Варвара Тэш - Пятый мир стр 13.

Шрифт
Фон

 Я тоже считаю, что он тебе не пара,  тут же вклинился Мартин.

 Ну конечно, ты считаешь,  поддразнила Элайна.  Так ведь сказал отец. А всё, что он говоритистина в последней инстанции.

 Тебе бы следовало тоже почаще к нему прислушиваться,  ощетинился Мартин.  Избежала бы общественного порицания.

 Вот теперь мы докатились до «общественного порицания»,  послышался шорох ткани, когда Элайна с вызовом скрестила руки на груди.  Потрясающе. Что дальше? Позорный столб и изгнание из города камнями и палками?

 Не драматизируй,  сердито бросил Реджинальд.  Мы лишь беспокоимся о тебе.

 Так не стоит. У меня от вашего беспокойства скоро нервный срыв случится,  она сердито цокнула языком.  Уясните уже, что Мирэлл мой муж, и он им останется. Нравится вам это или нет.

 А надолго ли?  вполголоса хмыкнул Мартин.

После этих слов повисла пауза, которая едва не искрилась от напряжения.

 Что?  очень тихо переспросила Элайна.

 Он это несерьёзно,  тут же торопливо вставил Реджинальд, явно заметив вспыхнувший в глазах сестры огонь гнева.

 Вообще-то вполне серьёзно

 Мартин!

 Ты ведь также думаешь, Редж!  заспорил тот.  И отец то же самое говорит.

 Что говорит?  требовательно осведомилась их сестра.

 Что это всё твоя блажь,  легкомысленно выдал Мартин.  Что ты вышла за него просто из чувства противоречия, чтобы досадить отцу. Твой муженёк скоро тебе надоест, и ты, наигравшись, вернешься домой. Мы все это понимаем. Нет смысла изображать оскорблённое достоинство. Ты только дай знать, когда тебя забрать из того сарая, где ты сейчас прозябаешь. Я сам за тобой приеду.

На балконе стало очень тихо. Никто не спешил комментировать эти слова, и Мирэлл на миг задумался, не признает ли сейчас Элайна правоту брата, не заставил ли он её хорошенько задуматься о своих истинных мотивах. Наконец послышался глубокий вдох и спокойный голос его жены.

 Уходи, Мартин.

 Что?

 Уходи,  повторила она.  Я сейчас слишком зла на тебя.

 Но

 Ещё слово, Мартин, и клянусь, это будет последний раз, когда я назвала тебя братом.

 Да что ты такого нашла в нём, чтобы всю семью на него променять?!

 Что нашла?  медленно переспросила Элайна.  Что ж, слушай. Я в нём нашла честность, порядочность и доброту. Я нашла друга, единомышленника и защитника. У него нет наследства, нет титула и нет именитых родственников, но он с лихвой компенсирует их блестящим умом и талантом, о котором ты, Мартин, можешь только мечтать.

Её младший брат с шумом втянул носом воздух, сильно задетый последними словами.

 Вот ты какого обо мне мнения?  глухо произнёс он.  Рад, что ты наконец открылась. Уж прости, что я не таким гением уродился, как ты.

 Мне жаль, что я обидела тебя,  ответила Элайна, и в её напряжённом голосе отчётливо слышались усталость и досада.  Но в этом виноват только ты сам. Если ты не желаешь вести себя, как разумный, взрослый человек, то мирись с тем, что к тебе как к таковому и не относятся.

Последовала ещё одна пауза, и затемраздражённое фырканье.

 Блеск,  оскорблённо выпалил Мартин, после чего до слуха Мирэлла донеслись его удаляющиеся шаги.

Элайна и Реджинальд остались стоять на балконе в угрюмом молчании.

 Зря ты ему это сказала,  наконец, упрекнул Эмберхилл.

 Ему восемнадцать, а не восемь,  непреклонно отрезала его сестра.  Пусть уже повзрослеет.

 Ты же знаешь, ему тяжело приходится,  напомнил тот.  Мартин не одарен искрой создателя, как ты или я или Стармонт. Ему с детства приходилось с трудом добиваться того, что нам давалось с лёгкостью.

 Пусть он и не наделен даром творить, но он не глуп и не беспомощен,  парировала Элайна.  Отец много требует от него и излишне строг, но он прав. Если дать Мартину волю, он будет круглыми сутками жалеть себя, а это непростительное расточительство, с его-то потенциалом.

 И ты выбрала такой «тактичный» способ ему об этом сообщить,  ядовито оценил Реджинальд.

 Твоё попустительство только портит его,  с упрёком заметила Элайна.  Хватит с ним нянчиться, иначе он так никогда не научится думать своей головой. Он и так вечно повторяет то за отцом, то за тобой,  она помедлила, а когда заговорила снова, голос её звучал с нежной грустью:  Помнишь, до четырёх лет у Мартина была та забавная особенность? Он не мог подняться, если падал на пол, и валялся как парализованный, пока его не ставили на ноги? Мама тогда ещё в шутку звала его стрижонком.

Реджинальд мягко засмеялся.

 Припоминаю

 Глядя на него сейчас, я понимаю, что нужно было назвать его попугаем.

 Очень смешно.

Между ними на время воцарилась тишина куда более мирная, чем до этого.

 Знаешь, почему отец с тобой не может совладать?  наконец подал голос Эмберхилл.  Вы слишком похожи. Ему должно быть сложно подолгу выдерживать пикировки с собственным отражением.

 Вот ещё глупости какие,  фыркнула Элайна.  Ни капли я на него не похожа.

 Да. Именно это он мне на днях и сказал,  насмешливо хмыкнул её брат.  Практически теми же словами. Даже тон тот же.

 Отстань, Редж,  в голосе Элайны недовольство причудливо смешалось с иронией.  Иди лучше ловить Мартина, пока он не уничтожил от горя и обиды все запасы вина в доме.

 Это неосуществимо. У нас бездонные подвалы с вином.

 Скажи это нашему излишне увлекающемуся брату. При должном вдохновении он способен творить невозможное

 Ты надолго ещё тут задержишься?

 Нет.

Реджинальд помедлил, словно ожидая, что сестра добавит что-то ещё, но та молчала. В итоге он, больше ничего не сказав, оставил её в одиночестве. Мирэлл ждал, когда его жена тоже уйдёт, чтобы окольными путями вернуться в зал и оставить произошедшую ссору родственников только между ними. Но вместо того, чтобы последовать за братом, Элайна, не заметив Мирэлла, подошла к перилам балкона. Облокотившись на них локтями, она некоторое время разглядывала сад, пребывая в своих мыслях, пока наконец не обернулась, увидев мужа. Их взгляды встретились. На лице Элайны за долю секунды отразилась самая разнообразная гамма чувств: от удивления и растерянности до стыда и беспомощной обречённости. Сам Мирэлл, должно быть, выглядел как пробравшийся в дом вор, но очень старался казаться невозмутимым.

 Привет,  тихо сказал он.

 Привет,  эхом отозвалась Элайна и, помедлив, подошла к нему, присев рядом на скамью.  Так, хм, ты был тут всё время?

 Ага.

 И, должно быть, бессмысленно спрашивать, всё ли ты успел услышать.

 Бессмысленно,  согласился Мирэлл.

 Прости.

 За что?

 Ну,  она нервно постучала себя указательным пальцем по кончику носа.  Для начала за моих братьев-балбесов. Я не знаю, как заставить их вести себя прилично.

 Просто забудь,  предложил он.  Всё, что они говорят и думают, меня не беспокоит. Я женат на тебе, а не на них.

Это заставило её коротко рассмеяться.

 Вот была бы умора, будь ты женат на них,  шутливо сказала Элайна, взяв мужа под руку и положив голову ему на плечо.  Их возмущённый крик стоял бы от земли до небес круглые сутки.

 Не смешно.

 Это как посмотреть,  она помедлила.  Ещё прости за всё, что тебе тут пришлось выслушать о себе. За то, что я вообще говорила о тебе за твоей спиной.

 Ты не сказала ничего плохого, насколько я помню,  Мирэлл улыбнулся.  Признаться, пара моментов заставила меня растрогаться.

 Даже не начинай,  предупредила Элайна.  Мне и так стыдно. Лучше забудь, что я тут наговорила.

 Ни за что.

 Кошмар.

Они ненадолго замолчали. До слуха доносились переливы скрипки и фортепиано, сливающиеся в нежную симфонию. Помедлив, Мирэлл взял жену за руку и поднялся со скамьи, увлекая за собой. Элайна вопросительно изогнула брови, но, когда он обнял её за талию левой рукой и, поймав ритм мелодии, закружил в неторопливом танце, по её губам скользнула расслабленная улыбка.

 Думаю, мне тоже следует извиниться,  сказал он, разглядывая её лицо, освещенное бледными лучами уличных фонариков.  Не стоило подслушивать.

 Окажись я на твоём месте,  задумчиво протянула та с ноткой веселья в голосе,  обязательно бы затаилась и всё на свете подслушала. Не каждый же день выдается шанс узнать, что о тебе думает твой супруг.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3