Значит, всё-таки минус боец, подытожил я.
Нагибунька: Да, и пока мы в городе, я всё чаще буду только по вечерам заходить. Чтоб к выдвижению из города школьную программу хотя бы на пару дней обгонять. А так, давайте, ребят, не пролюбите квест.
Пока братья ушли на кладбище привязываться. Мы с Белой уселись на козлы одной из повозок.
Мда, Деслав, похоже мы провалим задание, мало нас. Да и уровни у нас смешные. Только подумать, я топовоый игрок в нашей пати, а ведь я даже в этой игре большую часть времени занята вовсе не развитием персонажа.
Сколько ты уже снимаешь подобный контент?
Около года.
И как?
Впервые у меня появились ощутимые деньги, даже смогла купить в рассрочку квартиру.
Большую?
Приличную, щас вот думаю, не сглупила ли.
В чём глупость?
Да понимаешь, квартира большая, красивая, мне очень понравилась, но ежемесячная платёжка просто конская. Иногда приходится невольно на диете сидеть, а на мне ведь ещё сестра младшая висит.
Ты поэтому так неадекватно временами интим ищешь?
Конечно поэтому. Ты, кстати если что, можешь мне деньжат одолжить, в случае чего? Я отдам, честно.
Не, не могу, покачал головой, вернее, могу, но суммы больно скромные получатся. Всё моё имущество это несколько серебрушек да горсть медяков. В игре.
И с таким бюджетом ты отдал две серебряных монеты попрошайке? подняла брови моя собеседница.
Да, отдал, пожал я плечами.
Ты не знаешь цену деньгам.
А может, твоя ценность денег преувеличена?
Ну да, конечно! фыркнула девушка, Возможность хорошо питаться, одеваться, жить в уюте, иметь прекрасные медицинские и косметические услуги. Я жила без всего этого, и мне очень тяжело досталась возможность пользоваться всеми благами нашего мира, дали мне её денежки, а денежки дались очень непросто.
Возникла небольшая пауза
Знаешь, быть попрошайкойэто желание прикоснуться ко всему этому на халяву, за так. А ты поощряешь такое низкое поведение, поощряешь приспособленцев, пусть это даже и игра.
Хм Вот, значит, как ты думаешь
Ну, давай, переубеди меня, съехидничала девушка.
Зачем мне это? Переубеждать я тебя не буду, ты же не маленькая девочка, а я не твой папа. Но скажу тебе, что жизнь многогранна, и ситуации бывают совершенно разные.
Это оправдание для халявщиков и слабых людей, фыркнула девушка.
Это объективность, не всё, что ты представляешь, является таким на самом деле.
Ой, да не надо мне философских речей от того, чей бюджет составляет горсть монет. У самого ни котёнка, ни щенёнка, вот и выделываешься псевдоглубокими мыслями.
Как скажешь, хмыкнул я.
Ладно, извини, чёт немного занесло, мне щас надо в реал отойти, поесть, посмотреть как там дела дома, и всё такое, посторожишь один?
Да, посторожу.
Спасибо.
Ты только к вечеру сегодня успей вернуться.
А что вечером?
Я думаю, в трактире будет грандиозная пьянка в честь приезда торговца, помнишь, Мартин обещался завалиться, наверняка квесты ситуативные будут мелькать, да и ты, скорее всего, цепанёшь кого-нибудь для своего контента.
Хорошо, сказала девушка и растаяла в воздухе.
Я встал и прошёлся вдоль повозок. Слуги и охрана каравана, так же как и я шатались вдоль двора, кто-то курил, кто-то играл в кости, а кто-то уже успел на кидаться хмельными напитками и в наглую дрых под телегой.
Побродив, я залез на сиденье одной из повозок, решив, что можно немного покопаться в меню персонажа, вдруг что нового увижу или пойму, чего раньше не понимал. Но открыть лист перса я так и не успел.
Сюда, сюдауслышал я голос нашего нанимателя.
Он вместе с комендантом форта шёл, чуть шатаясь, к повозке, на которой я сидел.
О, Деслав! Здорово, что ты здесь, знакомься, это господин Себастьян, комендант сего славного форта.
Спутник Милтона учтиво поклонился.
Рад знакомству, кивнул я.
А это Деслав, под капюшоном та ещё страхолюдина, но парень надёжный, что надо, рекомендую, если есть невыполненные задачи обращаться смело. А ещё он довольно удачливый.
Отношение в форте Мятежный ёж + 175. Текущие 75 (нейтральное).
Ого, а что, так можно было? То есть, за одно то, что Милтон похвалил меня перед комендантом форта, моя репутация скакнула настолько сильно. Это господин торговец удачно накидался алкогольными напитками с комендантом, почаще бы так.
Деслав, будь добр, помоги нам, сказал Милтон и поманил меня рукой за собой. Я спрыгнул и двинулся за ним.
Шаткой походкой торговец доковылял до задней части тележки.
Залезь внутрь, там справа стоит два бочонка, давай их сюда.
Я так и сделал. Бочонки были небольшими, едва доходящими до колена, и на вес совсем легкие. Интересно, что это?
Ты привёз мне «Старого Тобби»! воскликнул господин комендант.
Да, друг мой, да, урожай этого года, свеженький Ещё, между прочим, не поступил в массовую продажу, при этих словах купец довольно улыбался.
Чего же мы стоим, а ну люльки в руки! скомандовал комендант. В его руках появилась трубка. Себастьян сунул её в рот, взял подмышку бочонок, откупорил крышку, придвинул голову к содержимому и вдохнул медленно, но глубоко. Блаженство расплылось на суровом и побитом морщинами лице.
Вот это аромат, клянусь, так пахнет жизнь, тепло и уют.
Не томи, Себастьян, давай, заправляй трубки. Я сам ещё не пробовал, тебя ждал.
У тебя хватило терпения не раскупорить ни один из бочонков Старого Тобби? удивился комендант.
Ага, хотел первый раз затянуться свежим урожаем в присутствии старого друга.
После этих слов двое зрелых мужчин с кошачьей ловкостью набили трубки, не просыпав ничего, и, казалось, будто состояние умиротворения нахлынуло просто на весь двор трактира.
Деслав, на, попробуй, предложил мне Себастьян.
Извините, комендант, не могу.
Это ещё почему? удивился старый вояка.
Друг мой, тут такое дело, понимаешь ли, Деслав не совсем человек, вклинился Милтон.
Эльф что ли?
Неее, не эльф, он нежить.
ЧЕГО!!! выпалил комендант и подскочил.
Отношение в форте Мятежный ёж5. Текущие 70 (нейтральное).
Зараза! подумал я. Надо же так. Хорошо хоть репутация не сильно просела.
Ну, так получилось, пожал плечами торговец.
Может, оно-то и просто получилось, но знаешь, тут такое дело
Какое? уставился торговец на своего друга и сделал глубокую затяжку.
А такое, что последний месяц мои ребята испытывают сильные сложности в жизни, и связаны они как раз с проблемами нежити.
Не понял. Давай подробнее.
А что тут непонятного, мертвецы задрали, охотников местных щипают, вон на сёла набеги устраивают. А так же плодится нежить какими-то сумасшедшими темпами. Вон один раз даже форт осаждали. Мы выбили, конечно, тварей, но все же, Себастьян закончил речь и сделал затяжку.
Дела, протянул купец.
Ага, дела, а теперь ты заявляешь, что привёл в мой форт одного из этих представителей мёртвых. А ну, как он засланный, отгрызёт ночью постовым головы и пустит в наш дом своих, а после они устроят тут пиршество.
Повисла небольшая пауза.
Да брось ты, он даже был не в курсе, куда мы едем. Я его в качестве охраны взял, заступился торговец за меня.
Всё равно, мало ли. Хотя комендант повернулся ко мне, знаешь, Деслав везёт тебе, если бы Милтон не поручился, снёс бы я тебе голову, и всего-то делов.
Ага, снёс бы он. Да если бы пьяный торговец не болтал лишнего, фиг бы ты что про меня узнал. Но вслух, разумеется, я этого говорить не стал.
Да, с друзьями мне везёт, кивнул я.
Но тебе придётся доказать, что ты не заодно со всеми этими страшилищами, набегающими на нас по ночам. Сказал комендант, и, вспомнив о трубке, сделал глубокую затяжку.
И каким это образом?
А таким, избавь мой форт и его окрестности от нападок своих дружков.
Доступно задание: «Покой в пограничье». Желаете принять его Да Нет.
Глава 19: Триумф юности
Я сидел на телеге, обдумывая то, с какой стороны мне взяться за внезапно свалившийся на мой лысый череп квест. То, что отказываться от данного предложения нельзяочевидно.