- Извини, - я посмотрела на неё, имея ввиду то, что она из-за меня снова вынуждена укладывать чужие волосы.
Олеся же равнодушно мотнула головой.
- Ты-то здесь причём. Приказ исходил от Ольгерда.
Девушка закончила с причёской, мы отобедали, и она вернулась в свою усадьбу; я же задалась вопросом о макияже. На свадьбу меня накрасила Алиса, но она вместе с Олесей в этот раз не пришла. Хм Можно было бы сходить к ней и попросить об этом, но я засомневалась, что Ольгерд сам её не просил, раз уж просил Олесю. Если она не пришла, значит, не захотела.
Ладно, макияжневелика беда. Я углубилась в тщательное изучение баночек в ванной, и поняла, что дела не так уж плохи. Некоторые названия, вроде «Плиса» и «Мироль» вызвали недоумение. Я повертела флаконы в руках и вернула их на полку, где тут же увидела щёточку точь-в-точь как для ресниц. Рядом лежала плоская коробочка, в которой чернело нечто, что я приняла за тушь. Как в каменном веке, Господи
Было сложно, но я умудрилась более-менее прилично накраситься аккурат к тому времени, когда за мной пришли Ольгерд вместе скто бы мог подуматьРэном.
Я подвела ресницы той допотопной тушью, которая на поверку оказалась не столь ужасающей, сколь я успела о ней подумать. В дополнение к туши я отыскала подводку и что-то вроде помады для губ. О таких вещах, как тональный крем или консилер я даже не мечтала, разве что они прятались в тех баночках с загадочными названиями, которыми я так и не рискнула воспользоваться.
В общем, макияж получился довольно сносным. Ольгерд одобрительно хмыкнул, едва меня увидел.
54
За час до визита к Алайне
Свежий ветерок коснулся занавески, и, всколыхнув, вернул на место. Двое мужчин, находившихся в кабинете, заметили это движение, но ни один не пошевелился. Они поедали друг друга глазами так свирепоказалось, не в мире более лютых врагов, чем эти двое.
- Я повторю свой вопрос. И буду повторять его, пока ты не ответишь, Лейбурн. Ты понимаешь, что ты творишь?! Я тебя читаю, как открытую книгу, Рэнуард. Я знаю абсолютно всё, что вас связывает. Зачем ты ей помогаешь? Вроде же не тупой, должен понимать, что она стала твоей единственной, и других тебе отныне не светит.
Рэн смотрел на Ольгерда абсолютно немигающим взглядом, совершенно не понимая, как можно не соображать элементарных вещей.
- Зачем ты помогаешь ей вернуться на Землю? Ты хоть представляешь, каких усилий мне стоило завоевать её и перенести сюда?
- Потому, что люблю, - просто ответил Рэн. Ольгерд сморщился.Потому, что это её выбор, и я его чту. Потому, что яне ты.
Это был укол в сторону Ольгерда, и он его почувствовал. Сердито откинувшись на спинку, ответил:
- Иногда дать женщине право выбора, значит, навредить. Я не могу навредить Алайне.
Рэнуард иронично усмехнулся.
- Ты ей вредишь одним своим существованием, Валениор. Каждым своим действием, каждым вздохом. Принуждаешь её к тому, чего она не хочет; держишь её на коротком поводке, как домашнюю зверушку.
- Принуждаю, да-да, - откровенно засмеялся Ольгерд.Да уж, это то, во что ты хочешь верить. Разве ты её любишь, если добровольно делаешь выбор отпустить её, не бороться?
- В этом разница между мной и тобой, - Рэнуард наклонился вперёд, внимательно глядя сопернику в глаза.Для тебя чувстваэто обладание. Я же люблю её настолько, что готов отпустить, лишь бы это действительно было тем, чего она от сердца хочет.
______________________________________________________
- Выглядишь, как принцесса, - отвесил комплимент Рэн.
- Спасибо, - я растерялась.А почему вы вдвоём?тут же до меня дошло.Ты тоже получил приглашение от отца? Как мило с его стороны.
- Не очень, - сердито блеснул глазами Ольгерд.Я бы прекрасно обошелся без этого балласта. Надеюсь, Прилий не додумался позвать ещё и третьего полудурка.
- Третьего?ощерился Рэн.Ты только что обозвал сам себя.
- Закрой рот, - выдохнул Ольгерд. Я лишь удивлённо наблюдала за их перепалкой. Нет, я, конечно, в курсе, что они друг друга недолюбливают, но раньше подобных грубостей не замечала.Айна, мне нужно место для телепортации. Отведёшь нас?
- Гостиная подойдёт?предложила я.Только я что-то уже не очень хочу с тобой куда-то идти. Ещё одно оскорбление в сторону Рэна, и тебе придётся объясняться с Литоном, почему ты прибыл один. Держи свой ублюдошный нрав при себе.
- Не обращай внимания, Айна, - как-то слишком спокойно прокомментировал ситуацию Рэн. Он даже еле заметно улыбнулся.
Вместе с Рэнуардом мы прошли вперёд, Ольгердза нами. В гостиной мужчины отодвинули столик, освободив центр комнаты.
- Отпусти её руку, - сквозь сжатые зубы процедил первый супруг.Я буду переносить вас по отдельности.
Я забрала ладошку из руки Рэна, гадая, почему Ольгерд согласился перенести соперника вместе со мной, если мог спокойно отправить его добираться лесами-полями, своим ходом.
Ольгерд закрыл глаза, сложив руки перед собой лодочкой, и зашептал на незнакомом языке. Пространство вокруг меня начало меняться. Ветерок, лёгким дуновением коснувшийся моих лодыжек, крепчал. Он разметал волосы Ольгерда, сосредоточенно шепчущего заклинание; уронил на лицо Рэну его извечную прядку. В руках мага загорелся магический маячок, светящийся, словно маленькое солнце.
Яркий свет Вспышка Чувство невесомости и немножко щекотки, словно кто-то водит по моей спине огромным пёрышком. Это не было похоже на перемещение через телепорт, как и не походило на мою первую телепортацию в день нашей свадьбы на Земле. Я падала в абсолютной черноте, но не испытывала никакого чувства страхатолько любопытство, и тут
Я мягко приземлилась в огромном, нарядном вестибюле. Не было ни тошноты, ни неприятных ощущений в телея словно бы вошла в дом после приятной прогулки. Оглянулась. Осознание того, что Ольгерд с Рэном прибудут, в лучшем случае, через несколько минут, ударило под дых и едва не лишило возможности дышать. Нужно срочно найти Литона! Прямо сейчас. Только где его искать?!
Прямо напротив входной двери, с другой стороны вестибюля, высились позолоченные двери, из-за которых слышалась непривычная уху музыка. Я прошла вперёд, толкнула дверь, и оказалась, собственно, там, куда и стремилась.
Бальный зал сиял пышностью, богатством. Высоченный потолок, расписанный дивными картинами; окна, занавешенные тяжёлыми портьерами, состоящими, казалось, из чистого золота. Белые колонны подпирали свод, визуально делая его ещё выше.
Количество гостей зашкаливало. Все пёстрые, вычурные, и радостные, смеющиеся Девушки кружились в объятиях мужчин, придерживая одной рукой бокал с напитком, другойподол платья. Мужчины уверено вели в танце, рассекая толпу, улыбаясь и что-то говоря своим возлюбленным.
Я замерла, наблюдая за этой картиной веселья и счастья, забыв на мгновение о своей первостепенной задаче. К счастью, подоспевший лакей вернул меня на землю.
- Госпожа?
- Валениора-Лейбурн-Крелина. Я хочу увидеть Высокого мага Литона Прилия.
- Боюсь, господин сейчас не сможет
- Прямо. Сейчас.
- Но
- Сейчас же!вскипела я.Немедленно! Это очень важно!
Слуга нахохлился.
- Ваш уровень доступа?
- Ультра.
- Покажите ваше приглашение, - недоверчиво произнёс мужчина.
С каменным выражением лица я достала из декольте пригласительный. Лакей, немного оторопелый, взял его и, вчитавшись, тут же поменялся в лице.
- Пожалуйста, следуйте за мной, госпожа.
55
Лакей повёл меня закрученными переходами между этажами, и это заняло столько времени, что я была уверена: Ольгерд с Рэном уже здесь и точно меня ищут.
- Можно быстрее?нервно попросила я паренька.Это срочно.
Наконец, мы вышли в хорошо освещённый коридор, и лакей махнул рукой, указывая на дверь в противоположной стене.
- Кабинет господина. Прошу, госпожа. Ваш уровень доступа позволяет находиться здесь, но это не гарантия, что господин вас примет.
Я сдержанно поблагодарила своего провожатого и, подойдя к двери, решительно постучала.
Несколько мгновений было тихо, но потом что-то зажужжало. Свет в коридоре замигал и на несколько секунд стал ярче. Даже я, далёкая от магии, как Ольгерд от альтруизма, поняла, что отец просветил коридор каким-то своим магическим приёмом. Всё заняло не больше пятнадцати секунд, и почти сразу я услышала тяжёлые шаги.
Он самолично открыл дверь для меня.
- Алла? И правда ты, - подозрительно произнёс он. Я впервые заметила родимое пятно у него под подбородком.На какое-то мгновение я подумал, что кто-то принял твой облик.
- Я могу войти?набравшись смелости, попросила я его.Нужно, чтобы никто из моих мужей не узнал о нашем разговоре.
- О как, - удивился Литон, отходя в сторону и пропуская меня внутрь.Конечно, проходи.
Кабинет отца походил на кабинет Триоланы, но в нём не было всяких приятных сердцу мелочей, которые так любят женщины. Тёмное дерево, тёмные панели на стенах, светлые шторы и его высокое кресло, похожее на трон. Сбоку пристроился диванчик, на который я и присела.
- Я хочу вернуться на Землю, - выпалила я. Глаза отца расширилисьон явно не ожидал подобного заявления.Помоги. Пожалуйста.
- Я слышал, твоим новым мужем стал Иволиан Крелин, - прищурился отец. Морщинки собрались в гармошку у его глаз, но его это, на удивление, не портило.
- Как это относиться к предмету моей просьбы?тут же ощетинилась я, но вовремя поняла, что тут нужно действовать мягче. Возможно, даже, надавить на жалость.Крелин обманул меня. Я не собиралась становиться его женой. И, предвосхищая твой вопрос, отвечу: я его просила. Как и Ольгерда. Им обоим я нужна здесь для их личных интересов. Но не моих. Я лишь хочу вернуться домой.
- Жаль, что я узнал об этом лишь сейчас, - покачал головой Прилий.Я собирался представить тебя каллахарийскому обществу как мою дочь.
Мы смотрели друг на друга. Яс неверием, онспокойно.
- Мне очень приятно, - признала я.А как к этому отнеслась твоя супруга?
- Мерилия? Положительно. Она знает, что ты появилась за несколько лет до того, как мы с ней встретились. Кроме того, она благодарна тебе за спасение Нилейны, так что ты можешь не переживать насчет её реакции.
- Не представляй меня никому, пожалуйста. Это бал в честь моей сестры, пусть же он им и остаётся. Просто дай мне знать, когда ты сможешь меня перенести обратно. Или ты сейчас можешь?
- Всё настолько плохо, что ты даже не попрощаешься с ними?
- Как ты себе это представляешь?я вымученно улыбнулась.Ольгерд запрёт меня, как всех остальных девушек. Крелин вообще Из-под земли достанет.
Литон опустил подбородок на ладони и призадумался.
- Это вполне возможно, но я попросил бы тебя повременить хотя бы до окончания бала. Нилейна очень хочет с тобой повидаться. Она расстроиться, если ты сбежишь, не попрощавшись с ней.
- Ох, - это был аргумент, против которого я не могла сражаться.Хорошо. Ради неё. Но ни минутой дольше. Я очень тебя прошу, отец. Дай мне знак, когда ты сможешь отправить меня.
Наверное, Литона немного смутило то, что я назвала его отцом, в хорошем смысле. Лёгкий румянец коснулся его щёк.
- Обещаю тебе. Сегодня ты будешь дома.
Какое-то подобие спокойствия посетило меня, наверное, впервые с тех пор, как я оказалась в Каллахаре. Я спускалась вниз, ориентируясь на музыку и гомон гостей, а в душе разливалась холодная решимость быть безжалостной. Какими бы они не были сейчас Я не должна передумать. Пути назад нет.
В бальном зале развернулось целое представление. С десяток женщин, одетых в одинаковые платья, вытанцовывали что-то среднее между фламенко и сальсой. Чувственные, энергичные движения привлекли внимания всех мужчин в зале. Неожиданно я увидела Рэна и Ольгерда: они глазели на танцовщиц едва не разинув рты. А я то думала Прибудут, бросятся искать. Самой от себя смешно.
Я тихо прошла за ближайшую колонну, где и натолкнулась на Иволиана, втихаря подъедающего маленькие бутерброды с незнакомой мне на вид начинкой. Крелин снова выглядел, как довольный жизнью подросток: огромные безмятежные глаза, расслабленная стойка. Но своим появлением я его спугнула, и супруг уронил бутерброд, который идеально приземлился на тарелку, словно его никто оттуда и не брал.
- Как там твой отец? Настроен на диалог?Иволиан сходу сразил меня.
- Ты проницательная зараза, - я подошла и тоже взяла бутерброд.Как ты узнал, что я была у него?
- Никак. Ты сама мне только что сказала.
Чёрт! Старый трюк, а повелась, как школьница.
- Вот же ты жучара!
- Для меня это комплимент, - Иволиан отвесил шутливый поклон.Так что? Я бы хотел с ним поговорить.
- Иди и спроси у него, - отмахнулась от вопроса.Я не секретарша Литона.
- Не могу сейчас уйти, - качнул головой Крелин.С минуты на минуту начнётся самое интересное.
Он указал на дверь, и я, взглянув туда же, поняла, что он имеет ввиду.
56
В бальный зал вошли двое.
Девушка, в пышном чёрном платье, ослепительно сверкающем драгоценными камнями. Её жгуче-чёрные волосы мягкими волнами обрамляли лицо, в которое я всматривалась с недоверием. Карина? Она же?
Рядом с первой женой Ольгерда шёл мужчина. Низкого роста, он едва заметно припадал на одну ногу. Звук постукивающей по полу трости разносился по залу, в котором вдруг настала гробовая тишина. Даже музыка перестала играть.
- Кто этот мужчина?прошептала я, спрашивая у Иволиана, но тут же все вопросы отпали. Присутствующие, все как один, склонились перед ними в глубоком поклоне.
Карину вёл под руку Лорд-Правитель. На небольшом расстоянии за ними, как и положено телохранителю, следовал Литон Прилий.
Я оглянулась на Иволиана. Тот оперся на колонну, и даже на его зачарованном лице отразилось волнение.
- Это ведь всё ты?!меня как громом поразило.Ты их свёл?
Крелин нервно дёрнул щекой, но не ответил. Он не отрывал взгляда от Карины, которая напряжённо вглядывалась в толпу. Я невольно восхитилась его решительностью: вот кто был равносильным противником для Ольгерда. Не дружелюбный и принципиальный Рэн, а такой же сильный маг, способный на низкие поступки. Как и сам Ольгерд.
Из склонённой толпы выпрямился лишь один силуэтОльгерд. Мне из-за колоны было сложно разглядеть его выражение лица, но держался он уверено.
- Как хорошо, что ты оказалась в надёжных руках, Корентайн, - спокойно произнёс он.Ты навела страху, когда исчезла, - он нажимом выделил последние слова, - никому ничего не сказав. Лорд-Правитель, моё почтение, - мужчина благосклонно кивнул ему в ответ, словно прямо сейчас не происходило ничего из ряда вон выходящего.