Семён Афанасьев - Не та профессия 1 стр 12.

Шрифт
Фон

 Ты уверен, что в этом есть смысл?  с явным сомнением в голосе спрашивает Алтынай.

 Сейчас и ты будешь уверена. Моркови можно собирать десять мерных мешков вот с такого квадрата земли, как этот,  указываю глазами на нашу «грядку», переводя попутно в местные меры урожайность в размере пятидесяти тонн с гектара.  А свеклы такой квадрат может дать ещё в полтора-два раза больше.

 Свекла настолько лучше растёт?  Алтынай, услышав цифры и прикинув их к своим реалиями, широко открыла глаза, почти сравнявшись в их ширине со мной.

 Да. Свекла в полтора-два раза урожайнее моркови,  подтверждаю.  Там, правда, есть тонкости: не сеять на одном месте, особенно урожайные виды

 У них тоже есть виды?  ещё шире раскрывает глаза Алтынай.

 У лошадей есть разные породы?  отвечаю вопросом на вопрос.  Или все лошади в мире одинаковые? И коровы попутно?

 Конечно, - уверенно кивает Алтынай и собирается развиваться дальше, но я её перебиваю:

 Вот у свеклы и морковки есть такие же породы. В общем, при многолетнем выращивании на одном и том же месте есть свои тонкости, но о них поговорим не сейчас. Вот теперь ты мне скажи, ханская дочь. Если у вас было бы засажено сто таких квадратов. Это бы помогло перезимовать?

Алтынай надолго выпадает из разговора, молча кивая мне в ответ и прикидывая в уме большие числа, оперировать которыми явно не привыкла.

В отличие от неё, я уже мысленно поделил пятьдесят тонн на пятьсот человек и получил центнер корнеплодов на каждого. Что совсем не плохо. И, если не учитывать психологических моментов переключения кочевников с привычного мяса «на траву», то этот центнергарантия выживания.

Теперь жду, когда этот расклад в цифрах дойдёт до Алтынай, которая считает намного медленнее меня.

__________

Примечание.

Киоск «ОВОЩИ-ФРУКТЫ» в Казахстане называется «Фрукты-ягоды»:-) «Жемісжидек»

Глава 8

Алтынай наконец справляется с подсчётами:

 Получается по два мерных мешка на каждого человека в этом стойбище. Это же много!  Только и говорит она, в очередной раз широко открывая глаза и удивлённо глядя на меня.

 Этого более чем достаточно, чтоб выжить,  киваю я.  Если отставить в сторону вопросы психологического дискомфорта при смене диеты. Только не спрашивай, ради Аллаха, что это такое, сестра

 Не спрашивать про психологический дискомфорт или про диету?  улыбается Алтынай.  Потому что я не поняла ни одного, ни второго.

 Про оба не спрашивай,  складываю ладони вместе в жесте просьбы.

 А зачем ты тогда говоришь такие слова, которые не имеют смысла? И если я их всё рано не понимаю?

 Хм. Хороший вопрос. Потому что с тобой я говорю то, что думаю, сестра. И не думаю, что говорить.  Честно отвечаю, подумав пару секунд.  Видимо, расслабился и ленюсь подбирать слова. И следить за языком.

 Да ладно, я поняла и так,  Алтынай прикасается кончиками пальцев к сгибу моего локтя, улыбаясь.  Так смешно, когда ты что-то очевидное так серьёзно объясняешь считая меня маленькой Слушай, а откуда ты так хорошо разбираешься в выращивании растений?  спрашивает через пару минут Алтынай, дожевав таки половинку сырой свеклы и снова широко раскрывая свои азиатские глаза.  Ты же солдат? А рассказал сейчас за целый кишлак земледелов. Потомственных. Живущих южнее пуштунов, во-о-он за теми горами.

Поскольку она очень тонко чувствует неправду (а вываливать на неё всё будет неправильным, несмотря на то, что секретов от неё у меня нет), я очень тщательно подбираю слова в ответ:

 Сестра, я служил не только в армии. Ещё я служил на флоте. Раньше. Вот в те времена, когда я служил на флоте, мне приходилось знать и запоминать очень многое, в том числе не связанное с самим флотом напрямую. В рамках получаемых и выполняемых заданий.

 Неужели и про свеклу с морковкой тоже?  не перестаёт удивляться Алтынай.

 Да. Ну, не столько по свеклу и морковку. Там это называлось «ресурсность производственных площадей в сельском хозяйстве». «Ресурсность» в данном случае значит «способность». Ну и кроме того, я очень немало бывал в деревне. И когда маленький был, тоже. Вот уж что-что, а свекла и морковка в тех местах, где я рос, ни для кого не секрет

Не уточняю отдельно, что это были за армия и флот, и в насколько разных местах они находились и находятся. И где именно в детстве в деревне я упражнялся на свекле, моркови и картошке, тоже не уточняю (последней, кстати, тут и не водится). А Алтынай и не спрашивает специально.

 Я сейчас обдумываю всё, услышанное от тебя,  серьёзно говорит Алтынай.  Пока ничего не решила. Но, кажется, всё идет к тому, что запас на такие непредвиденные, как неожиданный голод, случаи имеет смысл.

__________

Первый магический колледж.

Кабинет Декана.

С одной стороны длинного овального стола сидят подполковник Валери, Декан и уоррент, одетый сегодня в добротный штатский костюм и никак не походящий на своё обычное амплуа служаки из низов.

По уорренту чётко видно, что он весь день провёл на встречах и в общении, поскольку он по инерции продолжает что-то обдумывать, не фокусируясь на происходящем и глядя «сквозь» собеседников. Как будто не желая выныривать из собственных размышлений.

С другой стороны стола сидят Пун в форме джемадара и мэтр Хлопани. В отличие от собеседников европейской внешности, лица Пуна и Хлопани безмятежно спокойны. Настолько, что Валери беззлобно бросает в их адрес:

 Хорошо, что есть среди нас те, кто не волнуется.

 Не о чем волноваться,  синхронно отвечают Пун и Хлопани, после чего удивлённо смотрят друг на друга и взрываются коротким смешком хохота.

 Вероятно, каждому из нас известно что-то своё,  дипломатично сглаживает углы Пун,  и, видимо, информация каждого из нас успокаивает его ровно в той мере, которой хватает для того, чтоб не нервничать.

 Именно у нас, я сейчас о магической специализации, своё отношение к смерти,  улыбается уголком рта Хлопани.  Особенно в отношении такой нетривиальной личности, как мой ученик

 К делу, господа!  Декан отрывается от личного связного амулета, с которым он уже давно, несколько недель, работает, не стесняясь, при присутствующих. Нарушая имеющиеся инструкции, но абсолютно от присутствующих не таясь.

 Так ведь Вас ждём, господин Декан,  без какого-либо пиетета пожимает плечами Пун, придвигаясь ближе к столу.

Впрочем, к этой его манере все уже тоже давно привыкли: Валери как-то пару недель назад, на фуршете, общаясь без чинов, в присутствии Декана и кое-кого из старших офицеров Генштаба, пользуясь близкими отношениями, спросил Пуна в лоб после пары полных бокалов бренди:

 Джемадар, а как вам удаётся сохранять единый тон и с высшим дворянством, и с не имеющими чинов, регалий и титулов? Давно хотел спросить, но шёл на поводу у правил приличия и сдерживался

 А что изменилось сейчас?  вклинилась со смехом в разговор доктор Лю, державшая Пуна под локоть и сиявшая всеми дворянскими регалиями, в отличие от самого Пуна. Принципиально носившего все жетоны под формой, а не навыпуск.  Решил плюнуть на приличия? Или Дом Валери решил презреть этикет?

 Да ну, тут все свои,  отмахнулся Валери.  Да и выпил вот,  он указал глазами на несколько пустых и полных бокалов бренди.  И меня давно мучает зависть: так хочется иногда общаться без расшаркиваний, ненужного пафоса и не скрывая, что думаешь

Присутствующие дружно смеются после этих слов, а Пун отвечает:

 Господин подполковник, у меня три причины. Первая: чего мне бояться? Лично мой ответ на этот вопрос: мне бояться нечего. Дуэлей я, по ряду субъективных причин, давно не опасаюсь. После одного блок-поста А официальные наказания налагать лично на меня, вы сами знаете, кто имеет исключительное право. И пока этот человек этим правом не злоупотреблял.

Присутствующие, за исключением Декана, Лю и Валери, немного напрягаются, пытаясь угадать, что стоит за словами джемадара, но задавать прямых вопросов не принято.

А Пун продолжает:

 В случае же гипотетической ситуации моей вины; а как меня, если что, наказывать??? Отправить обратно в Термяз? В погранотряд? Или на другую границу? Смею заверить: в любом отряде лично я буду себя чувствовать гораздо комфортнее, чем тут. Именно потому, что мне действительно всё равно, с кем общаться, если люди достойные. По моему опыту, на границе в отрядах таких людей  Лю незаметно толкает Пуна локтем в бок, и он, улыбнувшись, заканчивает,  ничуть не меньше, чем в иных местах.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке