Фея Луны - Мой мир боевых искусств стр 49.

Шрифт
Фон

Вместо того, чтобы взорваться от разрушения, иллюзорный клинок начал оказывать на него давление и вливать в его меч ледяную энергию, от которой оружие холодело, а рана начинала болеть сильнее.

 Вот чёрт!  выругался он в слух, сделал решительный шаг вперёд и отбил иллюзорный клинок, после чего совершил резкий горизонтальный разрез и уничтожил его.

В этот же момент, пользуясь замешательством мужчины, в бок атаковал второй клинок.

«Опасность!»вновь закричали его инстинкты.

Чувствуя, что на блок нет времени, Марк оттянул левую ногу назад и оттянул туловище в сторону на максимально возможное расстояние, в процессе поворачивая тело. Получилось так, что иллюзорный меч коснулся его тело, раскрыл и расширил предыдущую рану, но, к счастью, не нанёс серьёзных повреждений.

Решив на секунду расслабиться, он вдруг вспомнил, что в воздухе хаотично двигался ещё один иллюзорный меч, который, вероятно, также опасен, как и предыдущие два.

«Хватит страдать ерундой»решил он и, активировав технику движения, отскочил в сторону. Иллюзорный меч пролетел через то место, где он стоял мгновение назад, и направился к нему.

Подняв руку, Марк активировал силу телекинеза и, подавив энергию Джона, изменил траекторию меча, заставив его вонзиться в песок.

Толпа ликовала. Представление было поразительным, но оно не закончилось. Справившись с иллюзорными мечами, Марк вздохнул и повернулся лицом к своему противнику, который стоял на том же месте.

 А я тебе недооценил,  улыбнулся он и стал наполнять тело энергией, собираясь показать пару своих техник.

В этот момент знакомое до боли чувство появилось у него за спиной.

«Опять!»пот выступил у него на лбу.

Марк отказывался в это верить. Второй раз подряд Джон умудряется его обмануть своей техникой движения, что это за ерунда такая?

Разгневавшись, мужчина наполнил оружие элементом молнии и совершил резкий разворот с вытянутой рукой.

Джон, собиравшийся атаковать всё тот же левый бок, был ошеломлен внезапностью этой атаки. Всё что он успелпоставить блок.

Встречная сила была настолько велика, что юноша не смог с ней справиться, его отбросило в сторону. Элемент молнии, собранный в оружии противника, разрушил всю холодную энергию в мече Джона и атаковал его.

 А-х-а!  издал парень болезненный стон, падая на песок арены.

Его волосы встали дыбом, а тело задергалось.

 Не смей недооценивать меня,  фыркнул Марк, гордость которого вновь была задета, и сделал шаг вперёд.

Применив технику движения, он переместился к Джону и занёс руку с мечом для атаки. Ею он собирался завершить сражение, но в этот самый момент произошло вмешательство со стороны второго оппонента, про которого Марк успел забыть.

Ли, надев своё любимое кольцо на палец, скрывающее присутствие, сделал свой ход.

Глава 46

Глава 46

Гордость Ли была задета. Ещё больше злоба терзала юношу из-за понимая того, что он действительно не может сразиться с Марком и одолеть его.

В данный момент ему не оставалось ничего, кроме как стоять как болвану у стен арены и наблюдать за боем. Даже настолько бесстыдный человек как он был смущен такими обстоятельствами.

Так он и простоял бы, если бы Марк не сумел успешно контратаковать Джона. Когда его товарищ, получающий бесконечные удары разрядами электричества, монах понял, что ему всё же стоит вмешаться.

Надев своё любимое кольцо на палец, достаточно для своего положения присутствие, юноша применил технику движения и на максимальной скорости переместился противнику за спину.

Была у него в арсенале ещё одна техника. Она обладала воистину разрушительной мощью, но у неё было два недостатка. ПервыйЛи не мог должным образом её контролировать. Второйона иссушала его духовный источник. После применения этой техники, монах даже бегать толком не сможет.

Последствия неприятные, но в данный момент ему было плевать. Ли хотел помочь товарищу, хотел доказать не только зрителям, но и себе самому, что он не трепло.

 Взрыв Нирваны!  прокричал он во весь голос, успешно приложив ладонь к спине противника.

Ошеломленный Марк, не почувствовавший до последнего момента его появления, успел лишь обернуться. К ладони Ли в огромных количествах на невероятной скорости, от чего духовные каналы начинали болеть и трещать по швам, стекалась вся энергия, хранившаяся в теле.

Когда её собралось достаточно, произошёл взрыв. Вперёд устремился луч разрушительной энергии, ударивший врага в живот и отправивший его в полёт.

Монах заметно побледнел, покрылся потом, его правая рука дрожала:

 Если тигр не рычит  его глаза закатались, потом.

Монах бессильно рухнул на песок арены. Из-за предыдущего применения секретной техники, его тело уже было истощено, а каналы напряжены. Этой атакой он добил себя окончательно.

Джон вскочил и пораженно уставился на своего тяжело дышащего товарища:

 У тебя и такой прием есть?

 Теперь ты мне должен,  сквозь тяжелое дыхание выдавил он слова, надменно смотря на своего товарища.

Потрёпанный Джон в ответ лишь усмехнулся:

 Ты считаешь, что я проиграл бы, если бы ты не вмешался?  его улыбка стала шире,  тебя не смущает тот факт, что я встал быстро и легко? Молодец, конечно, что вмешался, но это было излишне.

 Тыкозёл.

Ли больше нечего было сказать. Он вновь его взбесил и даже немного обидел. Джон не стал больше обращать внимание на разгневанного товарища, он перевёл свой взгляд в направлении соперника.

Марк Хесс пролетел более двадцати метров. Отойдя от шока и внезапности атаки, чувствуя боль от силы удара и обжигающей энергии, он твёрдо ступил ногами на землю и теперь уже скользил по песку.

Понимая, что подобный выброс энергии просто так не погасишь, он применил технику движения и ушёл с его пути. Выпущенный монахом луч ударил арену и устроил возле нижних зрительских мест взрыв, потрепав некоторых наблюдателей.

 Хочешь сказать,  вновь заговорил Марк, глядя на разорванную одежду в области живота,  что ты смог выстоять против моей энергетической атаки?

 Ну, это было больно конечно,  пожал плечами Джон, отвечая честно,  я лишь испытал паралич на пару секунд.

Металлическое тело серебряного уровня вновь показало свою мощь. Практик на стадии закалки ядра от такой атаки скорее всего умер бы, Ли потерял бы способность шевелиться на несколько часов, а Джону, по сути, эта атака была нипочём.

Это не могло не поражать.

Зрители смотрели на представителя молодого поколения семьи Уэйк по-другому. Он действительно был пугающим гением.

 Чёрт,  выругался Марк, опустив меч,  я хотел наказать тебя и твоего недалекого дружка, но лишь унизил себя. Подумать только, меня так потрепали практики стадии формирования основы. Стыдно-то как.

В данный момент мужчина был довольно искренним, от его былого гнева не осталось и следа.

 Давай вот как решим,  вдруг усмехнулся он, уставившись на противника,  выдержишь следующую атакупобеда твоя.

 Я согласен,  Джон был только рад как можно скорее закончить этот бой.

 Что ж, тогда приготовься,  ехидно улыбнулся Марк и шире расставил ноги.

Джон ожидал, что его противник примет боевую стойку, но этого не произошло. Его стойка была вольной, полной дыр, но в тоже время какой-то пугающей.

Мужчина поднял свою левую руку и совершил несколько странных движений.

«Телекинез? Как банально»

Юноша направил Ци в ноги, собираясь уклониться от силы, которая, по его предположению, должна была его схватить. К его удивлению, всё пошло вне его предположений.

Арену накрыло мощное давление. Марк выжал из себя максимум. Ли, который всё ещё лежал на песке арены, побледнел и потерял возможность дышать, даже Джон напрягся, ибо его энергии было всё ещё трудно противостоять такой превосходящей мощи.

В окружающей его энергии, немного сковавшей движении, начала чувствоваться сила элементов земли и ветра.

Прищурившись, Джон увидел перед собой едва различимую, практически прозрачную ладонь, которая пугающе быстро ударила по земле. От этого удара поднялось огромное количества песка, который закрутился вокруг него.

Джон инстинктивно прищурился, подумал поднести руку, чтобы защитить глаза, и примерно в этот момент маленькие, неразличимые песчинки атаковали его глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке