Семён Афанасьев - Младший сын стр 9.

Шрифт
Фон

Она по-хозяйски проходит внутрь, усаживается за стол и из пакета водружает на стол запакованный в целован прямоугольник сухого пайка. Указывая мне на него глазами.

После сего действа, она извлекает какой-то местный аналог универсального коммуникатора, размещает его рядом с сухпаем и включает переводчик, попутно выводя на экран какое-то подобие моего личного «дела»:

 Руын кiм? Есымiн кiм?  раздаётся через переводчик аналог (видимо) её текста на нашем языке.

Дура, что ли?! Она что, не видит перед своим носом усечённого варианта моих документов?!

«Дело» на экране, конечно, не полное (кстати, теперь у меня появились идеи, как я тут оказался и что делаю). Но там же и на её языке написано! Кто я, как меня звать и какого я рода.

Или ей моя фамилия ничего не говорит? Как и родовая принадлежность, явствующая из самой фамилии? Или она считает, что в мире есть кто-либо ещё с такой же точно фамилией?

Если нетто это оскорбление. С её стороны. Ибо этикета никто не отменял.

А если датогда к чему эти вопросы? Если ты не знаешь рода номер один на той земле, зачем спрашиваешь про род? Всё равно ответ тебе ничего не скажет.

Мысленно пожимаю плечами и отворачиваюсь, не говоря ей ни слова.

Дешёвая попытка Не знаю, кого на такое можно купить, и чего она добивается. Тем более, такие же лупоглазые, как она, ко мне сами пришли с оружием. Собак всех убили, Зайчика тоже Мне его в своё время отец дарил.

В качестве стременной пиалы (вишенка на торте), тот продукт, что она приволокла, был из свинины. Как и все наши, я прекрасно вижу, чем (или кем) было то или иное мясо.

Слава Аллаху, её ботва запакована в целлофан, и мыть за ней стол мне не придётся.

Прикинув всё по второму кругу, чтоб избежать досадных ошибок, поворачиваюсь к ней, беру двумя пальцами сухпай в целлофане и убираю его обратно в её пакет.

Демонстративно вынося через пять секунд из ванной остатки зайца и принимаясь за них.

* * *

Лидия искренне попыталась наладить с придурком контакт. Видит бог, старалась изо всех сил. Даже не поленилась сходить на пищеблок и взять там малолетнему дебилу пожрать. Мало ли, вдруг он Ирминого кроля не просто так оприходовал при всём честном народе.

Отдельным пунктом в списке претензий к китайцу шли её усилия по установке автоматического переводчика на комм: язык дурачка был достаточно редким, а комм Лидиине новым. Пришлось повозиться, пока прогрузились все базы и пока от сервисного центра не пришло подтверждение, что всё верно.

Подтверждением сервисного центра, как оказалось буквально через десять минут, можно было подтираться в сортире: азиат, выслушав приветственные фразы на своём, как ожидалось, языке, молча отвернулся к окну. Затем, постояв, забросил еду обратно в пакет Лидии (продемонстрировав, надо полагать, таким образом возврат еды).

И через секунду вышел из душевой с остатками, видимо, этого злосчастного кроля, из-за которого весь сыр-бор и начался.

В этот момент, как на зло, на комм поступил вызов от Старшего воспитателя. Чертыхнувшись, Лидия ответила на вызов.

 Ну что, вы там как?  явно из вежливости спросил её Лео, внимательно глядя через плечо Лидии, где новоиспечённый кадет дожирал Банни.

Лидия помолчала секунды три, вдохнула, выдохнула и сказала искренне:

 Блядь, вот же скотёнок туземный. И не сделаешь ему ничего! Всё этот долбаный Указ о соблюдении прав народностей! Кстати, Лео, а откуда он? Язык, который в личном деле, он не понимает

 Даже не знаю, что сказать.  Задумчиво отозвался Лео, продолжая сверлить задумчивым взглядом затылок азиата.

Разговор продлился ещё с половину минуты, после чего Лидию посетила отчаянная идея (а что, всё равно терять нечего. Да и не будет ничего, из-за туземного дурачка-то).

Китаец продолжал стоять спиной, видимо, демонстрируя тактичность в момент звонка Лео.

Лидия абсолютно спокойно достала таззер, выставила переключатель в субмаксимальное положение и, не вставая с места, зарядила туземному китайцу в спину полуторную дозу. Вырубая того с гарантией.

* * *

Через некоторое время, в кабинете Старшего воспитателя.

 Лидия, ты что, помещала его в гипномодуль? Без согласия его, его ближайших родственников или опекунов?!  Лео был искренне взволнован, причин чего Лидия не понимала.

 Ну да, а что такого?  искренне удивилась она в ответ.  С нашими же малыми народностями всегда так делаем.

 Молись. Чтоб сошло  пробормотал Лео и, как и малолетний китаец некоторое время назад, тоже повернулся спиной.  Он же не наш, он из другой страны, и член их Августейшей Фамилии,  продолжил Лео, глядя в окно.  Если верить пришедшим бумагам. А вернее, если читать между строк: бумаги на него как раз, считай, отсутствуют.

 Лео, ты меня не беси! Ну и хер с ним! Мало ли через нас туземцев проходит? И покруче народ видывали  наедине, Лидия могла себе позволить и не такое.

Она отлично понимала, что ещё одной красивой женщины (да на три десятка лет моложе, да с такими данными!) у старика Лео в жизни больше не будет: калибр у него не тот.

Сама Лидия в Корпусе оказалась случайно. Что, впрочем, не помешало ей искренне увлечься пребывающим в достаточно почтенном возрасте Лео.

Дальних планов, в её положении, она не строила. Разобраться бы с проблемами Рода, да ранги бы поднять А здесь и сейчас её устраивало всё. Кстати, доминировать над Лео ей нравилось больше всего

Лео удивлённо завращал глазами, силясь что-то сказать в ответ, но его рот был плотно занят губами Лидии (у которой на ближайшие три минуты резко изменились планы. А Лео отказать однозначно не могкалибр не тот. И, как на женщину, он на Лидию уже отреагировалэто чувствовалось даже сквозь брюки).

* * *

С детства знал: чужакам верить лишний раз не стоит. Особенно иноверцам.

Да и как верить тому, кто напивается хмельным до полного скотства, уподобляясь животному. А потом ещё и жрёт шошка-етi свинина по-местному. Именно её мне, как псу, притащила эта странная баба.

После её прихода и неудавшегося разговора (начатого ею так дебильно), ей прямо на комм пришёл вызов от того деда, который меня здесь «принимал» ночью.

Против деда я ничего не имел, потому из вежливости отвернулся, давая им поговорить.

Чтоб получить в затылок сколько-то там вольт, не шарю в электрике.

Как в тумане, помню, что меня местные охранники загрузили в медкапсулу. В принципе, знакомая техника. Ладно, наверняка ничего серьёзного Сейчас чувствую себя нормально, если не считать отходняка от электричества.

Итогом экзекуции, как ни странно, явилось понимание мной их местного языка: принятая мной за медицинскую, капсула оказалась предназначенной для гипно-обучения.

Знание местного языка, конечно, хорошо.

Но по нашим законам, такие действия этой бабищи в мой адрес тянут на много на что тянут. Не буду раскатывать губу. Возможно, жизнь тут ещё более непроста, чем я думал: у нас, например, за такие действия в адрес несовершеннолетних (ещё и иностранцев, которые приравниваются к гостям) такой «педагог» от тюрьмы бы никак не отвертелся. А тюрьмы у нас тяжёлые (впрочем, как и везде на Востоке).

Глава 5

Через некоторое время, в кабинете Старшего воспитателя.

Старший воспитатель со штанами, спущенными на щиколотки, сидит на крышке стола и жадно пьёт воду из прозрачного стакана. Допивает до дна, отставляет стакан в сторону и обращается к женщине (придирчиво что-то поправляющей на себе у зеркала):

 Лидия, я тебя очень люблю, но всё же Как будем разруливать? Всё, что ты наваяла.

 Ты сейчас о чём?  женщина не сразу выныривает из своих мыслей, весело напевая под нос какую-то несерьёзную песенку.

 О гипномодуле.  Односложно бросает Старший воспитатель, не делая никаких попыток натянуть штаны. Затем, видя непонимание на лице женщины, поясняет.  Этот фортель, что ты провернула, безнаказанно срабатывает только с нашими «малыми народами», и только потому, что их элиты от нас во всём зависят. Сейчас, в твоём случае, незаконным было всё: и таззер, и гипномодуль.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора