства. Затем ее вырвало, тихо и сильно, в зарослях так далеко от дороги, что звуки яростного драконьего открытия никогда не достигали ее слуха.
Ты убила одного из нас, - сказала Кериан, и спустя несколько часов во рту у нее появился кислый привкус желчи. Ты убил этого Квалинести. Это не то, что мы должны были делать. Мы должны были сражаться с рыцарями и ... -
Почти все, кто пытался убить нас, - протянул Джератт, - и этот эльф пытался убить тебя.
Кериан фыркнула: Он не знал, кто мы и в опасности ли он ... - она покачала головой, пытаясь избавиться от воспоминаний о теле эльфа, отброшенном силой двух стрел. Ты мог бы ударить его, оттащить от меня. Тебе не нужно было его убивать.
У меня не было времени!- выплюнул Джератт.
Между ними стояла тишина: Кериан - по одну сторону костра, Джерратт и Андер-по другую. У них не ничего на вертеле, висевшем над огнем, и никто не пошел ловить форель из соседнего ручья. Джератт ел ломоть сыра и жевал маленький ломоть черствого хлеба, который они получили от жены Фелана накануне вечером. Жуя, Джерратт кивнул головой на Андера, и тот сунул руку в мешочек на поясе. Кериан услышала, как хрустнул жесткий пергамент, когда Андер развернул его.
Джерратт снова дернул головой и протянул газету через огонь. Маленькие искорки взметнулись вверх, и Кериан быстро взяла ее.
- Читай, - сказал Джератт.
Она так и сделала, пробежав глазами по нескольким коротким строчкам краткого послания. Он рекомендовал предъявителю самому уважаемому Лорду Эамутту Таголу из Квалиноста и позднее из Монастырской Кости " и призвал Лорда-Рыцаря наградить носителя в соответствии с мерой его заслуг.
Я нашел это у мертвого кучера - сказал Джератт, доедая последний кусок сыра.
Кериан уставилась на послание.
- Не за что, - сухо ответил Джератт.
Она посмотрела на него почти рассеянно. Спасибо.
Андер наклонился поближе к огню. Он бы убил тебя, Кериан. Он пытался убить тебя.
Огонь шипел над зеленым деревом. Я знаю, что эльф пытался убить меня - коротко сказала она, а затем уже мягче добавила: - Я была там.
Кериан скомкала пергамент. - Коллаборационист! Трусливый коллаборационист, работающий с темными рыцарями.- Она хотела бросить скомканную бумагу в огонь-но вовремя спохватилась. Она подержала ее немного над пламенем, потом взяла обратно и разгладила на колене.
- Что?- сказал Джератт, переводя взгляд с нее на мятую страницу.
Кериан покачала головой, аккуратно складывая пергамент вдоль первоначальных строк. Ничего. Еще.- Она наклонилась вперед. Мы должны позволить Фелану и Байель знать. Любой, с кем они говорят, может работать на Тагола-они идут на больший риск, чем мы предполагали, помогая нам.
Джерратт фыркнул. Мы не собираемся оставаться здесь и делать карьеру, пиная Тагола.
Их план состоял в том, чтобы нанести короткие, резкие удары в этой части королевства, затем ускользнуть домой, позволить Таголу некоторое время ломать голову над тем, что происходит здесь, а затем начать кампанию против его рыцарей из Молниеносного Водопада. Джерратт уже дважды ездил туда, разговаривая со старейшиной, с Айеншей, Буэрен Роуз и остальными.
Верно, - согласилась Кериан, - но они должны жить здесь. Я говорю о том, чтобы пустить корни. Давай еще пару раз пнем Тагола, прежде чем уйдем. Пусть он знает, что назревают неприятности.
Джерратт медленно кивнул в знак согласия, недовольное выражение его лица говорило о том, что он иногда задавался вопросом, кто же здесь главный, он или она.
Она хлопнула себя по колену и жадно огляделась. А что мы будем есть?
Джератт рассмеялся. - Раньше здесь были сыр и хлеб. Теперь уже не намного больше, чем пятка и кожура. Надо бы получше набить живот, Кериан.- Он дернул подбородком в сторону Андера. И ты тоже, юноша. Ты увидишь кое-что похуже, чем сегодня. А то еще хуже сделаешь. Может быть, лучше не делать этого голодным, а?
Слишком поздно для охоты, слишком поздно для рыбной ловли, и Кериан с Андером заснули голодными. Когда она шла среди ночи под звуки Джератта, хлопочущего у камина, ее удивляло, что она вообще может спать. Она взглянула на Андера и увидела, что он смотрит на лиственный полог широко раскрытыми нервными глазами. Он скользнул взглядом в ее сторону. Она увидела, как он вздрогнул и потянулся к лежащему рядом мечу в ножнах. У них у всех были новые мечи, добытые из трупов. Пальцы Андера не дрогнули, когда он коснулся рукояти оружия мертвого рыцаря.
Утром, не посоветовавшись с Джераттом, она велела Андеру тихонько проскользнуть через лес сначала к ферме Фелана, а потом к Байель- скажи им, что мы знаем, что среди эльфов здесь есть по крайней мере один коллаборационист, и вполне возможно, что их будет больше. Расскажи им все, что мы обсуждали вчера вечером, предложи им честный выбор-вернуться сейчас, остаться такими, какими они были, или прийти сражаться.
Андер кивнул, горя желанием взяться за это дело. Джератт наблюдал за ними, прищурив глаза, с жестким и непроницаемым выражением лица.
После того, как ты сделаешь это, не возвращайся, - она сунула палец в вырез рубашки и зацепила тонкую золотую цепочку, на которой висели две половинки королевского кольца. Быстрым движением она сняла одну половинку и вложила ее в руку Андера. А теперь, прежде чем ты уйдешь, поговори с Джераттом-
Джерратт, теперь уже пристально глядел на нее.
- ...и он расскажет тебе, как добраться до Молниеносного Водопада. Ты должен идти осторожно, потому что ты возвращаешься в ту область, где рыцари искали меня, и очень вероятно, что теперь они также ищут тебя. Когда ты приблизишься к Молниеносному Водопаду, тебе бросят вызов люди, которые выглядят как ... -она рассмеялась,- которые выглядят как мы. Они такие же разбойники, как и мы, но отвечают на вызов смиренно и быстро, никакого высокомерия с этими людьми. Скажи им, что ты от Джерратта и от меня, только быстро, и покажи мое кольцо. Скажи тому, кто бросит тебе вызов, что ищешь женщину по имени просто "Старейшина", и расскажи ей все, что здесь произошло.
Андер молча впитывал все это, не сводя с нее глаз, горящих от возбуждения перед предстоящей миссией, затененных печалью из-за того, что ему придется уехать.
- После того как ты скажешь ей это, Андер, скажи ей, что мы с Джераттом вернемся домой еще до наступления зимы. Скажи ей, что теперь в королевстве все меняется.
Я все сделаю, Кериан. Я обещаю. Именно так, как ты мне говоришь.
И ты больше не вернешься. Риск того, что за тобой будут следить, невелик, но мы не можем рисковать.
Он неохотно согласился.
Ты дура, - прорычал Джератт, когда мальчик ушел. Ты безрассудна. Это неправильно-посылать мальчика так далеко одного, с такой миссией. Ему еще повезет, что никто не убьет его до того, как он доберется до водопада. Клянусь всеми ушедшими богами, ты просто дура, Кериан!
Она вспыхнула, горячая, высокая и внезапная. Никогда больше не называй меня так!
Он не отступил назад; во внезапно наступившей тишине леса Джератт твердо стоял на своем, с застывшим и упрямым лицом.