Да, убийца, поморщился Бейкер. Но на него у нас пока что ничего нет. В отличие от мисс Монтроуз.
Я мог бы побыть рядом с Амандой, предложил Тоби. Для подстраховки. Тогда у нас появится шанс обнаружить злоумышленника.
Ответила Тоби Мишель.
Не думаю, что это хорошая идея. Если она профессионал, а судя по досье, она более чем хорошато ты ее только насторожишь. А если мы ее спугнем
То едва ли сумеем взять с поличным, закончил Бейкер. А этого допустить никак нельзя.
Если ее убьют, мы тем более не сумеем взять ее с поличным, указал Тоби.
Тоби прав, поддержал его Дэв.
Прав, кивнула Мишель. Но мы же не можем просто предупредить ее. Что мы скажем? Что Тоби прочитал чьи-то мысли? А наблюдение они с Вольфом засекут.
Тоби кивнул, соглашаясь. Хотя и не был до конца уверен, что они поступают правильно.
Так что пока усиливаем охрану на выставке, произнес Бейкер. И с завтрашнего дня установим в номере их отеля прослушивающую аппаратуру. Разрешение я получу. Кстати, где они остановились?
Найдем, кивнул Дэв.
Ну что? ободряюще улыбнулся Бейкер. Удачи нам всем!
Торонто, отель «InterContinental Toronto Centre», 27.07.2014, 08:07
Ник Вольф пытался совместить две вещи: медитацию и радио. Получалось, откровенно говоря, из рук вон плохо. Вообще не получалось.
Тихо рыкнув себе под нос, Ник открыл глаза и вытянулся на ковре, раскинув руки.
« беспрецедентное ограбление, вещало радио. По предварительной оценке экспертов, ущерб оценивается в несколько миллионов долларов. Ведется следствие. Подробности дела пока не разглашаются».
Ник хмыкнул. Ну надо же, какое совпадение. Стоило им только прибыть в Торонтои вот, пожалуйста. Ограбление Международной Ювелирной выставки. Самое интересное, Ник мог бы поклясться: Аманда в этот раз совершенно не при чем. Да, Ник еще не до конца свыкся со всеми этими бессмертными фишками. Но пользу от знания, когда другой Бессмертный находится в непосредственной близости от него, оценить вполне успел. И Аманда ночью никуда не уходилаэто Ник знал наверняка. Она и сейчас оставалась в своей комнате. Да уж, забавно вышло Вот только терзали Ника смутные предчувствия, что на деле забавного в этом будет чертовски мало.
В дверь постучали. Ник резко сел. Они с Амандой никого не ждали.
Курьерская доставка, глухо прозвучало из-за двери. Послание для мисс Монтроуз.
Ник облизал губы. О том, что они с Амандой остановятся именно в этом отеле, не знал даже Майерс. Номер они заранее не бронироваливыбрали уже на месте. Паранойя взвыла дурным голосом.
Послание от кого? перекатываясь в сторону так, чтобы не оказаться на возможной линии огня, уточнил Ник.
Н-не знаю, чуть запнувшись ответил курьер. И растерянно уточнил:На карточке подписано: «Давний поклонник».
Ник тихо выругался себе под нос. С некоторых пор у него аллергия была на слова вроде «давний», «старый» и прочая. Потому что под ними вполне могли скрываться как пять-десять, так и пятьдесят-сто, если вовсе даже не пятьсот-тысяча лет знакомства. И поди еще разберись, друг это или враг.
Как бы то ни было Ник встал и открыл дверь.
Спасибо за доставку, забрав у курьера букет и небольшую коробочку и бросив их в кресло, сказал Ник.
А мисс Монтроуз?
Я за нее, заверил Ник. И, пока курьер не опомнился, выхватил у него из рук бланк и ручку. После чего, расписавшись в получении, захлопнул перед курьером дверь.
Ник? Кто-то приходил? Аманда, одетая в длинный шелковый халат, украшенный причудливыми цветами, наконец-то вышла из комнаты. Ник невольно залюбовался ею.
Курьер, пояснил Ник.
Курьер? недоуменно моргнув, переспросила Аманда.
Курьер, кивнул Ник, чувствуя, что диалог начинает его забавлять.
Аманда между тем наконец-то увидела лежащие в кресле букет и подарок.
Варвар, укорила она Ника, подхватывая цветы и зарываясь в них носом. Налей, пожалуйста, воды в вазу.
Ник качнул головой, однако отыскал взглядом пустую вазуна полкеи послушно отправился наполнять ее водой. Когда он вернулся, Аманда читала приложенную к букету карточку.
Дорогая Аманда! с выражением проговорила Аманда. Я столько слышал о тебе. Жалею, что не имел чести быть представлен лично. В знак восхищения тобой и твоими талантами прошу принять этот скромный дар. С уважением и любовью, твой давний поклонник.
Полагаю, ты не в курсе, что же это за таинственный поклонник? не особенно надеясь на положительный ответ, спросил Ник. Он забрал у Аманды букет, сунул его в вазу и поставил на столик.
Не имею ни малейшего понятия, легко пожала плечами Аманда, усаживаясь в кресло и принимаясь за коробочку с подарком. Но все это ужасно романтично, правда?
Ник неопределенно пожал плечами.
Ах, восхищенно выдохнула Аманда, справившись наконец со всеми обертками и достав из коробочки «скромный дар», оказавшийся кольцом. Ты только взгляни на эту прелесть, Ник!
Прелесть была уже на пальце Аманды и завлекающе поблескивала восхитительной красоты сапфиром и крупными бриллиантами тонкой огранки. Ник вздохнул. Ему вспомнилось утреннее сообщение по радио.
Аманда, сказал Ник. Ты в курсе, что сегодня ночью ограбили Международную Ювелирную выставку?
Правда? Аманда глаз не сводила с кольца, любуясь работой неизвестного мастера.
Правда. Украшений украденона миллионы долларов.
И? Аманда перевела взгляд на Ника. Я-то тут причем? Сам знаешь, я к этой краже отношения не имею.
Тынет, согласился Ник. А вот твой таинственный «поклонник»
Это доказывает, обворожительно улыбнулась Аманда. Что он и в самом деле мой поклонник.
В этот момент в дверь требовательно постучали.
Откройте, ОУР! послышалось из коридора.
Ник и Аманда обменялись быстрыми взглядами.
А может и нет, пробормотала себе под нос Аманда, внимательно осматривая комнату. Она подошла к камину и взяла с полки подсвечник. Вытащив свечу, она положила на дно кольцо. И придав подсвечнику первоначальный вид, поставила его на место. Ник тем временем спрятал между пуфами кресла записку от «поклонника». Все это заняло от силы несколько секунд. После чего Аманда вернулась в кресло, а Ник отправился впускать незваных гостей.
Чем обязаны? поинтересовался он.
Сержант Мишель Мак-Класки.
Специальный консультант Тоби Логан, предъявив удостоверения, представились гости.
Мы можем войти? поинтересовалась сержант Мак-Класки, одаривая перекрывающего проход Ника выразительным взглядом.
Да, конечно, Ник отступил, пропуская Мак-Класки и Логана в номер, и прикрыл за ними дверь.
Так чем обязаны, господа? повторил Ник, встав у стены и скрестив руки на груди.
А вы не слишком-то любезны, заметила сержант Мак-Класки. Ник пожал плечами, явно продолжая ожидать ответа.
Вы слышали об ограблении Международной Ювелирной выставки? вмешался Логан. Ник перевел взгляд на него. Но прежде, чем он успел что-либо сказать, подала голос Аманда.
О том, что произошло ночью? Да, об этом передавали по радио, кивнула она. Но причем здесь мы? Мы только вчера прибыли в Торонто, а ночью отдыхали после долгого перелета.
Полагаю, персонал отеля может это подтвердить, прибавил Ник, обращаясь к Мак-Класки, но присматривая при этом и за Логаном. Тот, внимательно оглядев самого Ника, сейчас всматривался в Аманду. И все же, почему вы пришли именно к нам?
Мы обязательно проверим это, сказала сержант Мак-Класки. Что же касается вашего вопроса Международной Ювелирной выставке, как и прочим мероприятиям подобного рода, всегда сопутствует значительное повышение уровня безопасности. Из неофициальных источников нам стало известно о визите в Торонто мисс Монтроуз. А у нее, как вам и самим должно быть известно, сложилась соответствующая репутация. Интерпол давно уже за ней присматривает.
Эй, я все еще здесь, помахала рукой Аманда.
Прошу прощения, извинилась сержант Мак-Класки. Так вот. Ваше прибытие в город во время выставки, мисс Монтроуз, просто не может не настораживать. Так что Интерпол предоставил по нашему запросу всю необходимую информацию.