Выпьем.
6. Шестое марта
«Так, яблоки, багет, молоконенавижу хождение по магазинамветчина, сыр, вроде все. О черт, черт, черт Быстрее, Адам, быстрее Интересно кто это, нет, нет, совсем не интересно»
Приветствую, с кем имею честь?
Билл Харриган. А вы быстро бегаете.
Адам Пирсон. Не имею привычки бегать, просто не люблю нежелательные встречи.
Встреча будет недолгой, это я обещаю. Расплачивайтесь, а лучше оставьте покупки, вам они больше не понадобятся, выйдем.
Не сейчас, мне надо уладить пару дел, присмотреть место для вашего трупа.
Сбежите.
Возьмите в залог меч, к тому же вы знаете, в каком районе я живу и в каком магазине делаю покупки. А, добрый день, мадам Дезе, покажите мне еще эту лопату. Да, я ее возьму, мой друг предлагает съездить к нему в деревню, помочь с огородом. Я человек городской, но он не принимает отказа. Билл, будете брать что-нибудь? Нет, ну ладно.
Я вас нашинкую. Где, когда?
Спокойно, Билл. В три ночи, у Национального музея ремесел и профессий. В Булонском лесу я знаю пару полянок.
Где это?
Купите путеводитель.
* * *
На следующее утро.
Адам, что ты наделал? Я пропал, я совсем пропал.
Поль, семь утра, ты издеваешься, зачем ты будишь меня в такую рань?
Ты помнишь, что было вчера?
Я перевел очень запутанный кусок текста, поехал в контору, там я отдал переводы, заглянул в кафе, увидел тебя и Жана, пригласил вас отпраздновать мою удачу и гениальность, мы выпили, больше ничего не помню. Ты довез меня домой?
Да, и здесь мы опять пили!
Ну и Зачем так вопить, голова раскалывается, кофе будешь?
Я должен был выйти в ночную смену, вести новенького. Он приехал из Аргентины, Билл Харриган. Слышал о таком?
Нет, Митос с ним не общался.
Его труп нашли в Булонском лесу, только что. Мне звонили из конторы, спрашивают, когда я предоставлю отчет.
А как они наткнулись на труп?
Кто-то из наших выгуливал собаку, она нашла свежую могилу.
Черт, поэтому я и не завожу собаку. Значит, ты упустил поединок и не знаешь, кто прикончил твоего клиента.
Да, я пропал. Все твой коньяк. Я же говорил, что на дежурстве.
Не помню. Ладно, напиши отчет.
Подделать?!
Тогда пропадай.
А как, все проверяется. Нужен победитель.
Так, кто у нас в Париже? Кедвин, Ребекка, Маркус Константин не подходят, высшая лига проверяется серьезно. Нужен кто-то из второго эшелона.
Эврика, Маклауд. Его постоянный Наблюдатель еще в Канаде, ведут Горца кое-как. Напишу, что Харригана победил он. Только ты молчи, Адам, а то скажу, что ты меня споил. Я побежал писать отчет.
Ладно, ладно. Беги.
«Этот Дункан Маклауд, право слово, какой-то заколдованный, снова попался на пути. Убил язапишут его. Где тут мой дневник?»
7. Высокие Договаривающиеся Стороны
Адам, мне необходимо с вами поговорить.
Дон, я спешу, давайте быстрее.
Э
Говорите же, в чем дело. Я действительно спешу.
Хм, я спокойно общаюсь с Пирсоном, но не могу подобрать слова для Митоса.
А ведь мы не на Святой земле, месье Зальцер, и я никогда не был ревностным христианином. Как там говориться, ах да, «не убий». Не дергайтесь, что вы хотели мне сообщить?
То, что произошло с Дарием, несчастный случай.
Забавная формулировка. Я предпочитаю ясностьего убили, скорее всегоименно ваша организация.
Официальный Орден здесь не при чем. Это группа экстремистов.
Ничего нового. Дайте угадаю лозунг: свободу человечеству, убьем Бессмертных-поработителей.
Да, примерно так. Мы не знаем точного состава, а брать исполнителей, упуская верхушкунецелесообразно. Вы должны понять, никто не ожидал нападения на Дария. Все причастные будут найдены и наказаны.
И почему я должен вам верить?
Я могу дать вам результаты расследования. Нам не нужна война.
Вы можете ее получить в ближайшее время. «Убийство в церкви», «Обезглавленный священник», «Новый культ сатанистов»представьте завтрашние заголовки прессы. Дарий был заметной личностью. Многие из нас начнут задавать вопросы. Если Наблюдатели верят в неприкосновенность тайны Орденато вы, господа, глупцы. Я попытаюсь сдержать наиболее отчаянных. Вам повезлопочти все, кто догадывается о Наблюдателях, уже переросли этап, когда все проблемы решаются размахиванием острым колюще-режущим оружием.
Благодарю.
Ради чистого любопытства, когда вы нашли Митоса под личиной Адама Пирсона?
С самого начала. Но эту тайну знает лишь шестьвосемь человек. Вы самый засекреченный проект.
Даже приятно. Пусть все так и остается.
* * *
Вы, вы! Это безответственно, как можно было так поступать! Я вам доверял.
Дон, если вы о переводе, я закончу к шести часам.
Митос! Я о Маклауде! Зачем вы подкинули ему пятую хронику, да еще вывели его на личного Наблюдателя?
Свою часть сделки я выполнил, смертью Дария не будут интересоваться. А Маклаудстраховка, что вы выполните свою.
Вы беспринципный тип.
Вижу, у вас уже нет проблем с обращением ко мне. И с вас ужин.
Как обычно, в пятницу, Адам. Кристин будет рада, я тоже.
8. Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать
(во время эпизода «Охотники», в продолжение истории «Высокие Договаривающиеся Стороны»)
Раз. Париж, Франция. Маркус Константин:
«Странная история, Наблюдатели, отступники. Митос всегда рассказывал странные истории, но это уж слишком. Дарий убит на Святой Земле, а он просит меня не вмешиваться. Конечно, я доверяю Митосу, ну почти всегда. И они с Дарием были друзья, насколько известно. Все равно странно. Ладно, пожалуй я не буду лезть. Если Митос общается с Наблюдателями, он может узнать о Нет, я люблю свою жену, зачем вспоминать Египет. Хотя, найти Нефертири можно, а вдруг»
Два. Мултан, Пакистан. Малик:
«Почему Старейший думает, что меня волнует смерть Дария? Что мне этот неверный. Если волноваться обо всех, можно не успеть насладиться жизнью. Что происходит в Парижене моя забота. Кто убил, зачем убил? А здесь я знаю всех наблюдателей, помню их отцов, дедов, прадедов. И они меня знают, всегда зовут на свадьбы, помнят, что Малик всегда поможет. Здесь не любят чужаков, у нас, хвала Аллаху, все спокойно, если чтоменя предупредят, пусть другие ищут себе неприятности».
Три. Сидней, Австралия. Хана:
«Ну, да. Митосу опять скучно, нашел себе забаву. Прекрасное занятиетак профессионально рассказывать байки, что никто не верит и никто не усомнится. Что-то он темнит про Дария, не могу поверить в его смерть. Просто нашему святому надоело быть святым, сбежал от постов, молитв, исповедей. А старый лис его покрывает. В любом случае это не мое дело. Но стоит уехать, мало ли что. Бедный Анджело, мальчик уже настроился, что я куплю ему «Феррари». Ничего, мой маленький наблюдатель найдет новую богатую любовницу и новый объект для слежки. Мельчает Орден, теперь они собирают информацию в моей постели».
Четыре. Буэнос-Айрес, Аргентина. Хайме:
«Нет, я не верю в причастность наблюдателей. Митос тоже может ошибаться или недоговаривать. Скорее всего Дария выманили со Святой земли, а потом просто перенесли тело в церковь. Я найду того, кто это сделал. След витано Дария будет в ауре победителя еще месяцев пять-семь. Вначале стоит проверить знакомых и учеников Митоса, может поэтому Старейший придумал эту дикую историю? А потом будет видно».
Пять. Шанхай, Китай. Сэн Цю:
«Да, Митос всегда был опасным противником. Ясно, что это он стоит за смертью Дария, сумел заставить Наблюдателей служить своим целям. Как изящно! Истинное мастерство, скрывается среди Стражей и руководит их настроением. Что он задумал, устраняет конкурентов? Если бы он хотел остаться последним, он мог им стать уже давно. Почему он мне позвонил, ищет союза? Кто я такой, чтобы мешать его планам? Подождем. Но эту историю стоит запомнить, когда-нибудь оступится и Старейший».
P.S. Париж, Франция. Митос:
«Я рассказ одну и ту же историю пять раз. Ну хорошо, я рассказал ее разными словами. Каждый услышал по-своему и сделал свои выводы.