Станислав Соловьев - Проклятая из лимба. Том 2 стр 2.

Шрифт
Фон

 Это все ерунда!  возразил ее собеседник.  Сэр Сиамар вылечил мою душу, сэр Данте наполнил жизнь смыслом. А все потому, что однажды ты на своих руках вытащила меня из того кошмара. Сам бы я никогда не выбрался, хотя бывало всякое

 Что ты имеешь в виду?  спросила Фемида, застегивая верхнюю пуговицу камзола. Ветер здесь чувствовался куда пронзительнее.

 Мне рассказывали, что в Лимбе может оказаться кто угодно и, по какой угодно причине. Ты, вероятно, не помнишь, а я до сих пор не забыл.  Гарри замолчал, собираясь с мыслями.  В моей руке был телефон, в котором значилось, что если я хочу оставить в живых больше полусотни пленников, то должен нажать единицу. Если нет, то двойку. Потом что-то случилось, кажется, я услышал грохот выстрела.

Как будто призрак, рядом появился господин в серых одеждах. Он не произнес ни слова, но опустивший голову Гарри, вцепился в перила и продолжил рассказ.  В тот день шел ливень. Как будто Господь снова решил утопить грешников. Я точно помню, что рядом со мной, в стороне, находилась боевая группа. Они пытались отследить сигнал, но вдруг все исчезло. Остался только я, дождь и выбор, между моей дочкой и полусотней неизвестных мне людей. Что нажать? Один или два? Когда группа исчезла, я решил найти ее, во что бы то ни стало. Правда, оказался совсем не там, где думал.

 И что же теперь? Что ты решил?  замерев в ожидании, поинтересовалась девушка.

 Что это все морок. Не было никакого выбора, не было никаких террористов и бомб. Кто-то заманил меня в ловушку, которая сработала

Фемида, с легким удивлением заглянула в глаза собеседника, увидев в них спокойствие и уверенность. Этот человек полностью смирился со своей судьбой, твердо поверив в собственные слова и доводы. Хорошо ли это? Или было бы лучше, если бы он метался под струями дождя, пытаясь найти растаявшее наваждение?

 А я почти ничего не могу вспомнитьпроронила девушка, уставившись в горизонт.  Лимб Ты сказал это слово, а в голове только обрывки. Как смазанный сон. Не помню, как я тут оказалась, не помню, что с моей рукой.

 Оно должно быть и к лучшему!  улыбнулся Гарри.

 Мастер Шард передал вам это.

Фемида вздрогнула, обернувшись. Голос господина в сером, был похож на работу музыкальной шкатулки. Только изнутри, без затейливых мелодий. Щелчки механизма, шелест шестеренок и дефектный звон деталей.

На ладони незнакомца, обтянутой в перчатку, лежала черная коробочка. Благодаря откинутой крышке, можно было рассмотреть ее содержимое: две глазные линзы. Фемида приняла подарок со всей осторожностью, вопросительно посмотрев на дарителя.

 Ваши очки совсем, никуда не годятся. Они слишком заметны в некоторых из миров,  пояснил он.  Мастер Шард очень сожалеет о случившемся, хотя уверен, что в будущем это сослужит вам хорошую службу.

 Что именно?  спросила Фемида.

 Вы прошли испытание, предназначенное для отреченных. Один из этапов, эм-м, последних этапов.

 Но зачем?!  воскликнул Гарри.

 Видите ли, мастер Шард был дезинформирован. Кто-то составил для него неправильный контракт, хотя теперь разбираться поздно. В мотивах Королевы еще не разобрался ни один из мудрецов, так что нам остается только принять ее волю

Незнакомец обозначил прощание коротким кивком и удалился, на смену ему подоспел Данте. Он, как оказалось, стоял достаточно близко, чтобы слышать каждое слово.

 Мы так и не смогли разобраться в случившемся,  без вступления начал он.  Я сам формировал контракт. Статуя гарпии, которую ты активировала, открыла доступ к мастерам высокого класса. Есть условности, которые следует соблюдатьуклончиво ответил он на немой вопрос девушки.  В общем, тебя отправили не туда, куда следовало. Это старая тропа отречения, ею почти никто не пользуется. Я подумал, что первые десять метров научат тебя работе с камнем. Но Шард запустил полноценный сценарий.

 И я теперьФемида потрогала свое лицо, но оно казалось ей знакомым, без массы уродливых шрамов, как на лице того же Ёшкеля.

 Не-ет, нет!  улыбнулся Данте.  Ты не отреченная. Но знаешь, каково это, хотя и всего лишь наполовину.

 Я ничего не помню, так что вряд ли мне это знание пригодилось,  девушка аккуратно взяла первую линзу и приложила ее к глазному яблоку, проморгавшись.

 Такие знания всплывут в самый нужный момент, так что ничего страшного,  мужчина хлопнул себя по ноге, как бы отделяя прошлый разговор от грядущего.  Ладно! Тебе пора возвращаться в убежище и хорошенько узнать у оператора, как дела по ту сторону бытия! Ты готова? Твой контракт завершен, портал имеется у нас на судне. Есть что-то, что ты хотела бы сделать напоследок?

 Нет,  Фемида повернулась к Гарри, приобняв его за плечи и пошла прочь.

Вместе с Данте они спустились на нижнюю палубу, где среди старых ящиков высился железный контейнер. Фемида посмотрела на приоткрытую дверь, за которой клубилась темнота.

 Этого раньше здесь не было!  озадаченно воскликнул мужчина.

Проследив за его взглядом, девушка заметила металлический браслет, висящий над входом. Интуитивно сняв его с ржавого крючка, она вспомнила имяОскар. От него веяло механической расчетливостью и добродушием, эти ощущения вернули в памяти Бункер и мастера-алхимика, целый пласт мыслей того времени заставил Фемиду пошатнуться.

 Ничего, это для меняпроизнесла она, надевая браслет на руку.

 Давно не виделись,  раздался знакомый голос внутри портала.

Прежде чем дверь закрылась, девушка успела заметить лицо Данте. Он был не удивлен, а скорее обескуражен. Протянув руку, чтобы задержать дверь, он успел сказать что-то вроде «Стой! Что это такое?!», но было поздно. Портал активировался, и спустя несколько секунд девушка уже стояла в своем укромном убежище.

Оно почти не изменилось, если не считать скромного бара, притаившегося у дальней стены. На зеркальных полках девушка увидела множество бутылок, а у высокой стойки располагался единственный табурет. Подойдя к новому приобретению, Фемида, с приятным удивлением, рассматривала детали.

Несколько ламп освещали это место, затеняя обстановку вокруг. Аппарат для сохранения прогресса все также торчал в центре, огромная доска, покрытая лаком, висела на стене. А прямо под ней находился просторный стол со светящейся голограммой местности. На поверку, это оказалась карта Королевства. Место выполнения самого первого контракта.

Интерактивный интерфейс позволил Фемиде получить доступ к Островам и некоторым ярусам Рудников. Вещь оказалась крайне полезной, так как кроме исследованных участков показывала все прочее. Благодаря чему девушка смогла найти таинственную пещеру с человеком, спящим в капсуле. Когда-то давно она всадила ему отравленный дротик в ягодицу

Хмыкнув своим мыслям, она оторвалась от созерцания голограммы. Настало время написать сообщение оператору. Как показывал счетчик, последняя весточка от него поступала больше двух недель назад. Чтобы это могло значить в его мире? И прошло ли там столько же времени?

«Привет, извини, что пропала так надолго»

Глава 2. Убежище и убежище, Ева, Топи в сердце гор

Больше недели я не получал никаких сообщений от игры. Страница не менялась день ото дня: «Проводятся технические работы». Что можно предпринять в такой ситуации? Ощутив странный душевный подъем, спустя несколько дней прокрастинации[1], я все же собрался с силами и добил социальную службу на предмет пособия.

Первый конверт с наличными сунули в почтовый ящик на следующий же день. Не знаю, с какой стати была проявлена спешка такого рода, но помощь оказалась очень кстати. Продукты почти закончились, пенсия бабушки особым размером похвастать не могла. А разве мог хоть кто-то из моего окружения позволить себе такую работу, которой бы хватило и на сиделку для старушки, и на первостепенные нужды?

Евгений Акинфеевич, одноногий ветеран Второй Пандемической, говорил, что давным-давно не покидал места жительства. В буквальном смысле. Он даже поговаривал, что здания пристраивают друг к другу, так что есть шанс вообще никогда не выйти на улицу.

Эти слова показались мне страшной глупостью, но доказывать саму себе, что он не прав, я желания особого не имел. Какой в этом смысл, если и так понятно, что в любой момент можно выйти из подъезда? Учитывая, какой перегар стоял на лестничной клетке, догадаться об источнике его идей было не трудно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке