Евгений Шепельский - Война: Евгений Шепельский стр 11.

Шрифт
Фон

 Итак, вы за мной наблюдали.

 Истинно так. После того, как в-вы счастливо избегли яда, было принято решение наблюдать и не устраивать новых покушений.

 Однако они продолжались!

 Иные фракции были сильнее нашей. Этим покушениям мы помешать не могли. После убийства Дремлина Крау Великие стали слабейшей фракцией.

 Это мне известно.

 Все во фракции Великих были убеждены, что вы к-крейн и вас потребно умертвить со временем, однако постепенные и разумные ваши действия убедили нас в том, что выдействительно лучшая кандидатура в им императоры. И не важно, что в Торнхелле другой человек! Вы показали себя истинным государственным деятелем, сплотив вокруг себя Алых, мудро победив Степь и ослабив и запугав враждебные нам фракции. Ни Хэфилфрай, ни Мармедион не сделали бы и половины того, что сделали вы! Власть для вас бремя, а не сладкий сон, в котором можно т-творить что угодно.

Угу, угу. А еще любой из принцев, взойдя на престол, с подачи своих контролеров прошелся бы по фракции Великих огнем и мечом, изрядно ее проредив, так что ставка на меняэто был жест отчаяния.

 Итак, вы, наконец, убедились, что я

 Вы не тиран и не деспот, но человек с сильной волей, человек цели. И цель этаблаго Санкструма! Белек не ошибся, подцепил н-нужную душу!  Блоджетт приблизился, сказал испуганным шепотом, словно изрекал ересь, хотя, собственно, так оно и было:Я скажу вам страшное, Торнхелл. Мне глубоко плевать на сословие, к которому вы п-принадлежите! Принадлежали там, откуда вас взяли. Даже если вы не благородной крови, даже если вы  он сделал усилие, сглотнул, с трудом проталкивая слова через глотку,  обычный к-крестьянин но ведь вы не крестьянин конечно, это слышно по вашей речи! Но даже если вдругвдруг!  вы подлый смерд, мне плевать. Я не хочу, чтобы страна потонула в крови распада, и я полагаю вас наилучшим среди всех наследников Растара!

Это было уже серьезно. Разорвать путы кастового сознания дано единицам. Мое уважение к Блоджетту возросло многократно. Он хитер, этот старый герцог, но так же и умен, пожалуй, онодин из острейших умов Санкструма, наравне с Ренквистом, Фальком Брауби и братом Литоном.

Корабли приближались. Я не видел вымпелов на леерах и мачтах. Они совершали, как говорят моряки, эволюции, поворачиваясь то носом, то боком, улавливая порывы не такого уж сильного ветра, и приближались.

 Есть ли у Растара еще внебрачные дети?

 Возможно, государь.

 Неучтенные?

 Возможно. Его в-величество совершал визиты за границу. В Рендор, Адору совершал визиты Когда был еще молод и огонь его чресл пылал А пылал он по молодости здорово!

Ходок он был, другими словами, ярый ходок.

 Хм. То есть внебрачные дети все же могут быть.

 Могут, ваша милость

 Довояжировался, старый хрыч

Блоджетт не понял, так как эту фразу я целиком произнес по-русски, но по взгляду, что бросил на меня, стало ясноо смысле догадался. Сказал поспешно:

 Однако Экверис Растар м-мертв, и уже не сможет никого из них признать официально.

 А меня признал.

 Да, государь. Вы были признаны! Прочие внебрачные дети, если таковые появятся, не будут представлять никакой серьезной опасности. Ни одна фракция не пойдет за непризнанным бастардом.

Корабли поймали ветер, развернулись пузатыми боками и направились к Варлойну. Это были громадины, и явно не купеческие. Они нагло ломились вперед, и мелкие рыбачьи шаланды порскали в стороны.

 Как давно Растар написал завещание?

 Четыре месяца назад.

 Как быстро о нем прознали фракции?

 Примерно тогда, когда Торнхелл, то есть вы, получил мандат архканцлера с подачи самого Растара, Простые и Умеренные узнали о точном содержании завещания от своих шпионов.

 И запаниковали.

 О да

 И деятельно так запаниковали Произвели из Торнхелла крейна, а потом убить пытались Сколько на меня было покушений, я уже со счета сбился. Ладно, Блоджетт, не кукситесь, все в прошлом. Растар, хоть и был старый спившийся хрыч, подложил фракциям здоровенную свинью! Архканцлер, который, вдобавок, его внебрачный сын! Да еще наследник престола! Подумать только! Нет, определенно, хитер был старый монарх, хоть и порядочная сволочь Или же это проблески сознания и осознания посетили его перед скорой кончиной?

Блоджетт произнес быстро, сбивая мой критический запал:

 Теперь все это в п-прошлом! Теперь выб-будущий монарх, и Санкструм ваш, и фракции склонят перед вами колена.

 Император нищей страны

Он понизил голос, сказал шепотом:

 Мы, В-великие, кое-что спасли нужными нам руками Когда принцы и чуждые нам фракции вычищали сокровищницу, мы тоже не сидели спокойно! Спасена часть коронационных сокровищ Есть и золото

 Ого!

 Даже Суть Ашара спасена, заменена нами на подделку!

 Черт подери!

Мое восклицание совпало с громовым залпом. Все три корабля окутались густыми облачками желтоватого дыма, похожими отсюда на цветную капусту.

Они стреляли! Стреляли по Варлойну!

Из пушек!

Глава шестая

Кот поджал уши и кинулся к моим ногам. Бесстрашный людоед и убийца женщин и детей испугался далекого грохота. Хотя вчерашний взрыв бального зала его тоже не порадовал, полагаю. У кошек хорошая память, что бы там не говорили ученые.

 Блоджетт?

Старый секретарь бросил ко лбу ладонь, напряженно всматривался в корабли. Дав залп, те начали совершать эволюцию. Очевидно, поворачивались другим, неразряженным бортом. Навскидку, каждый борт имел около пятишести пушек. Грозная сила. По местным меркамубойная. Порох, порох, черт подери, мне необходим рецепт действующего пороха! Легко сказать: смешай селитру, уголь и серу, забей в пушку и ка-а-ак шугани! Нужно смешать элементы в нужной пропорции, и забить порох в ствол пушки в том количестве, которое позволит взрывной силе вытолкнуть из канала пулю или ядро с нужной силойни большей, ни меньшей, потому что большая силаразорвет ствол пушки или мушкета, а меньшая вытолкнет пулю или ядро метров на пять.

 Блоджетт?

Он молчал. Корабли разворачивались, зачерпывая ветер светло-желтыми парусами, резали клубы порохового дыма бушпритами. На каждом корабледве мачты с полным вооружением. Кажется, это называется «латинские паруса», лучшее, что было придумано в парусном деле европейцами за тысячи лет. Отсюда я не видел фигурок матросов; корабли казались моделями, очень точными, миниатюрными моделями, делом рук какого-то талантливого умельца, оснастившего модели десятками мелких, блестящих на солнце деталей.

 Корабли должны нести вымпелы!

 Нет вымпелов, государь Очень ск-кверно

 Пираты?

 Спаси Ашар! У пиратов нет такого страшного оружия И корабли, зрю, новые, единообразные, т-тогда как у п-пиратов разные Ашар! А ведь имена кораблей замазаны краской, государь, взгляните!

 Не вижу отсюда

 Зато я зрю Глаза мои плохо видят вблизи, но вдаль я вижу так же хорошо, как и в юности!

Шурик просительно мявкнул. Я уселся на корточки, рассеянно протянул руку, начал успокоительно чесать лобастую кошачью голову. Свирепый людоед подобрался, сидел напружиненным клубком, в любой миг готовый дать стрекача.

Орудийная пальба еще отдавалась в ушах затухающим гулом.

Эти корабли были началом чего-то глобального и скверного. Скверного настолько, что по сравнению с ним вторжение Степи показалось бы легкой неприятностью. Именно такое предчувствие меня захлестнуло. Эти корабли были направлены волей человека с которым мне не хотелось бы встречаться. Вот нисколечко.

Корабли поворачивали. К берегу ручья шумной толпой бежали работники. Прачки, бросив стирку, тоже взбирались по скату. Невиданное зрелищегром и дым! Но скоро все узнают, что этот гром и дым несет гибель

 Где наш флот, Блоджетт?

 Флот, государь? Флот очень плох Последние года военные корабли почти все на приколе, лишь несколько галер охраняют рейды в город Но это формальность, поскольку ассигнования кое-какие отпускаются и их следует отрабатывать.

 Другими словами, военный флот разрушен?

Блоджетт подумал, сказал уклончиво:

 Содержался в великом небрежении, г-государь. Матросы разбежались, как солдаты из лимеса Офицеры злы, пьют, проигрывают скудное жалованье в Нораторе. При флоте осталась лишь горстка ветеранов, которым некуда податься Они за кораблями и присматривают.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора