Ривет Джордан - Самозванка с короной стр 46.

Шрифт
Фон

Мика всхлипнула. Выражение лица принцессы было пустым.

 А лорд Арен?

Она бросила и его? Мужчину, который предложил ей счастье с поцелуем на ладони?

Джессамин не успела ответить, двери в дальнем конце атриума открылись, вошла еще пара Пятых Талантов.

Они тащили Калеба.

Глава двадцать четвертая

Калеб едва мог стоять, стражи волокли его по атриуму. Кровь текла из пореза на его руке, и он был на грани засыпания. Он явно использовал способности и платил за это. Мика напряглась от вида. Калеб был ее единственной надеждой, только он мог остановить зло, которое вот-вот вырвется в мир.

Обер показал лишь немного интереса, когда племянника подтащили к немуприщурился, пальцы дрогнули.

 Отчет?  сказал лорд Обер.

 Мы нашли шпионов у города, милорд,  сказал страж с кудрявыми каштановыми волосами и загорелой кожей.  Они стали драться, но они нам не ровня.

Стражи, которые держали Калеба, были в той же форме, что и двое Пятых Талантов, держащих Мику. Его второй страж (необычно красивое лицо, темная кожа, усы) посмотрел на нее с любопытством. Мика сделала лицо невыносимо уродливым на миг, и он вздрогнул.

Калеб поднял голову, чтобы поймать взгляд Мики, выражение его лица было пустым. Ее лицо стало нормальным, но она не смогла выдавить улыбку. Отчаяние грозило утянуть ее на дно. Хоть Калеб сражался, этого не хватило против Пяти Талантов. И где были Эд и Крейк? Они проиграли, несмотря на их силы?

Лорд Обер прошел к племяннику и двум стражам, закрыв принцессе вид на прибывших.

 Я рад, что ты еще жив, сынок,  тихо сказал Обер.  Думаю, я могу, наконец, предложить решение твоему состоянию. Я всегда надеялся исправить ужасное, что с тобой сделали.

 И сделал это ты.

Обер вздрогнул.

 Я думал, что дарил тебе силу. Мои выводы были преждевременными.

 Можно и так сказать,  голос Калеба звучал более утомленно, чем раньше. Он опустил голову, и стражи подняли его, чтобы их хозяину не нужно было склоняться для разговора с ним.

 Думаю, мы это уже прошли,  сказал лорд Обер.  Мой новый зельевар может снять твои ограничения и дать силы, которые я хотел подарить тебе в первый раз. Ты проявил решимость, пока тренировался мечу и стратегиям, ты можешь стать непобедимым.

Страх сжал Мику, сдавил ее горло. Ее предадут этой ночью все аристократы, которых она считала хорошими?

Но Калеб покачал головой без паузы.

 Не выйдет, дядя,  сказал он.  Я не коснусь ничего, что ты создал.

 Ты не можешь так продолжать,  сказал Обер.  Позволь тебя исцелить. Нам нужны сильные люди, как ты, чтобы вести армию против врагов.

 Мой ответ нет.

Сердце Мики наполнила гордость. Калеба так просто не купить. Он понимал цену создания Пятых Талантов лучше многих. Они не могли позволить злу распространяться в мире, как бы выгодно ни было его использовать.

Лорд Обер вздохнул.

 Жаль, что мой племянник не разделяет мое мнение. Я достиг того, что изменит мир навсегда.

 К худшему,  сказал Калеб.

 Это мы еще посмотрим.

 Калеб, милый, ты кое-что пропустил,  Джессамин прошла мимо своего суженого и попыталась совладать с ситуацией.  Цена не использования Пятых Талантов больше, чем ты думаешь.

Джессамин быстро рассказала Калебу о падении Стоунфосса, наступлении Обсидиана и соглашении между ней и Обером. Мика думала, что он отреагирует шумно, но ему было сложно оставаться в сознании, пока она рассказывала ему, что изменилось, пока они ехали в горы. Он позволил новостям обрушиться на него, как волнам на скалу.

«Не сдавайся. Пока что».

Мика потянула, проверяя, ослабили ли хватку ее стражи, но люди Обера держали ее крепко, даже не глядя на нее. Ее руки уже точно покраснели, болели не слабее головы. Только темнокожий страж Калеба обращал на нее внимание, поглядывал, словно ждал, что она снова сделает уродливое лицо. Она оскалилась ему.

Когда Джессамин закончила рассказывать Калебу то, что она поведала Мике, он посмотрел на нее и на своего дядю.

 Так вы помолвлены? Но где же Юфия?

Обер моргнул.

 Что?

 Моя тетя, леди Юфия. Твоя жена.

Мика забыла о жене лорда Обера. Она не видела женщину с тех пор, как они убежали из Кристальной гавани месяцы назад.

 Что с ней случилось?  спросил Калеб.

Обер поправил камзол, лицо было нечитаемым.

 Боюсь, она отошла в мир иной.

Глаза Калеба расширились, лицо побелело от шока, и он пытался ответить. Казалось, он вот-вот потеряет сознание. Мика не думала, что Калеб был близок с тетей, но он все еще был встревожен, словно не мог поверить, что дядя мог так поддаться амбициям, что убил свою жену.

Это было в стиле Обера. Они видели злые поступки мужчины снова и снова. Им пора было перестать поражаться.

 Ты убил ее, да?  хрипло спросила Мика.

 Нет,  сказал Обер.  Бедная Юфия сама умерла годы назад. Женщина, которая была со мной последние несколько лет, имитатор, довольно хороший. У меня нет жены.

Калеб выругался, Мика и Джессамин вздрогнула.

 Хоть кто-то вообще остался собой?

Обер проигнорировал вспышку племянника.

 Вы встречали моего имитатора в других обличьях,  сказал Обер.  Она раскрыла довольно интересный результат моей попытки отравить принцессу,  он вежливо и виновато пожал плечами в сторону Джессамин, словно это было недопонимание.  Я решил, что Джессамин вообще не выпила мой маленький подарок, пока мой имитатор не отчиталась.

 Квиннмимик?  спросила Мика, хотя время не совпадало.

 Подумай еще,  сказал Обер.

Раздражение вспыхнуло в Мике от его снисходительного тона, но она подавила его, пытаясь думать. Пит говорил им, что лорд Обер поместил имитатора на «Шелковой богине», когда они покинули Кристальную гавань. Но они оставили почти всех аристократов позади, и никто не знал о лице Джессамин. Новость о шпионе, играющего аристократа, была ошибочной?

Калеб хмурился, словно тоже пытался решить эту головоломку.

 Она была с нами на корабле?

 Все время,  сказал Обер.

Мика ощутила укол страха от другого варианта, пришедшего в голову.

«Не Эмир. Прошу, не говорите, что я приняла мимика за своего брата».

Мика не успела озвучить жуткую мысль, уверенные шаги зазвучали в коридоре. Кто-то приближался к атриуму сильной поступью.

Тревога кипела в ней.

«Не Эмир. Прошу».

Шаги стали громче, заглушили тихое журчание фонтана. Мика пыталась видеть за стражами, какое лицо было у этой поступи.

Лорд Арен с острова Пегас прошел в атриум. Он прошел по мраморному полу к ним, уверенный и красивый. Он был тем, кто мог сбить хитрую принцессу с ног. Джессамин не могла принять предложение лорда Обера выше предложения Арена, сколько бы Пятых Талантов он не пообещал ей.

«Он остановит это безумие».

Мика посмотрела на принцессу, надеясь, что она опомнилась. Но Джессамин не показывала эмоций от появления мужчины, на которого она когда-то смотрела с таким теплом. Она была будто вырезана из холодного мрамора, сходство между ней и императором Стилом вдруг стало заметным. В ее карих глазах не было симпатии.

Калеб резко вдохнул, и Мика повернула голову, чтобы понять, что его испугало.

Лорд Арен шел по атриуму к ним, его черты стали меняться. Он становился все меньше, появилась пышная грудь и широкие бедра, пока его рост уменьшался. Его хвост волос изменил цвет с черного на медный, искусственный оттенок не скрывал седеющие корни. Когда имитатор дошла до конца атриума, на них посмотрела свысока леди Юфия.

Нет.

 Здравствуй, Калеб, милый,  сказала мимик знакомым ласковым голосом, который Мика посчитала наигранным в первую встречу с Юфией.  Было чудесно провести с тобой так много времени в последнее время.

Калеб немного позеленел, будто теперь его тошнило вместо усталости.

 Ты была нашим самозванцем?

 Было сложно свести принцессу и лорда Обера,  сказала мимик, зазвучав женским голосом, который Мика никогда не слышала, низким и уверенным. Она снова изменила облик, стала высоким мужчиной. Но в этот раз она выглядела не как Арен, а изобразила черные волосы и гордое лицо лорда Ривена.

 Он она была с нами с Кристальной гавани,  сказала Мика, все поняв.  Но как два разных человека.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке