Роман Хренов - Вторжение на Диос стр 17.

Шрифт
Фон

Это был довольно большой зал с арочным потолком. У стен стояло с десяток крылатых камбионов, одетых в качественные зачарованные доспехи. А в центре располагался трон, который сейчас пустовал.

Чуть левее, у стены раздавались крики полные боли. Там находился обнаженный по пояс мужчина, руки и лицо которого были в крови. Он остервенело избивал двухметрового набассу. Чешуйчатый громила не смел противиться экзекуции. Поскольку в качестве палача, без сомнения выступал местный правитель, который не скрывал ауру. Древний глабрезу, лет этак под восемьсот, а то и тысячу. С ненавистью на лице он продолжал дубасить набассу кулаками и ногами. Втаптывая его голову в пол, а потом поднял демона одной рукой и швырнул в стену, вызвав очередной стон боли.

Набассу рухнул на пол без чувств, а мужчина с всё ещё пылающими яростью глазами повернулся к нам. Подбежала служанка, подавая ему таз с водой. Он умыл лицо и руки и вытер их полотенцем. После этого поманил нас с Гезарис за собой, а сам направился к трону.

 Я ждал вас ещё вчера. Мой маг советник сказал, что вы ещё прошлым утром прибыли в Адскую Яму. Что вас так задержало?

Сделав шаг ближе, я слегка поклонился.

 Путешествие по вашим земля оказалось сложнее, чем мы думали. Нам не посчастливилось напороться на песчаную бурю, в которой мы потеряли несколько бойцов. Ещё и постоянные сражения с раферами оказались весьма утомительными.

Он хмыкнул.

 Ясно, впервые у нас. Будет уроком. Ну да ладно о мелочах. Мы с твоим Лордом уже всё обсудили. Рассчитайся за корабль и он ваш.

 Не сочтите за неуважение милорд, но можно мне сначала увидеть корабль.

Человек улыбнулся, глаза его потемнели, и огромная сила швырнула меня прямо к нему. Моё горло сжало железной хваткой. Измениться и даже пошевелиться я не мог. Жаку встал с трона, держа меня перед собой.

 Ты смеешь сомневаться в моём слове, нальфешни?

Тихо спросил правитель. Мне пришлось с трудом покачать головой и прошептать.

 Прошу прощения господин. Разумеется, мы вам верим, не могли бы вы отпустить моё горло я рассчитаюсь за корабль.

Он отпустил пальцы, и я смог перевести дыхание. Ауру словно выпустили из тисков. Гезарис стояла всё там же, делая вид, что ничего не произошло. Я призвал сундук Леомунда, и достал из него подготовленный мешок с камнями. После чего передал правителю. Он, не пересчитывая, послал телекинезом в руки одному из своих богато одетых камбионов, а потом выхватил из моей ладони запаянный воском листок. Сломал печать и быстро пробежался по строчкам. Злое выражение пропало с лица лорда, он положил свиток на подлокотник трона и похлопал меня по плечу.

 Похоже, наши дела с вами теперь закончены. Вас отведут к вашему кораблю. Советую вам покинуть город в течение пары часов.

Я прокашлялся.

 Но милорд, как же юко?

Он махнул рукой.

 На корабли они почти не нападают, да и на каждом моём судне установлен отпугивающий тварей амулет. А вот буря ещё толком и не началась. К вечеру разыграется с новой силой. Если не хотите застрять тут на несколько дней, делайте как говорю.

Мы с Гезарис склонились, и направились к выходу. Жако вновь направился к уже поднимающему окровавленную голову набассу.

 И так на чём мы с тобой закончили Багут? Давай продолжим.

Выйдя из замка, вы вновь объединились с моими бойцами, после чего в сопровождении Веспара направились вдоль города. Девять раненых всё еще лежали на ковре, который пришлось поднять в воздух повыше. Местные посматривали на ковёр и наш отряд неодобрительно.

Эта часть Нежгура была более оживлённой и относительно чистой. Тут располагался основной рынок, через который мы проходили. Я увидел множество всевозможных товаров, включая сотни подвешенных к крышам витрин тел маленьких зубастых созданий со снятой кожей. Было тут и множество лавок, что торговали целыми или порубленными раферами, и похоже этот товар был довольно ходовой. Ну, похоже местным выбирать не приходится, хотя мне этого не понять. На мой взгляд, мясо мэйнов куда вкуснее, не говоря уже про человеческое.

В Нежгуре был и довольно крупный рынок рабов. Большая часть из которых были люди и тифлинги. Попадались тут эльфы и камбионы. Ну, если последних набирали для гладиаторских боёв, то эльфиек, конечно как обычно, расхватают по гаремам. Эти утончённые изнеженные твари красотой не уступают суккубам, хотя жуть какие хрупкие. Это меня всегда в них раздражало.

Проходя мимо рядов обнажённых эльфиек, я похлопал одну из них по заднице, осмотрел зубы. Всё же поставщики этого Слоя молодцы, на рынках Шухака такого выбора я не видел. Но мне, конечно, сейчас было не до покупок.

Мы, наконец, приблизились к высокому зданию. Вдоль которого по всей длине проходили мостки. Они располагались в десяти метрах над землёй и служили причалом для парящих в воздухе кораблей. Тут было пришвартовано четыре корабля. Два небольших одномачтовых и два двухмачтовых судна. Одно явно боевое, с двумя десятками дальнобойных орудий, чёрными парусами с гербом города. Его охраняли десяток камбионов выглядевших как закоренелые пираты. Ещё два корабля были явно торговыми и не особо быстрыми. Лишь с двумя стреломётами на носу и корме. Ну и тут конечно было наше судно, которое я сразу узнал по описанию. Выглядело оно не так уж и плохо, по крайней мере, довольно-таки крепким и надёжным. Около тридцати метров в длину, шириной в восемь. Толстые борта из баурийского бука. Паруса хотя измазаны грязью и кровью, но в полном порядке.

Стража охранявшая корабль расступилась, и мы смогли пройти по мостику на борт. Там обнаружился старый бородатый тифлинг в рваной рубахе. Смертный упёрся спиной в мачту и сейчас тихо посапывал.

 Подъём бездельник!

Закричал наш сопровождающий, чем вынудил деда подпрыгнуть от неожиданности. Мы подошли ближе.

Веспар указал рукой на вставшего по стойке смирно тифлинга.

 Это Сайман Козал, рулевой Надзирателя. Он достался вам вместе с судном.

Я поморщился.

 Лишь один рулевой? Я думал, вы дадите нам хоть несколько опытных воздушников. Как видите, мой отряд потерял несколько бойцов. Так что, любая помощь с командой нам не помешает.

Сопровождающий покачал головой.

 У нас не хватает людей укомплектовать даже Гнев Альды. В общем, прошу меня простить господа. И как сказал лорд Жако, просим вас не задерживаться в нашем городе, а отбыть в течение часа. Хорошего дня.

Я положил руку на плечо собирающегося уходить камбиона, сжав его до хруста.

 Как нам выбраться из стен города? Неужели ради нас маги снимут барьер?

Он поморщился, махнул рукой.

 Колдуны откроют вам небольшой проход, успеете покинуть город. В общем, Сайман всё вам покажет. Немного припасов на борту тоже есть. Прошу не задерживать меня господа, у меня хватает и своих дел.

Отпустив плечо камбиона, я дал приказ команде загружаться на судно.

Мы летели в пятидесяти метрах над землёй, оставив город еле видимой точкой на горизонте. Наши паруса надувал ветер, и корабль мчался со скоростью птицы. Никаких проблем с встречным или боковым ветром, у команды не было. Лёгкое силовое поле прикрывало всё судно и надёжно защищало от ветра, пыли и всякой живности. Крупные хищники держались от нас подальше, а стаи юко, которые поначалу сунулись к нам, были встречены и отброшены силовым полем, подальше от корабля. Мелкие твари словно одурманенные водили своими мерзкими головами, отплёвывались и старались облетать судно по кругу. Как пояснил Сайман, амулеты на носу и корме, посылали во все стороны невидимые для нас, но неприятные юко вибрации. Имеющие некое псионическое свойство.

В общем, такое путешествие уже можно было бы назвать комфортным, и я пожалел, что подобные корабли так не популярны в Пазунии. Уже и забыл, когда путешествовал в последний раз с таким комфортом похоже этак лет тридцать назад, ещё в Гарадоне. А если вспомнить тот ужасный год когда я очнулся в слабом, бесполезном теле с одной лишь жаждой голода. Как меня везли в клетке, с другими рабами на Пазунию Кормили всякими отбросами, били плетьми за любую провинность. Ох, наверно стоило повелителю очистить эти мерзкие воспоминания. Но слава Двуликому всё это в прошлом. Благодаря Лорду Нахабу, я вновь истинный демон. Моя сила вернулась и даже стала больше, мои амулеты и оружие те же что и были до гибели. Всё же мне повезло с господином, мало кто из Лордов так относится к своим приближённым.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора