Емальхак Долиман - Последний бог стр 18.

Шрифт
Фон

 Думаете, меня убьют за то, что я вам рассказал?  тихо спросил он.

 Можешь не бояться, я никому не расскажу. Да и не верится мне в то, что тебе сказала та чужачка,  презренно отозвался Врасаж.  Хотя, с другой, стороны, если это не ложь  мужчина принялся бормотать себе под нос.

Крамик подождал, пока яшвиец не закончит обдумывать ситуацию. Затем молча подписал бумагу.

 Честно, я не знаю, что тебя ждёт. Будь осторожен,  добавил он.

Заполучив нужные бумаги, Крамик выслушал от Врасажа, как добраться до нужного места, а затем направился в замок. Судья по всему, комната начальника замковой стражи находилась в одном из трёх малых донжонов, куда можно попасть через внутренний двор. Яшвиец трижды постучал в дверь прежде, чем войти.

Внутри его уже ждали.

 Доброе утро. Меня зовут Гарпаж. Я начальник стражи замка.

 Доброе, я Крамик.

Гарпаж кивнул.

 Садись, заполни эти бумаги,  он указал на стол, на котором были разложены пергаменты.

Крамик сел, положив принёсшие с собой документы на край стола. Молча принялся писать.

 Довольно необычно, что человек сам попросил кого-то перевести к нам,  начал Гарпаж.

Яшвиец остановил перо, но головы не поднял.

 А что король?  спросил он.

 Этому ленивому ублюдку незачем править. Теперь уже незачем. Вся наша страна в руках у чужаков, и теперь они определяют наше будущее,  Гарпаж скрипнул зубами.

Крамик поразился, как неучтиво яшвиец отзывается о короле. Впрочем, времена изменились, и он отчасти мог это понять.

 И вдруг в наши ряды переводят кого-то не по указу короля, но чужака,  продолжил начальник.

И тут до Крамика дошло, на что изначально ему намекали.

 Я не на её стороне,  сказал он, посмотрев Грапажу прямо в глаза.

 Её? Тогда ты хорошо знаешь, кто именно из двух чужаков заправляет всем. Почему не «он»? Откуда ты знаешь, что «она»?  настроение Грапажа падало с каждой секундой.

 Да ты с чего вы взяли это?!  не выдержал Крамик, вскочив.  Да, я с ней говорил. Она рассказала мне о враге, который скоро разрушит нашу страну. Я ей не поверил, тогда человек сказал, что переведёт меня сюда, и я сам смогу убедиться в правдивости слов!

 А что простой стражник делал в замке?  вновь задал вопрос Грапаж. Теперь его лицо вдруг стало выглядеть спокойней, а плохого настроения словно и вовсе не существовало.

 Я хотел узнать правду о том, что происходит. Вот и всё.

Грапаж вздохнул.

 Так хотел узнать, что напал не невинного яшвийца? Можешь не отвечать. Дальше заполняй документы.

Крамику ничего не оставалось, кроме как сделать, что он говорит.

V

Первый день работы выдался до ужаса скучным. Всю эту неделю ему необходимо было вести патруль комнат с шестого по десятый гостевой этаж. За всё это время он не встретил никого из стражи, из-за чего решил, что здесь большая нехватка людей. Того человека Крамик тоже не увидел, пускай и рассчитывал на случайную встречу.

Во время второго дня ему всё же посчастливилось встретить старушку, хотя ему показалось, что это, скорее, она искала встречи с ним.

 Не скучаешь?  чуть улыбнувшись, спросила женщина, пытаясь отдышаться.

 Ерунда,  отмахнулся яшвиец.  Но не похоже, что мне здесь рады.

 Да,  кивнул человек.  Этот Гарпаж слишком подозрительно относится ко всему, что мы делаем. Я пыталась с ним поговорить, но всё без толку. Не волнуйся. Я не думаю, что он что-нибудь сделает тебе или твоей пассии.

 А с чего вы взяли, что он может что-то предпринять?  удивился Крамик.

 В последнее время он становится раздражительным, если дело касается нас, чужаков этой страны. К сожалению, король не считает это чем-то серьёзным, поэтому Гарпаж до сих пор занимает свою должность.

 А, может, он не зря вам не доверяет?  хоть Крамик этого и не хотел, но его слова прозвучали с издёвкой.

 Ничего не поделать,  тяжело вздохнул человек.  Удачного тебе дня,  внезапно попрощалась женщина и поторопилась уйти.

Крамик лишь молча кивнул, наблюдая, как она спускается по лестнице. Тут он вспомнил, что хотел её спросить у неё о том, зачем чужакам спасать совершенно чужую для них страну. Он рванул за старушкой, но той след простыл.

Следующий день прошёл также тихо, но на этот раз Крамик не рассчитывал на встречу. Он уже понял, что она может прийти только тогда, когда ей захочется. Под вечер его сменили, и яшвиец отправился домой.

Подходя к дому, он заметил, как дверь была распахнута. В такое время года распахнутая дверь не то, что ты ожидаешь увидеть, и Крамик заподозрил неладное. Ускорив шаг, он вошёл внутрь, где обнаружил свою мёртвую жену.

Крамик остолбенел. Она лежала на полу лицом вниз в луже крови.

 Клари?  тихонько позвал её баржна.

Не получив ответа, он рванул к ней.

 Клари! Клари!  Крамик, не обращая внимания на кровь, бережно перевернул её. У девушки было перерезано горло, а вдоль живота шёл страшного вида разрез. Из-за него часть органов вывалилась наружу.

Яшвиец почувствовал, как ему не хватает воздуха. Он задышал так глубоко, что казалось, что ещё немного, и он сорвётся на крик. Но не сорвался.

VI

Обычно, когда гражданское лицо находит тело, то ему нужно сообщить стражнику, а тот уже докладывает своему начальству. Но в случае Крамика, который сам по себе являлся стражником, ему необходимо было идти к начальнику на прямую.

Сейчас Крамик сидел один в комнате, где он когда-то ужинал со своей женой. Пятно на полу уже засохло, и стереть его у мужчины рука не поднималась. Похороны прошли крайне скудно. В такое время трупы, максимум, по-быстрому закапывают на кладбище, которое находится за городом. Даже прощания как такового не было. Родители со стороны Крамика сейчас работали на шахте и ещё не знают о том, что произошло. А родители Клари погибли. Отец, неудачно оступившись, упал со строительных лесов три года назад, а её мама умерла от болезни предыдущей зимой.

Крамику дали два дня отдыха, хотя обычно дают две недели. Вспоминая мёртвое тело Клари, он пытался понять, как могло такое случится. Гарпаж предупредил сразу, что расследования не будет, хотя Крамик и так об этом знал. По сравнению со старыми спокойными временами убийства возросли, хотя и ненамного, ведь стражников, отвечающих за патрулирование улиц и обеспечение безопасности жителей стало в разы меньше. А замковая стража не ведёт расследований, в их задачу входит только охрана замка и короля. И теперь Жет, собираясь посетить какой-нибудь бордель, который по приказу, как ни странно, чужака, всё ещё работает, берёт с собой приличное количество охраны.

Времени хандрить не было, и яшвиец понимал, что у него всего два дня найти убийцу и совершить правосудие. Всё равно ему ничего не будет, но ещё ему хотелось узнать, почему именно она? Почему не кто-то из соседних домов? Не смотря на пустующий в целом город, здесь ещё можно найти яшвийцев, которые поддерживают умирающее производство, позволяющее этому городу на последнем издыхании доживать свои дни.

Первым делом он решил навестить своего соседа, старого яшвийца Энмера, который, как он говорит, доживает свои года в тишине и уюте, благодаря поддержке детей. Однако старик ничем его не порадовал. Днём к Клари приходил клиент, однако после его ухода до Энмера ещё доносились звуки посуды и какое-то постукивание. Старик обычно ложился поздно, поэтому был уверен, что в соседском доме стояла тишина. Но для Крамика этой новости вполне хватило, чтобы понять, что убийство произошло либо поздним вечером, либо ночью. Но кто и как?

К сожалению, что за клиент был у Клари, Крамику выяснить не удалось, но для него это было неважно. Кто-то приходил к ней. Удачное время, так сказать. Яшвийцев, бродящих по улицам, и днём-то нечасто увидишь, не говоря уже о ночи. Мужчина решил осмотреть свой дом снаружи, поскольку больше идей у него не было. И кое-что привлекло его внимание. У одного из окон он нашёл пару перьев. С обескураженным выражением лица он поднял их. Два нетипично больших чёрных пера блестели на солнце, словно покрытые каким-то маслом или ещё иной жидкостью. Крамик осторожно провел пальцем по перу. И правда в чём-то вымазаны.

Крамик осторожно обтёр их снегом, а затем, поместив в карман, вновь направился к Энмеру, чтобы спросить, не слышал ли тот звуки птицы. Энмер, нахмурившись, неуверенно ответил, что, может быть и слышал хлопанье крыльев. Но разве кто-нибудь на такое обращает внимания? Даже столь неуверенного ответа хватило стражнику, чтобы понятьздесь была птица, о которой уже давно судачили в городе. Крамик, конечно, не слишком хорошо разбирается в птицах, но перья такого размера не могли принадлежать местным. А вот чужой, привезённой из другой земли, вполне.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги