Максимов Альберт Васильевич - Путь Сашки. Книга 3 стр 21.

Шрифт
Фон

 Я не завидую этим баронам. А если бы я успел продать ваших крестьян в рабство?

 Я продал бы такое же количество ваших людей. Не крестьян, а солдат и выше. Конкретно кого установил бы жребий.

 Вы не боитесь, что я, вернувшись в замок, прикажу затопить подземелье? Там триста человек местных крестьян.

 Тогда мне придется к двадцати восьми солдатам, двум баронетам гдето найти еще двести семьдесят солдат и баронетов.

 Хм. Мне почемуто кажется, что вы их найдете. Бедный Пургес. Скажите, милорд, если я назову вам имя человека из Ларска, пославшего гонца, вы откажетесь от экзекуции моих солдат?

 Но это не совсем благородно выдать человека, вам доверившегося?

 Хм. Уел меня! Но все равно, что скажете?

 Мне очень хочется узнать имя предателя. Но справедливость должна восторжествовать, иначе и дальше все будет точно также. А я намерен впредь защищать не только моих крестьян, но и всех жителей графства. Все они тоже мои люди. Люди моего брата.

 И если я принесу вассальную клятву, то ваши слова будут относиться и к моим людям?

 Да, барон.

 Мне надо подумать и отобрать солдат для наказания

Когда барон покинул палатку, Хелг, присутствующий при разговоре, обратился к Сашке:

 Ты сильно изменился за эти два года.

 В худшую сторону?

 Не знаю, плохо это или хорошо. Но ты был намного мягче, податливей. Хотя и с гонором.

 Жизнь заставила. Но это так, отговорка. Я ведь и сам понимаю, что делаю чтото не так, против себя. Ломаю себя.

 Ксандр, ты и в самом деле хотел пороть баронетов?

 Честно говоря, я рассчитывал, что барон примет второй вариант, выберет сам, кто получит плетей, что и получилось.

 Теперь, получается, что Шелвак сам наказывает солдат?

 Да. Но мне противно все это.

 Что именно?

 Да всё! И представляешь, если бы он заартачился, тогда мне пришлось выполнять свое слово и отправлять баронетов на козлы. Ну, старшего, ладно. Он взрослый. А вот младшего. Не знаю, смог бы я это сделать.

 Но барон повел себя так, как ты и предполагал. Можно спросить?

 Да.

 Скажи, Ксандр, а как ты поступил бы на месте этого барона, доводись тебе выбирать?

 Не знаю. Сильный вопрос. Но у меня нет сыновей.

 А если бы были?

 Не знаю, Хелг, серьезно, не знаю. Хотя, я, наверное, сам встал бы вместе со своими солдатами под плети. Да и много ли их придется на одного человека? Три, четыре, пять? Вряд ли больше.

 А баронеты?

 Если они достойные, то сами встанут вместе с отцом. А нет, тогда они недостойные.

 Я не удивлен твоим ответом, совсем не удивлен. Но барон Шелвак при всех его словах о благородстве так не сделает. И не только он, Все бароны, и Лоэрна, и Ларска, вообще все!

 Серьезно?

 Да.

 Как же так? А Ястред, как он бы поступил?

 Ястред

Хелг надолго задумался, вспоминая те или иные поступки человека, заменившего ему кого?  отца, старшего брата? Но у него не было старших братьев. А Ястред

 Боюсь, что Ястред поступил бы также Сашка!  Хелг впервые обратился к нему так, как называл его два года назад,  Я теперь знаю, как поступил бы я! Сказать?

 Не надо, Хелг. Я это знаю. Спасибо тебе

Через час ларский отряд без боя вступал в замок Броуди. А через день из замка выехало почти четыре сотни человек. Триста ларцев и восемьдесят лоэрнцев. И если ларцы были веселы и довольны, то на лицах лоэрнских солдат поселились угрюмые гримасы. Почти все они получили по четырепять плетей. Да от кого? От какихто жалких рабов, которые совсем недавно раболепно им прислуживали, выполняя любые их прихоти и распоряжения. Впрочем, небольшим утешением было обещание барона выплатить каждому пострадавшему от ларских плетей по серебрянке за каждый полученный удар. Барон Шелвак прекрасно понимал, что иначе он недосчитается многих из них по дороге в свой замок. Но сейчас они направлялись совсем в противоположную сторону, не на юг, а на север, в Ларск.

Погода окончательно испортилась, наступила глубокая осень, дорога изза дождей, а по утрам и мокрого снега, раскисла во многих местах, поэтому к Ларску они добрались только к концу дня. Ненамного их опередил гонец, посланный с извещением о возвращении виконта. Барон Шелвак вместе со своими людьми был благоразумно оставлен на ночевку на постоялом дворе за городом. А сами ларцы проследовали до городского замка. Здесь их уже поджидал торжественный прием. Большая площадь внутри замка была переполнена так, что значительной части солдат, возвращавшихся с Сашкой, даже не удалось проехать внутрь.

Как только Сашка смог пробиться через плотные ряды встречающих, он увидел брата, сбегающего с крыльца. Соскочив с коня, Сашка сразу же попал в объятья Дарберна.

 Ты молодец, какой же ты молодец!  он смог услышать сквозь стоящий на площади гул голосов.  А ведь никто и не думал, что ты сможешь сделать чтолибо большее, чем захватить крестьян Шелвака, не успевших укрыться в замке. Как хоть тебе это удалось? Никто до сих пор не может в такое поверить.

 А разве не было гонца от Ястреда?

 Был, был. Какой у всех был шок.  И наклонившись к Сашкиному уху, Дарберн добавил:

 Видел бы ты лицо Ильсана.

Братья весело рассмеялись. Больше поговорить им не дали. На Сашку налетели с поздравлениями местные бароны, а затем Дарберн устроил пир по случаю первой и столь замечательной победы ларского оружия.

Лишь на следующий день, да и то уже во второй половине дня братья, оставшись наедине, смогли пообщаться. Сашка сразу же рассказал Дару о гонце из Ларска. Брат помрачнел.

 Ты когонибудь подозреваешь?

 Есть мысли, но, боюсь, они изза личных отношений.

 Ильсан?

 Да, я вначале подумал на него. А потом, когда немного остыл, стал сомневаться. Ведь твое возвращение в Ларск не всем вассалам пришлось по душе. Так?

 Ну, так.

 Ктото рассчитывал сам пробиться в графы. С помощью Черного Герцога или, наоборот, возглавив тому сопротивление.

 То есть, получается, это мог сделать любой из членов графского совета? Проклятье! Кому доверять? Изза одной паршивой овцы подозревать всех! Значит, мог и не Ильсан.  Дар слегка облегченно вздохнул, и это не укрылось от Сашки.  Характер у него, конечно, еще тот. Но одно дело важничать и показывать свой гонор, другоестать предателем. Нет, это не он. Постойка, а когда прибыл гонец в замок?

 За три или четыре дня до нашего подхода к замку.

 Нет, это не мог быть никто из находившихся в Ларске.

 Почему?

 Последние десять дней перед твоим уходом из города, Ларск был закрыт. Никто не мог из него выйти. Никто.

 Получается, что гонец был не из Ларска? Но он сообщил сыну барона, что я собираюсь идти на него. И даже назвал цифру солдат у меня. Пятьсот человек. А это знали только в ларской крепости. И как тогда гонец сумел выбраться из города? Дар, а Ильсан или ктонибудь из графского совета не мог както добиться выезда для своего человека?

 Обо всех таких попытках мне докладывали. Но все по мелочи. Купцы, баронеты. Никого не выпустили. А уж про Ильсана мне сообщили бы в первую очередь. Да и не мог он. Ведь если бы тебя разгромили, то у Ларска в борьбе с самозванцем шансы оказались бы совсем невелики. Он же это понимает. Да и Эльзина

 И?

 Как она переживала за тебя!

 Она!?

 Да, да! Она моя опора здесь. После тебя, конечно.

 Вот уж, не подумал бы.

 А теперь подумаешь!

 Мне казалось, что она меня недолюбливает. Какаято холодность была.

 Тебе это показалось. Она совсем другая! Мой друг и помощник. И какая умная. И добрая.

 Я совсем не разбираюсь в женщинах. Хотя, наверное, пора бы. Мне ведь на днях шестнадцать.

 Когда? Как же я забыл спросить о твоем дне рождения!

 Когда не скажу. Я и сам точно не знаю. Прошлого своего не помню. Точнее какието странные воспоминания.

 Ты мне никогда не говорил о своем прошлом. И не надо. Кем бы ты ни был, ты мой брат. И всетаки когда у тебя день рождения?

 Вроде должен быть ближе к концу зимы, но здесь все перемешалось, сдвинулось. Поэтому, я думаю, что шестнадцать мне должно исполниться в первые дни последнего месяца осени.

 А этот месяц как раз начался Сашка, поздравляю тебя с днем рождения!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора