Даже ради Анны?
Хм мне нравится ход твоих мыслей! Хочешь узнать, что для меня приоритетнее: твоя Искра или здоровье Анны? Хитро! Очень хитро! Да, Анна для меня, безусловно, важнее, но есть и второй фактор, о котором вы забыли
Фрейд перевел ледяной взгляд на Сипилену.
Его голос уже перестал быть таким мягким, а стал строгим и холодным:
Листермой заклятый враг. Он очень опасен для меня, и ни для кого из присутствующих это не секрет. Если я использую его Искру, то смогу ослабить своего самого главного конкурента. Вот, что я теряю, соглашаясь на ваши условия.
Проклятье!
Если откажешься, то мы силой возьмем Гнездо! бросила Элиза. У твоих психомародеров не будет шанса против нас!
Фрейд наклонился к решетке, взглянул на сестру и с отчетливо произнес, жестикулируя губами:
Мне плевать.
Сипилена поняла, что сделки не будет.
Впрочем, она готовилась к этому морально всю дорогу.
Сверкнула молния, и Фрейд оказался у самых ворот Гнезда, отдалившись от них на несколько десятков метров за долю секунды.
Я использую Искру Листера и откажусь от вашего предложения, раздался его громкий голос, вы же поступайте, как знаете
Новые блеск молнии, и Фрейд исчез из виду.
Грянул гром.
Что же теперь будет
Сипилена ей не ответила.
В ней бурлила ярость.
Он резко развернулась и направилась прочь от ворот в сторону, где ее ждал Сотис.
Что он сказал, Сипилена? Что вы решили? спросила у нее Пандора.
Сипилена, ни на кого не посмотрев, она отдала приказ:
Начинайте штурм. Мы сами вернем нам Листера.
Других указаний от нее так и не поступило за всю ночь.
* * *
За стенами Гнезда уже шла настоящая битва в то время, как Фрейд, Юнг и Кера скрылись в тихой комнате, чтобы свершить то, к чему шли несколько лет.
В пустой серой комнате стояло два металлических стола. К одному ремнями привязан Листер, лишенный своего сознания, а к другомуАнна. Она с ужасом озиралась по сторонам, не понимая, что с ней будут делать. Главноесейчас она очень напугана.
Чтобы все сработало, нам нужно сознание Листера внутри его тела. Без этого Кера не сможет украсть его Искру, напомнил ему Юнг.
Да, Юнг, я это помню. Главное это то, что, когда я верну его разум в тело, он очнется не сразу. Счет будет идти на секунды. Он придет в себя очень скоро, а потому тебе, Кера, придется действовать быстро, чтобы успеть забрать у него Искру до того, как он придет в себя и уничтожит тут всех нас.
Кера понимающе кивнула.
Я успею его поцеловать и забрать Искру. Можете на меня рассчитывать, Лорд Фрейд.
Очень на это надеюсь, Кера. Не подведи меня. Сейчас мы близки к нашей цели так, как никогда раньше. Мы не можем совершить глупую ошибку еще раз.
И Фрейд задумчиво погладил свою разодранную шею.
Вы помните, что случилось, когда мы попытались сделать это в первый раз? обратился к нему Юнг. Она напала на вас, Лорд Фрейд, и чуть не убила. Мы с Керой едва успели вас спасти.
Я все помню, Юнг, и не советую тебе напоминать мне об этом еще раз! Именно поэтому она сейчас связана. Я не хочу рисковать
Раздалось эхо взрыва.
Скоро они прорвутся сюда, Гнездо вот-вот падет, Лорд Фрейд.
Тогда начинаем! Немедленно! Кера, приготовься!
Да, мой Лорд. Я готова.
Фрейд склонился над телом Листера и обнял его голову ладонями. Он смотрел на закрытые глаза своего врага.
Твое приключение закончено, Листер. Сейчас ты вернешься но уже не будешь психомародером, каким были когда-то. Твоя Искра послужит высшей цели.
Фрейд закрыл глаза и глубоко вздохнул воздух. Его ноздри вздулись. По ладоням пробежали золотистые искорки и влетели в уши Листера.
Всего несколько секунд, Кера приготовься
И Фрейд открыл глаза и резко отошел от Листера, громко крикнув:
Давай!
Кера не теряла ни секунды.
Когда Фрейд отпрянул в сторону, она уже была рядом с Листером и склонилась над его головой.
Мгновение и ее губы коснулись его губ.
Ей потребовалось всего лишь доля секунды, чтобы забрать у Листера Искру и лишить его официального звания психомародера.
Когда Кера выпрямилась, Листер еще не приходил в себя. Кера, тяжело вдыхая воздух, держалась за живот.
Что такое? озадачился Фрейд.
Она такая сильная Ах, Лорд Фрейд, такой сильной Искры я еще не встречала
Зигамонд был на седьмом небе от счастья.
Давай же, Кера! Верни нам Анну Ах, Юнг, это свершится сейчас! Прямо здесь и сейчас! Я уверен на все сто процентов, что Искра Листера спасет Анну. Скорее же! Скорее!
Кере с тяжестью давался каждый шагнастолько была сильна Искра, которую она поглотила несколько мгновений раньше.
Словно беременная, она держалась за живот, а потом склонилась над Анной, вертящей головой в разные стороны.
Держи ее, Юнг! приказал Фрейд.
Юнг схватил голову Анны и поставил в прямом положении, не позволяя ей вертеться. Анна с силой сопротивлялась, но все тщетно.
Кера с неимоверным облегчением поцеловала Анну в губы и выпустила Искру Листера из себя, передав ее Анне.
Анна трясла руками и ногами. У нее начались судороги по всему телу.
Кера отпрянула в сторону.
Что случилось? ужаснулся Фрейд.
Я не понимаюголос Зигамонда дрожал.
Какое-то время они бездействовали и просто наблюдали за поведением Анны, не в силах ничего сделать, а потом она резко замерла, успокоилась и закрыла глаза.
Все закончилось
Ты же передала ей Искру, Кера?
Всю без остатка! Да!
Хорошо. Тогда я проверю состояние ее психики.
Фрейд занял место Юнга и взялся руками за голову Анны. Он прождал какое-то время с закрытыми глазами.
Затем Фрейд вытащил себя из разума Анны и объявил своим коллегамЮнгу и Кере:
Ее психика вернулась. Она больше не уничтожает Искру. Мы будто залатали все дыры в ее психике Искрой Листера. Она полностью восстановилась! Искра сработала! Психика больше не слабеет
Это же потрясающе! Юнг всплеснул руками. У нас все получилось!
Да
Трое выжидающе смотрели на Анну.
Им оставалось лишь дождаться пока она
Ах! раздался шумный вдох.
Анна открыла глаза.
Глава 19. Искаженная реальность
В лицо слепило ясное солнце.
Я оказался на самой вершине Сапфировой Башни!
Это здание по праву считается самым высоким сооружением во всем Мараканде. Именно на крыше Сапфировой Башни случилась сделка: Сипилена и Пандора в обмен на Тетрадь Бешенства. Ги Осмонд получил то, что хотел, а я я уничтожил его, но сперва сбросил с крыши Башни.
И вот сейчас я снова оказался здесь.
Я будто вернулся в прошлое, но это прошлое оно не было моим!
Доктор Элеасаро и Сипилена убежали с крыши. Пандора убила Смагардаодного из подручных Ги Осмондавведя его в состояние жуткого психоза. Сойдя с ума, он сбросился с крыши Сапфировой Башни.
И вот теперь остались Сотис и Ги Осмонд.
Ги Осмонда окружал ореол алых искр. В своих руках он держал белую тетрадь, исписанную красными кровавыми чернилами.
А где же я?
Меня здесь не было вовсе.
Я ясно видел, как Сотис встал с колен, весь израненный. Ги Осмонд со всеми силами Тетради Бешенства парил над ним.
Тебе меня не одолеть, посмеялся он.
Даже со всеми силами Тетради Бешенства ты слишком слаб! бросил ему в ответ Сотис.
Что-то мне все это напоминало. Мне кажется или это мои слова?
Я, очевидно, мог сказать такое Ги Осмонду перед тем, как убить его. Может, я говорил это не так дословно, но суть оставалась той же.
И что ты мне сделаешь, Сотис? фыркнул Осмонд. Твоя способностьничто против всех сил, которыми обладаю я.
Важна не способность
Что?
А то как ты умеешь ее использовать.
Жалкий поганец!
Над ладонью Осмонда появился черный огненный сгусток. Ги был готов в мгновение ока испепелить моего друга, как вдруг
Ги Осмонд взвыл от жуткой болив спину ему ударил град пультам стоял двойник Сотиса.
Близнец Сотиса, вооруженный двумя пистолетами-пулеметами, вел непрерывный обстрел по спине Ги Осмонда, превращая его тело в фарш. Во все стороны брызгала вишневая кровь.