Сергей Александрович Малышонок - Меланхолия Синдзи Икари. Часть 2 стр 4.

Шрифт
Фон

Рей задумалась.

- Да. Думаю, что да.

- Тогда я не хочу ничего знать! - трубочка была резко оторвана, вскрыта и воткнута в пакетик, а сама майор поспешно приступила к дегустации апельсинового сока.

- Это-то не проблема, - заметил Синдзи, абсолютно никак не показывая своих эмоций, - но меня другое волнует - что мне дальше делать?

- В каком смысле?

- В том, что я твой, с позволения сказать, заместитель. Инструкции будут?

- Мм... - Кацураги задумалась, неспеша допивая сок.

Вопрос был серьёзный, но в тоже время... что она могла сказать? "Продолжай разбирать документы, пока меня не будет"? Как-то это... в общем-то... если смотреть правде и здравому смыслу в глаза... и раньше было не очень правильно... мягко выражаясь. А уж теперь, когда она временно (очень хочется в это верить!) отстранена...

- Знаешь, сделаем так, - приняла решение майор, - ты продолжаешь посещать стандартные занятия, ну кроме тех, что вела я, если, конечно кого-то не назначат на замену, а про то как ты мне помогал с работой временно забудь. И вообще, - брюнетка задумчиво пожевала губу, - старайся поменьше попадаться на глаза замкому!

- Он что, не знает?

- Знать-то он знает, - неохотно подтвердила Кацураги, припоминая многозначительно вздёрнутые брови Фуюцуки когда она первый раз подавала документы за подписью Икари младшего, - но раньше, если бы вопросы возникли, я всегда могла списать на то, что тебе помогала и вообще это часть обучения, а сейчас... короче, не отсвечивай, так всем будет лучше!

- Ясно...

Разговор прервал скрип двери и последовавший за ним нарочито официальный голос:

- Майор Кацураги, гото... хм, - в дверях появилась Акаги и теперь с неподдельным интересом осматривала посетителей.

- О нет, - простонала Мисато.

- Не паясничай, - дежурно и явно на рефлексах отозвалась подруга, - осталось совсем немного и... не хочу спрашивать как вы двое здесь очутились, - с показной небрежностью обратилась Рицуко к пилотам, - но время на посещение кончилось. Майя, проводи пожалуйста.

- А?.. Д-да! - пискнуло из коридора.

Когда за посетителями закрылась дверь, взгляд блондинки резко похолодел.

- Скажите мне, майор Кацураги, вам что неизвестно, что перед сдачей анализов есть нельзя?

- Ни о каких анализах не знаю! - ушла в несознанку девушка, цапая оставленный Синдзи пакет. - Ты из меня за эти дни и так уже сцедила столько, что на прокорм полудюжины вампиров хватит и сегодня они уже были, вот!

- Будешь учить меня вести научные исследования? - прищурилась подруга.

- Буду сражаться за свою жизнь! - категорично заявила Кацураги, крепче вцепляясь в "сокровище".

- Ну-ну, - Рицуко улыбнулась, заканчивая представление. - Ладно, у тебя ещё двадцать минут, жуй свои бананы, и давай сюда руку, - доктор достала из кармана халата тонометр.

- Нету тут бананов, - буркнула Мисато, неохотно протягивая руку...

Тот же день, несколькими часами позже. Икари Синдзи.

Жизнь, можно сказать, потихоньку возвращалась в обычное русло, ну насколько "обычной" может быть жизнь в "институте по спасению Человечества и прочее, прочее, прочее". Тренировка с мечом, под бдительным присмотром Майера, подходила к концу, впереди значилось посещение столовой, занятие по тактике работы парой и тир. Рей уже закончила и сложив тренировочное оружие на место, ушла в душ, мне оставалось повторить движение ещё четыре десятка раз и я тоже мог быть свободен, и как раз в этот момент из кабинета инструктора донёсся звон телефона.

Махнув мне продолжать работать, Майер вышел. Вообще, учителем он был хорошим - в душу не лез, объяснял грамотно и чётко, в общении был сдержан, при этом вполне приятен, без всякого дискомфорта и напряжённости, в общем - идеальный сослуживец. И главное - наши взаимоотношения с Рей его совершенно не волновали, это я к совместному посещению душевой. Оно, конечно, из зала не видно в какую дверь мы там заходим, но той же самой душевой он и лично пользовался, вполне возможно и убирал, с персоналом здесь до сих пор не очень, а там заметить отсутствие каких бы то ни было следов посещения Рей женской половины не велика хитрость. Может мысленно он и восклицал, что все азиаты - психи, или как говорят на сём чудном острове - "бака хентай", но виду не подавал ни словом, ни взглядом. Истинный ариец!

- Икари, - я как раз заканчивал последние повторения, когда со стороны кабинета раздался голос немца, - тебя хочет видеть заместитель командующего.

- Когда? - последние движения совпали с приближением лейтенанта и я повернулся к нему.

- Как освежишься, полагаю, - качнул головой мужчина, тщательно выговаривая слова и протягивая руку за моим мечом. - Про срочность ничего не было.

- Что-то про цель он сказал?

- Нет, просто просил подойти, - немец машинально проверил меч на баланс и повесил на стойку. - Ладно, на сегодня всё, можешь быть свободен.

- Благодарю... - попрощался я с инструктором и пошёл в душ.

Приведение себя в порядок много времени не заняло, да и чёрт его знает, что нужно Фуюцуки. Сомнительно, конечно, что он задержит меня надолго, но обеденный перерыв тоже не бесконечен, а перед дальнейшими занятиями хотелось бы перекусить.

- Меня вызвал Фуюцуки, - сообщил я Аянами, накидывая рубашку. - Подождёшь в столовой?

- Одного? - девочка оторвалась от натягивания носка и повернулась ко мне.

- Да. Целей, к сожалению, не знаю.

- Хорошо, подожду.

Окидываю взглядом, вернувшуюся к своему занятию, "Снегурочку" и не удержавшись окутываю её потоком любви и нежности. Рей вздрогнула и неуверенно повернулась ко мне, медленно краснея. В эмоциях ангела полыхнуло удивление, растерянность и толика чего-то похожего на панику.

- Возьмёшь мне чай, хорошо? - чуть поднимаю уголки губ.

Кивок. В эмоциях всё ещё непонимание, но уже изрядно потеснённое смущением.

- Тогда, до встречи и не переживай, договорились?

- Да... - Аянами несмело улыбнулась и тут же отвела взгляд, пряча лицо.

"Обожаю..."

***

- Да-да, входите, - донёсся голос из-за двери личного кабинета заместителя командующего, после моего стука.

Надавив на ручку, я вошёл внутрь. Тут я был впервые, кабинет, в целом, мало отличался от такого же у Мисато, разве что шкафов для бумаг больше, пара кадок с зелёными растениями в углах, на столе один монитор и почти нет неразобранной документации. Сам Кодзо Фуюцуки сидел за столом и читал что-то с монитора, вернее, конкретно сейчас это что-то закрывал или сворачивал, судя по характерному движению мышкой и поднятию глаз на меня после завершения манипуляций.

- Лейтенант Икари, - сдержано улыбнулся профессор, - наверно гадаете, зачем я вас вызвал?

- Так точно, сэр, - подтверждаю, внимательно глядя на мужчину.

- Дело в вашем подвиге на токийском полигоне. Вы спасли многих людей и смогли не допустить радиоактивного заражения местности, наверху этим сильно впечатлены и горят желанием провести торжественную церемонию награждения. Как я знаю, вас представили к кресту ООН с мечами и ордену Золотого Коршуна четвёртой степени, майору Кацураги также будет вручена соответствующая награда, однако NERV ещё не дал своего согласия на участие в этом мероприятии. Собственно, я вызвал вас для того, чтобы узнать степень вашей готовности к участию, приказывать вам ехать получать медаль я не могу, но не буду скрывать - для NERV это было бы очень полезно.

- Очередная рекламная акция?

- Именно, - судя по виду замкома ситуация доставляла ему немалое удовольствие.

- Где будет проходить награждение?

- Токио-2, здание министерства иностранных дел. Ориентировочно мероприятие запланировано на 22 мая, в 15.00, - угу, то есть почти полторы недели на подготовку...

- А если появится Ангел?

- Правильное замечание, - кивнул Фуюцуки. - Это тоже одна из причин, почему мы ещё не дали своего ответа, но на этот случай у нас есть второй пилот и ещё одна Ева, так что пойти на некоторый риск мы можем.

- От меня требуется только присутствие, или подразумеваются некие выступления для прессы?

- Только присутствие, - вновь усмехнулся замком, - но так как полностью избежать общения не получится, некоторая консультация от лейтенанта Нагато не повредит.

- А может не надо? - вопрос вырвался как-то сам собой, явно ещё больше подняв настроение старикану.

- К некоторым ситуациям лучше быть готовым заранее, - с нотками отеческого наставления, заметил профессор, - я понимаю, Асакура - довольно энергичный собеседник, но своё дело она знает и, безусловно, поможет наилучшим образом подготовиться к мероприятию.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора

Князь
196 109