Алексей Смирнов - Владыка демонов в отставке стр 10.

Шрифт
Фон

Когда мы вошли в эту комнату я сразу заметил, что слева от меня был еще один проход, отгороженный ширмой, за которой виднелся красный свет.

 А там что?  я подошел к Генри и указал на ширму.

 Ха-ха-ха, а ты правильно смотришь!  рассмеялся парень.  Там самое лучшее, что здесь есть, если ты понимаешь о чем я?

 Ты о чем?

 Хи-хи-хи,  со стороны послышалось хихиканье Бена.

 Девочки, много девочек на любой вкус. Бардель там, если будет желание можешь сам потом туда сходить. Мы сюда пришли за другим, отметить твои успехи, как авантюриста.

 Я что-то не понимаю, зачем было идти сюда, если в центре города есть немало хороших заведений, где можно выпить.

 Ты шутишь что-ли? Авантюристу не по карману ходить в них, к тому же здесь ни чуть не хуже, я бы даже сказал лучше. Хороший недорогой алкоголь, девушки и целое шоу с музыкой! Все, что душа пожелает. Пойдем,  Генри повел нас за собой к только что освободившемуся столику.

К нам почти сразу же подбежала милая официантка, на которой кроме белого фартука ничего не было. Генри заказал очень крепкое и дешевое вино, часто называемое вино авантюриста, потому что его пьют в основном бедные авантюристы. На деревянном подносе на принесли три бокала и кувшин с вином.

Когда у каждого в бокале было налито, Генри встал и принялся говорить тост,  За Сатану, нового авантюриста С ранга в нашем городе!

На вкус вино было больше похоже на ослиную мочу, но все-таки через силу я выпил его до дна. Генри и Бену же наоборот, похоже, вино им очень понравилось, рукавом они вытерли на уголках рта остатки этого поила, Бен взял кувшин и снова наполнил бокалы.

Когда кувшин был опустошен, Генри, немного пошатываясь, встал и громким криком заказал еще один кувшин вина, только другого. Под предлогом я плачу, я настоял на более дорогом вине, потому что это я больше пить не мог.

За веселыми разговорами время летело также незаметно, как кончалось вино в наших бокалах. К вечеру мы уже довольно много выпили и Генри и Бен сильно напились, на меня же алкоголь почти никакого воздействия не оказал, хотя я пил столько сколько и они.

Я подхватил их за руки и повел на улицу. Шатаясь и громко распевая песни, с моей помощью они все-таки вышли на улицу. К этому времени солнце уже стало заходить за горизонт и скоро должен был раздаться первый звон колокола.

 Генри, где ты живешь?  я пытался выдавить хотя бы пару слов из пьяного мага.

 Ааа, там, где солнцеикзаходит за темный лесик, где я бежал по полям цветов. Большой и сильный лысый маг,  Едва разборчиво Генри продолжал петь самые разные строчки из песен, которые мог вспомнить.

 Вот слабак, не умеешь питьне пей. Бен, а ты где живешь?

Проснувшись Бен с трудом поднял голову и посмотрел на меня,  какой ты красивый, иди сюда я тебя поцелую,  он сжал губы в трубочку и зачмокал в мою сторону.

 Да черт, мне уже это надоело,  я тяжело вздохнул, оттащил их за угол и пока никто не видел из кончиков пальцев руки вылетела маленькая черная молния, которая прошлась сначала по Генри, а потом по Бену, приводя двух друзей в чувства. Оба тут же упали на землю без сознания, но через несколько секунд открыли глаза, тяжело задышали и встали уже трезвыми.

 Ой, больно,  Генри схватился за голову.

 Мы же только что были пьяными, что произошло?  подметил Бен.

 Сатана, что произошло?  спросил худощавый маг.

 Я же магический мечник и владею магией, это и есть моя магия.

 Опасный ты человек,  промолвил Генри, потирая лоб.

 Вставайте и давайте я отведу вас домой,  я помогал им подняться на ноги.

 Сатана,  обратился Бен.  Вообще-то сегодня мы уезжаем из Меридиана, но если ты хочешь, можешь поехать с нами.

 Спасибо за предложение, но я откажусь.

 Как хочешь.

 И куда вы поедите?

 Для начала,  включился в разговор Генри.  В Цедр, а там уже посмотрим, может быть, поедем на юг, посмотрим эльфов и орков или на север познакомимся с суровыми северянами. Точно не хочешь с нами?

 Нет.

 Ну, что ж, может хотя бы проводишь нас?

 Хорошо.

Мы дошли западных ворот, где их уже ждала повозка.

 Эй, вы двое, где вас черт носит? Мы договаривались встретиться еще час назад! Какого черта вы должен ждать вас? Мы так не договаривались,  выругался горбатый старик, держа в руках поводья от пары бурых лошадей.

 Дедушка, да не ругайся ты так,  ответил ему Генри.  Мы задержались немного ведь не просто так, а друга нового встретили, его между прочим до С ранга вчера повысили и мы не могли не отметить.

 Черт бы вас побрал, быстро залезайте в повозку, не хочу больше ничего слышать!  гнев деда не утихал.

 Хорошо Ну, что же Сатана, давай прощаться,  Генри повернулся ко мне.

 Что вы там встали? Скоро уже стемнеет и ворота закроют! Я же щас сам подойду и ух получите у меня.

 Ты сам все слышал, так что,  Генри протянул мне руку,  приятно было познакомиться, если судьба распорядится еще увидимся.

 Конечно,  я пожал ему руку и Генри тут же побежал в повозку успокаивать недовольного старика.

 Сатана, извини, если доставил неудобства,  Бен протянул руку.

 Все нормально, было весело,  с улыбкой на лице я пожал ему руку и здоровяк запрыгнул в повозку вслед за Генри.

Дед тут же ударил поводьями и повозка двинулась вперед.

Я развернулся и только хотел пойти к себе в комнату, но мне дорогу преградила троица из Восходящего солнца.

 Сатана! Вот мы и встретились снова. Ты надумал принять наше предложение?  вышел вперед Жинк.

 Мой ответ по-прежнему нет, что вы пристали ко мне?

 Если ты не согласишься, мы будем вынуждены применить силу!

 Эх,  я тяжело вздохнул.  Почему вы такие тупые-то?

 Что ты сказал?!  лицо Жинка покраснело от злости.

Жинк тяжелой походкой пошел в мою сторону, готовя кулаки для удара. Принимая его предложение, я пошел ему навстречу. Только я подошел достаточно близко для удара, как он воспользовался этим шансом. Шагнув в сторону, я увернулся от удара, зашел ему за спину и легким движением развязал веревки, на которых держались его поножи. Не ожидая такой подлости, он широко раскрыл глаза и застыл, словно статуя. В следующую секунду поножи упали вниз, оставляя капитана гильдии Восходящего солнца в нижнем белье. Жинк засуетился и поторопился поднять поножи, он подозвал своих подчиненных, чтобы те помогли ему. Понадобилось два громких крика, чтобы вывести их из ступора и заставить что-то делать.

 Да как ты посмел опозорить меня! Я тебе это с рук не спущу! Я не последний человек в этом городе и у меня много связей, скоро ты пожалеешь!

 Жинк!  громкий крик из-за спины капитана гильдии Восходящего солнца заставил его заткнуться.

Он медленно повернул голову на голос. За его спиной стоял авантюрист тридцати лет с яркими красными волосами, а рядом с ним в легком платье беременная жена.

 Глава Ричард!  встал на колено Жинк.

 Жинк! Позорище! Что ты тут устроил?!  кричал он на своего подчиненного.

 Но этот парень не захотел принять наше предложение и вступить в гильдию

 И что? А кто тебе разрешал заставлять его?

 Но вы же так хотели, чтобы он вступил к нам

 Кто тебе разрешил?!  продолжал кричать глава гильдии Восходящего солнца.

 Никто

 Тогда что ты тут делаешь? Быстро проваливай! Хватит позорить нашу гильдию!

 Да, я понял вас. Уже ухожу.

Быстро натянув поножи, Жинк и двое его подчиненных убежали восвояси.

 Прошу простить мои подчиненных за доставленные неудобства, они, наверное, не верно поняли мой приказ,  слегка поклонился Ричард.

 Что вы, все нормально.

 Может быть, я могу вам чем-то помочь, чтобы загладить свою вину?

 Нет,  я стал отмахиваться от него.  Ничего не нужно, только разве больше не беспокойте меня и передайте другим гильдиям, что я не покину дом авантюристов.

 Хорошо, я все сделаю.

 Тогда я пойду.

 Конечно, не смею больше вас задерживать.

Этот день был довольно трудным, я устал даже больше, чем если бы выполнял поручения, поэтому, как только я вернулся в свою комнату тут же грохнулся на кровать, которая сразу же заскрипела, издавая мучительный крик, но меня это не заботило и очень скоро я погрузился в сон.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке