Подсумки, прикрепленные к поясу, куда-то делись. На их мести висели лоскуты крепежных лет. Магнитная подошва правого ботинка перестала работать и теперь я не летал при каждом движении по комнате только благодаря её товарке с левой ноги.
Фактически, боец из меня теперьникакой. Даже на то, чтобы добежать до врага, отвлекая его от той же Натальи, я уже не гожусь Ну, разве что враг подохнет от смеха, наблюдая за моими пируэтами на одной ноге.
Раздавшийся из глубину коридора рев и клёкот тварей заставили меня напрячься и быстро поменять батарею в мече. Последняя. Удивительно, что мне удавалось менять их во время произошедшей схватки.
Оглядевшись, я сместился в сторону, опёршись спиной на дверь казармы. В левую руку взял «Шмель», а в правой сжал рукоять плазменного меча. Думаю, пару лишних секунд это даст Берроуз, если сюда вернётся та громадная скотина
Новый рев твари раздался уже совсем близко, почти возле пролома, одновременно с тяжелыми шагами, отдающими в пол вибрацией. Затем погруженный во тьму коридор вдруг оказался освещён невероятно ярким потоком света, от которого мой враг снова зарычал, словно бы обезумев, принялся биться о стены, со скрежетом и звоном сминая их.
Активировав меч, я постарался стать прямо. Правда, толку с этого не было в принципеноги подгибались от усталости и энергетического истощения, руки дрожали, а тяжелый холодный пот заливал глаза, заставляя постоянно промаргиваться.
Секунда, и объятая плазмой туша твари прокатилась мимо прошлом, издавая рев и рычание. А затем затихла, сгорая в не прекращающемся потоке выстрелом.
«Успели, удовлетворенно подумал я, закрывая глаза, Хорошо.»
* * *
Появившаяся из-за поворота вблизи нужного места тварь для десантников неожиданностью не стала. Её рев и громкий топот не заметить мог лишь форменный идиот. Потому отряд успел рассредоточиться, отступив в начало коридора, а затем начал стрелять сразу же, как только громадная туша существа попала в прицел.
К удивлению десантников, новый враг выглядел помятым. У него не хватало конечностей, а часть туши и вовсе отсутствовала, как и несколько глаз. Да и нестись на них, набирая разгон, существо не торопилось, неожиданно предпочти отступить, пятясь и стараясь уворачиваться от потоков плазмы.
Командир? Как тая очередной ядерный взрывчик? Не желаешь устроить? весело произнёс Вейло.
Мы слишком близко к месту СВРовцы могут пострадать, ответил офицер, Не останавливаться! Добьём тварь и будем разбираться с нашими целями! Ну же! Мы уже рядом!
Отступала тварь умело, уворачиваясь от потоков плазмы, пятясь и старательно прыгая с невероятной для этой громадины скоростью в разные стороны, а порой и цепляясь за потолок. Каждое попадание заставляло существо издать очередную смесь воя и рычания.
Так продолжалось до тех пор, пока они не оказались в помещении, где кто-то успел изрядно «пошуметь». Оплавленные стены, пол и потолок, перекошенные силовые конструкции и опавшие из технических ниш провода
Н обращая внимания на странности, десантники смогли зажать существо в углу коридора, неподалеку от оплавленного провала, чьи металлические обломки оказались вогнуты куда-то внутрь. И лишь спустя несколько минут непрекращающегося обстрела, тварь окончательно издохла, не подавая признаком жизни.
Только не говори, что нам сюда, фыркнул Вейло, заглянув в провал, оказавшийся искорёженным створом гермо-шлюза.
Именно сюда, усмехнулся Скотт, Координаты верные Проход есть Идем, господа.
Сразу за искорёженным створом оказалась шлюзовая зона, тоже изуродованная множеством следов ударов и высокой температуры. Все панели расплавились, а провода в них спеклись в нечто уродливое. Метал тоже нёс на себе следы буйства пламени.
Внутри обнаружились обрубленные части, судя по всему, того самого чудовища, с которым им удалось разделаться минуты назад. А рядом с одной из стенгромадная, превратившаяся в натуральное месиво, оторванная «лапа» этой твари.
Похоже, что тут кто-то тоже балуется плазменными поточниками, усмехнулся Фирс, Не одним мы Парень! Эй!
Пройдя через вторую створку, тоже изуродованную, десантники увидели мужчину в едва держащейся броне с плазменным клинком в одной руке и бластерным пистолетом в другой. Покачал головой, он выключил меч и, опустившись на колени, рухнул набок.
Вейло, био-сканер! Доложить! рявкнул офицер, оглядывая помещение.
Увиденное его впечатлило. Точно такие же следы высокотемпературного пламени, оплавленные стены, переломанный массивный металлический стол, разорванный на части с превратившейся в фарш электронной начинкой. Несколько кусков плоти твари и оплавленные прорези на стенах и полу Вновь посмотрев на мужчину, Скотт покачал головой. Плазменный меч. Оружие мистиков. Если сопоставить данный факт с тем, что увидел лейтенант, то вывод напрашивается сам собойперед ними капитан Алекс Варнер.
А где девица? вдруг дошло до офицера, принявшегося оглядываться вновь.
Лейтенант Берроузобычный человек, да ещё и связист, а не боевик. Выжить тут ей было бы не реально. Осознав данный факт, офицер внутренне сжался. Если чертова девица мертва, то проблем у него окажется значительно больше, чем после гибели двух третей отряда.
В этот момент покрытая сажей дверь позади Варнера открылась и, держа десантников под прицелом бластерной винтовки, в помещение вышла женщина в легкой броне с лейтенантскими знаками.
«Видимо, мне сегодня везет, мысленно оскалился Скотт, Выжил при крушении челнока, встрече с местными монстрами и даже оба «объекта» дожили до нашего появления Надеюсь, дальше удача от меня не отвернётся».
Мэм? спросил Фирс, держащий под прицелом своего поточника провал, через который они пришлю сюда.
Лейтенант Берроуз, ответила женщина, Кто старший? У вас на броне не видно знаков отличия?
Лейтенант Скотт, сделал осторожный шаг вперед офицер, А это
Что с капитаном Варнером? перебила мужчина Берроуз.
Повернувшись к сержанту, Скотт махнул ему рукой, чтобы тот докладывал.
Разрывы мышц и связок, повреждения сухожилий и суставов, трещины в костях Ну и явное истощение, если варить параметрам пульса и температуры тела, ответил Вейло, пожав плечами, Если оказать медицинскую помощь, то не только выживет, но и быстро станет на ноги. Ничего фатального
Хорошо, кивнула Берроуз, наконец-то опуская винтовку, Как вы планировали после встречи выбираться отсюда?
Ну Для начала, необходимо найти того, кто устроил всю срань с грави-лучами, проворчал Скотт, Пока мы не разберемся с этим ублюдком, даже если найти транспорт, улететь не получится. Нас собьют так же быстро, как и «Номад».
Что ж С транспортом проблем нет, покачала головой лейтенант, В ангаре есть корвет, а капитан Варнер как раз пилот и сможет нас вывезти отсюда. А вот с нашим врагом Не факт, что это человек, после паузы закончила Берроуз.
Поясните, лейтенант, повернулся к ней Вейло, как раз вскрывший на левом предплечье капитана медицинскую панель и вручную запуская ввод препаратов.
Смотрите, коротко ответила Берроуз, активирую проектор брони.
Перед десантниками появилось изображение, судя по плазменному мечу, Варнера. Только броня была целой и являлась Б-ИБКП. Мужчина несколько мгновений стоял перед группой здешних тварей, что раньше являлись людьми, а затем, каким-то образом исказив пространство бросился вперед, размахивая плазменным клинком. Движения офицера, как и он сам, были размазанными и едва заметными. Однако, на фоне всего этого выделялся высокий массивный темный силуэт, что в конце записи превратился в плотный черный туман и исчез в вентиляционной шахте.
О-ё выдал Фирс, Это что за дерьмо?
Судя по тому, что вы не видели галлюцинаций и до сих пор не мутировали, на вас пси-защита? поинтересовалась лейтенант, повернувшись к Скотту.
Да, но она барахлит постоянно, кивнул офицер, Постоянно создает какие то искажения на сканерах
То, что вы видели, пытается добраться до вас, вздохнула Берроуз.
А Варнер? И вы? прищурился Скотт, понявший, что дело не чисто.