Ваклан Александр - Хозяин острова «Ниоткуда» стр 53.

Шрифт
Фон

 По-моему, они ведут себя как вояки.  Высказал свои соображения по поводу сделанных наблюдений Чинс.

 Точно!  Встрепенулся Бениер.  Один раз я даже заметил, как один из этих парней отдал честь Старину. Тот в свою очередь, что-то прошипел на парня, и рука того быстро опустилась.

Глаза Чинса подозрительно скосились на прошедшего мимо ещё одного агента. Несмотря на то, что парень пытался идти в развалку, изредка всё же его нога взлетала вытянувшись вперёд, как при строевом шаге.

 Видал!  Зашептал Чинс.  Сильно уж по-военному всё выходит. Думается мне, здесь не всё чисто.

 Тише, Старин идёт.  Предостерёг Бениер. Чтобы не вызывать подозрений, он завёл разговор на другую тему.  Так значит, говоришь, что капитан не очень сильно нажимает на этих лентяев.

 Хочу вас прервать господа, но наш самолёт прибыл.  Остановил разговор детективов Старин. Кивнув головой, он указал на совершавший посадку небольшой грузовой самолёт, к которому уже поехали на грузовике агенты.

Не теряя больше времени на разговоры, детективы вместе с Старином сели в «Опель», и быстро помчали вслед за грузовиком к самолёту. Когда они подъехали к самолёту, агенты уже начали готовить грузовик для загрузки в него привезённых на самолёте вещей.

Выйдя из машины, детективы и Старин подошли к хвосту самолёта, и стали наблюдать, как открывается хвостовая дверь. После того, как дверь полностью опустила, все увидели стоявшую в самолёте среди ящиков, большую железную клетку, в которой сидел самец большой гориллы.

 А вот и наш зверь-приманка!  Торжественно произнёс Старин, рассматривая гориллу, спокойно сидевшую в клетке.

 Что-то она уж больно спокойная.  Засомневался Бениер.  Нам же нужен был хищник полный агрессии.

 Не волнуйтесь.  На лице Старина появилась злобная ухмылка.  Один укол психотропного препарата, и эта горилла превратится в дьявола. И наш дикарь почувствует её агрессию даже с другого конца города.

 Да, не хотел бы я оказаться в одной клетке с этим монстром, когда вы его обколите.  Чуть встревожено произнёс Чинс, кивнув головой в сторону гориллы, начавшей злобно рычать и ходить по клетке. Так животное отреагировала на нарушивших его покой агентов, ставших выносить из самолёта ящики.

Десять минут понадобилось агентом, чтобы перегрузить все ящики и клетку с гориллой в грузовик. Посмотрев на часы, Старин довольно улыбнулся.

 Всё идёт точно по плану. К пяти, мы будем на месте. Два часа на подготовку ловушки. В семь, укол горилле, и даст бог, к полуночи Бюр будет в наших руках.  При последних словах в глазах агента появилось какое-то странное выражение, заставившее детективов непроизвольно подумать о том, будто поимка Бюра была для Старина делом всей его жизни. Цели, к которой он долго шёл, и теперь эта цель была так близка. Хотя, впрочем, несмотря на только что промелькнувшее в его глазах выражение, Старин оставался всё таким же холодным и расчётливым. Рассчитывающим и предвидящим всё наперёд типом.

Как раз в тот момент, когда детективы и агенты выехали с территории аэропорта, Мартин приехал на встречу с наёмниками. Если бы Чинс и Бениер не были сейчас заняты подготовкой собственной ловушки, то вероятней всего, они смогли бы проследить за Мартином, и понять, что тот готовит охоту на Бюра. Тогда детективам наверняка удалось бы взять командира наёмников и его подчинённых с поличным, а через них уже выйти на Тенсила. Но, судьба распорядилась пока по-другому. Хоть те и другие занимались сейчас одним и тем жеБюром.

Глава 18

Как Старин и планировал, они приехали к месту засады без двух минут пять. Местом для засады служила автомастерская, которую, как пояснил детективам Старин, его агенты сняли на два дня. И теперь автомастерская была в полном распоряжении фбровцев.

По прибытию в автомастерскую, Старин быстро стал отдавать приказы своим агентам, а те, в свою очередь, быстро их исполнять. Все четырнадцать агентов моментально занялись работой. Шум дрелей, стук молотков, возня передвигаемых ящиков заполняли автомастерскую в течение более часа.

Стоявшие без работы детективы, с интересом наблюдали за производимой подготовкой помещения для засады. С десяток видео камер были развешаны в различных местах по автомастерской. Теперь всё пространство можно было просматривать в десяти мониторах, подключенных к камерам и установленных в специальном грузовике слежения.

Место посреди автомастерской было очищено в радиусе десяти метров. В центр этой площадки поставили клетку с Горилой, над которой подвесили под потолком, большой стеклянный купол, диаметром около пяти метров и высотой в два с половиной метра.

 Этот купол из бронестекла.  Стал пояснять детективам Старин, указав рукой на только что собранный агентами из нескольких частей купол, и теперь при помощи электролебёдки поднятый под потолок.  Как вы видите, в этом куполе установлены три баллона с усыпляющим газом. Когда Бюр будет возле клетки с гориллой, мы мгновенно накрываем его и клетку куполом. Как только купол начнёт падать вниз, из баллонов пойдёт газ. Так что, накрыв нашего дикаря куполом, мы его за десять секунд усыпим.

 А вы уверены, что газ его усыпит?  Недоверчиво поинтересовался Бениер, прикидывая при этом вес купола. По всей видимости, купол весил очень много, так как каждую из четырёх его частей в автомастерскую заносило по два агента.

 Не беспокойтесь.  Заверил Старин.  Этот газ мы проверяли на слонах. Уже через десять секунд слоны спали как младенцы.

 А если его не накроет куполом?  Снова поинтересовался Бениер, чем вызвал на лице агента недовольную гримасу, которая бывает у взрослых, когда дети задают им без остановки вопросы.

 На этот случай, у каждого из моих людей будет по вот такому ружью.  Подойдя к одному из ящиков, Старин открыв его, достал барабанное ружьё, на восемь гранат.  Эти ружья имеют в барабане по восемь гранат с таким же газом, как и содержащийся в балоннах под куполом. Выстрелянная граната, ударившись в цель, выпускает газ и окутывает им всё вокруг в радиусе метра. Конечно, чтобы полностью усыпить Бюра, нам потребуется попасть в него раз пять-семь. Причём, есть вероятность, что даже просто попадание гранаты ему в голову, может его отключить. Это ружьё с близкого расстояния, своей гранатой перебивает доску толщиной в сантиметр.

 Надеюсь, это его не убьёт?  Скривился Чинс, представив, как граната попадает в голову Старина, на которую детектив посмотрел чисто машинально, а верней, из-за того, что это был самый подходящий пример для сравнения с доской.

 Нечего волноваться. Вы ведь сами рассказывали, что Бюра не берут даже пули. А хороший удар по голове не нанесёт ему повреждений, а только отключит. Так ведь вам рассказывала эта учённая Сюзан. Ведь их экспедиции удалось захватить Бюра, когда его ударило бревном по голове во время взрыва, и он от этого удара потерял сознание.

Выслушав из уст Старина, то, что они сами же ему и рассказывали, детективы больше не стали ничего оспаривать, так как поняли, что у агента найдётся любой довод на их вопросы. Это в очередной раз доказало, что Старин человек чертовски умный и предусмотрительный, не позволяющий одержать никому над собой верх. Но Чинс не хотел так легко сдаваться. Как бы, между прочим, он взглянул на свои часы и увидел, что времени уже, без одной минуты семь. Детектива охватило злорадное удовольствие. Хоть тут Старин просчитался! Подготовка ловушки не закончилась к семи! Но, только он хотел прошептать об этом Бениеру, как к Старину подошёл один из агентов и доложил, что всё готово. Тут уж Чинс совсем пал духом, почувствовав себя каким-то слизняком по сравнению со Старином, рассчитывавшим всё до минуты и делавшим, то, что задумал. Как будто для агента не существовало никаких преград.

 Теперь, уколем нашего зверя, и останется только ждать.  Довольно улыбнулся Старин, смотря мимо детективов на сидевшего в клетке самца гориллы.

Повернув головы, детективы тоже посмотрели на гориллу, увидев при этом, как один из агентов подойдя сзади к животному, быстро сделал ему в задницу укол шприцом пистолетом. С нескрываемым интересом все стали наблюдать за получившим укол психотропного препарата животным.

С минуту горилла сидела спокойно, и детективы подумали, что укол не подействовал, или доза была слишком мала. Неожиданно глаза гориллы налились кровью и, из открывшейся пасти вырвался ужасающий рык, заставивший всех находившихся в автомастерской, непроизвольно задрожать от страха. Обнажённые, желтые клыки угрожающе защёлкали, будто тращили чьи-то кости. Вскочив на задние лапы, обезумевшее животное стало метаться по клетке, подскакивая то к одной, то к другой стенке и нанося по прутьям мощные удары лапами. Огромные мускулы под мохнатой шерстью вздувались словно мячи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора