Он пришел в себя, лишь когда миска опустела, а живот стал напоминать туго набитый барабан. Распечатав бутыль, Грей наполнил чашу и принялся неспешно потягивать молоко. Судя по запаху и вкусу, еще этим утром оно было в корове.
Для такого места здесь удивительно вкусная еда, а? произнес томный голос.
Обладательница томного голоса медленно выплыла словно из ниоткуда. Несмотря на царившую в таверне духоту, незнакомка предпочитала скрываться за длинным плащом с капюшоном, под которым смутно угадывалась грациозная фигура. На поясе болтался меч со странной рукоятью. При взгляде на нее оборотень вспомнил о другом голоде.
Не спросив разрешения, она отодвинула стул и уселась напротив. На миг блеснули глазажелтые, с узкими вертикальными зрачками. Вдохнув поглубже, Грей почуял знакомый запах меха.
«Лисица».
Меня зовут Роза.
Грей. Он принял протянутую руку и поцеловал перчатку дамы, хорошо выделанную, из черной кожи.
В нашем городе нечасто бывают такие гости. Лисица откинула капюшон. Гладкая кожа, нормальные для людей карие глаза, короткие рыжие волосы. Теперь ее выдавал лишь запах. Мне захотелось поздороваться. И после лукавой паузы добавила: И познакомиться поближе.
Буду рад составить компанию.
Откуда ты такой взялся? Она откинулась на спинку, медленно стягивая перчатки, давая рассмотреть свою загорелую кожу.
Стражники на воротах разве не сказали? деланно удивился Грей. Пришел с запада.
За тобой никто не следил. Просто здесь мое любимое заведение, а от тебя за версту разит нашей кровью. Роза хитро подмигнула. Хозяин хоть и волк, но дело свое знает. Жаль, не разрешает таскать кур.
Сказывается долгое время пребывания на четвереньках. Он вернулся к своему молоку. И да, упреждая твой вопрося маг.
Прелестно. Улыбка из насмешливой стала хищной, обнажив ряд ровных ухоженных белых зубов. Что же тебя сюда привело?
Пока и сам не знаю, распределение.
Поняла! Ты здесь из-за караванов. Будешь доблестно защищать наших бе-едных торговцев, а то они, глядишь, похудеют настолько, что скоро в двери пролазить начнут.
Роза Грею определенно нравилась. В ее поведении сквозили уверенность и насмешка, движения говорили о хорошей скорости и пластичности тела, а в запахе отчетливо прослеживался оттенок источаемых феромонов. Весьма недвусмысленный намек, которому он охотно решил последовать.
Не расскажешь подробнее?
Разбойники с большой дороги, скука. Роза подняла руки и как следует потянулась. Лучше ответь на мой последний вопросты уже успел снять комнату?
Грей улыбнулся и поднялся на ноги. Закинув сумку на плечо, он помог даме встать и повел ее осматривать чердак.
***
Солнечные лучи заливали серые камни мостовой и домов Килдера, из-за чего те казались куда красивее вчерашних. По телу разлилась приятная истома пополам с усталостьюГрею так и не удалось поспать. Когда Роза наконец успокоилась, уже рассветало и маг внезапно вспомнил о необходимости явиться в гильдию еще прошлым вечером. Поминая всех известных и парочку придуманных на ходу богов, он быстро оделся и выскочил из трактира.
Однако царившая на улице утренняя свежесть, блестящие на редких растениях капли росы и отличное настроение значительно поубавили его рвениеоборотень решил неспешно прогуляться.
Килдер больше не казался ему унылым городом, из которого хотелось поскорее сбежать. Наоборототличная еда, прекрасные жители и золото в кармане, чего еще может пожелать юный маг? Звериное чутье успело слегка притупиться, и его уже не так сильно донимали запахи. В общем, он считал жизнь прекрасной до момента, пока не дошел до отделения Гильдии Воздуха.
Милт встретил его на пороге. От спокойного и улыбчивого мужчины не осталось и следа. Растрепанные волосы, покрасневшие глаза, грязная и помятая одежда, словно он и не ложился спать. Только вот провел эту ночь явно не в утехах.
Ты где был?! Я не мог тебя найти!
Грей моментально вспомнил о потраченных золотых монетах и почувствовал стыд.
Милт, о тех деньгах, прости, я
Каких деньгах? Артефактор вцепился ему в плечо, словно проверяя, не мираж ли перед ним. Я думал, ты тоже пропал!
Меня немного отвлекли. Грей тряхнул головой. В каком смысле «тоже»?
«Верный» не вернулся в город, команда не отвечает. Ближайшие дозоры стражников и путники у ворот его не видели, я только что оттуда.
Погоди, ты хочешь сказать, что у нас пропал небесный корабль?! Глаза оборотня округлились.
Он не мог просто взять и исчезнуть! Это спланированная диверсия! Быстро за мной!
Милт затащил оторопевшего Грея вовнутрь и захлопнул дверь, активировав защитные заклинания. Высунувшейся было женщине хватило одного взгляда бешеных глаз артефактора, чтобы уйти обратно, не проронив ни слова.
Что же теперь делатьГрей все еще пытался осознать происходящее. Небесный корабль, совершенная боевая машина, главная сила Гильдии Воздуха. Оснащенные могущественными магическими артефактами, с командой отъявленных головорезов на борту, они считались непобедимыми. И вот один из них исчез, и, какова бы ни была причина, это означало серьезные проблемы.
Держи! Милт порылся в ящике за стойкой и перекинул ему связку из нескольких мешочков. Деньги, официальный знак нашего отделения, несколько боевых и бытовых артефактов, свитки заклинаний, карта. Как выйдешь из восточных ворот, иди по дороге, «Верный» должен был следовать именно по ней.
Погоди, я что, должен найти его? Один?!
Если о пропаже узнают в обители, у нас будут огромные неприятности! Попытаемся сделать все тихо, может, у них просто случилась авария и все не так плохо. Милт нервно улыбнулся. Не обязательно сразу представлять худшие варианты.
Почему ты не пойдешь со мной? Или кто-нибудь еще?
Нас здесь всего двое, остальные на «Верном». Марта сейчас обычный человек, а яОн на секунду замялся. Давно уже не выходил за пределы городов. Мне всегда больше нравилось сидеть в своей мастерской и создавать всякие безделушки для богатых горожан. Прости, но я тебе не помощник.
Грязно выругавшись, оборотень сжал кулаки и глубоко вдохнул, стараясь успокоиться. Щемящее чувство страха сменилось яростью на трусливого человека. Впрочем, его тоже можно было понять. Боязнь за свою шкурутипичная черта всей людской расы. Возможно, именно поэтому им удалось так расползтись по континенту.
Хорошо. Ты дашь мне амулет связи?
Прости. Вид у Милта стал совсем жалкий. У нас всего одна пара амулетов связи. Второй мы передали в мэрию.
Грей хотел было спросить зачем, но в последний момент передумал. И так понятновзятка. Это отделение явно никто не проверял, и его члены могли спокойно приторговывать ключевыми артефактами гильдии.
Рассовав новое снаряжение по карманам, Грей выслушал последние наставления и направился к воротам, одолеваемый весьма противоречивыми чувствами.
Глава 2. Дорога цветов
Чем ближе Грей подходил к городским воротам, тем меньше ему нравилась сложившаяся ситуация. Повернув в ближайший тихий переулок, он оперся о грязную стену, нисколько не заботясь о чистоте своей одежды, и попытался собрать мысли в кучу.
«Не похоже, что Милт замешан в пропаже корабля, но он явно проворовался. Что же делать»
Хаотичные размышления прервало требовательное урчание в животе. Обдумывать свое незавидное будущее лучше с набитым брюхом. К тому же следовало забрать оставленные в таверне вещи и провести ревизию выданных Милтом артефактов.
Приняв хоть какое-то решение, Грей тихо выдохнул и направился к месту своей ночевки. В общем зале было практически пусто, лишь трактирщик лениво протирал все ту же деревянную кружку. Увидев оборотня, он молча указал взглядом на угловой стол с миской и высоким глиняным кувшином.
Благодарно кивнув, Грей с удобством устроился так, чтобы видеть весь зал, и занялся содержимым тарелки. Рассыпчатая гречневая каша на сливочном масле успела остыть, но это ни капли не помешало наслаждаться ее вкусом. Молоко не слишком понравилось лису еще в прошлый раз, но выбирать не приходилось. К тому же оно неплохо притупило тлеющую в груди тревогу, успокоив хищную часть его существа. Размеренно пережевывая завтрак, Грей вытащил из карманов барахло Милта и принялся внимательно его изучать.