Матвеев Владимир - Пробивающие брешь (Звездный террор - 1) стр 19.

Шрифт
Фон

Он повернул башню назад и выстрелил из пушки в передний автомобиль. Тот взорвался, а его горящие обломки полетели в сторону и врезались в витрину магазина. Джек начал тормозить виляя перед носом второго автомобиля. Когда обе оставшиеся полицейские машины остановились, Джек развернул свой броневик и выстрелил еще раз.

Полицейские из задней автомашины выскочили и побежали. Оставшаяся машина с арестованной девушкой попыталась развернуться и Джеку пришлось отрезать ей воздушный фартук. Джек увидел, как двое полицейских вытащили девушку из дверей и потащили ее в переулок, она упиралась и те били ее руками по лицу. Он боялся попасть в нее и не стрелял по ним. Джек медленно поехал, настигая убегающих полицейских.

- Hемедленно отпустите девушку или вы покойники! закричал Джек в громкоговорители.

Полицейские бросили девушку на землю и побежали дальше. Человек в штатском, который бежал рядом, выхватил пистолет и направил его на готовую бежать арестантку, но выстрелить он не успел. Джек увидел, как падает на гранитное покрытие дороги отрезанная рука с пистолетом. Джек не помнил, как сделал это. Человек закричал от боли и побежал прочь. Джек подъехал к арестованной девушке, закрыл ее корпусом бронемашины от огня убегающих полицейских и выключил компрессоры для того, чтобы скованной наручниками арестантке было легче войти в броневик. Он схватил на всякий случай лучевое ружье и побежал в салон открывать боковую дверь.

- Идите скорей сюда, - крикнул он незнакомке в открытую дверь - здесь вы будете в безопасности!

- Вы тоже из полиции? - испуганно спросила она.

- Я не имею отношения к властям. Броневик угнан.

Девушка подошла к открытой настежь двери и он буквально втащил ее внутрь. Он успел это сделать вовремя, пришедшие в себя полицейские обежали кругом машину и начали стрелять. Он с грохотом захлопнул тяжелую дверь. Бросил девушку на кресло салона и прыгнул в кабину управления. Бронемашина рванулась вверх и понеслась вперед. Джек больше не обращал внимания на стреляющих ему вслед полицейских. Броневик мчался по ночному Гранвилю в сторону окраин. Он не поехал на загородное шоссе, а свернул на пограничную улицу города и с нее съехал в поле и понесся к лесу. Только оказавшись под кронами деревьев он успокоился, выключил все двигатели и вышел из кабины в салон.

- Вы пришли в себя? - обратился он к ней - Меня зовут Джек Роуд.

- Откуда вы взялись и как вам удалось угнать полицейский броневик? - спросила она.

- Я остановился на ночлег в вашем дворе. Когда приехали полицейские и я увидел как вас арестовали, то решил вас освободить. Я не люблю полицейских и знаю, как неприятно попадать в тюрьму. Когда я сам сидел за решеткой, то видел там очень мало настоящих преступников. Полиция часто арестовывает хороших людей. А броневик мне дал один мой друг, который отбил его у полиции.

- Значит вы тоже боретесь за свободу?

- Я недавно начал этим заниматься.

- Меня зовут Аманда Фокс или Вильсон, может быть, вы обо мне слышали. Меня хотели арестовать за деятельность связанную со студенческими волнениями и за участие в заговоре против правительства.

- Hасколько мне известно: мисс Фокс - это одна из студенток, руководящая местным отделением Лиги, а мисс Вильсон - племянница губернатора Инты, и дочь банкира. Я думал, что это разные женщины.

- До сегодняшнего дня так думала и тайная жандармерия, но увы, она поняла, что заблуждалась.

- Вы могли получить срок - лет, эдак, на сто двадцать.

- Совершенно верно и я очень вам благодарна, что вы меня спасли.

- Вы давно состоите в Лиге?

- Да, уже пять лет, а вы что-то имеете против Лиги?

- Да ничего. Просто, я недавно встретил другого члена Лиги и это он подарил мне этот броневик.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке