Я буду очень благодарен тебе, Кера. Но это очень опасно.
Доктор Фрейд, япрофессиональный воин. Я немедленно отправлюсь в Мараканд и принесу вам столько Искр, сколько потребуется, чтобы помочь спасти Анну. Вы можете на меня рассчитывать, доктор Фрейд. Я не подведу. Я достану для вас самые сильные Искры.
Спасибо, Кера ты меня очень выручишь
Мы вернем Анну. Обещаю.
* * *
Элиза оторвалась от чтения книги, когда в библиотеку постучались. Она встала, открыла дверь и увидела на пороге своего брата.
Фрейд изменился. Он стал явно старше. На его шеи виднелись алые шрамы. У Зигамонда и у Элизы имелись при себе Часы Галлюцинации.
Я так и не узнал, где он их взял, но это не имело особого значения.
Братик!
Здравствуй, Элиза
Фрейд выглядел печальным и подавленным.
Что-то случилось?
У меня для тебя плохие новости.
Что такое?
Ты помнишь Керу?
Да, конечно! Она помогала вам с Юнгом лечить Анну! Что с ней?
Фрейд выдержал театральную паузу.
Ее взяли под стражу и посадили в тюрьму.
На каком основании?!
Ни на каком
А как закон?
В Мараканде нет закона. Это гнилой город.
Какой ужас! Я я не могу в это поверить какой же кошмар! Что за люди там живут?
Плохие люди, Элиза, очень плохие люди
На глазах Элизы проступили слезы.
Элиза, милая моя, ты должна меня выслушать очень внимательно. Ты же послушаешься своего братика?
Угу
Вот и славно! Милая моя сестренка, я не хочу, чтобы ты покидала наше Гнездо. Это очень опасно. За стенами нашего дома тебя ждет мир, полный бед, зла, горя и страданий. Маракандчудовищный город, гнилой город. И люди живут там злые и недобрые. Они причинять тебе боль, если ты их встретишь. Они очень опасны. Там, за окном, опасно. Ты понимаешь меня?
Элиза кивнула.
Я не хочу, чтобы моя сестренка подвергала себя опасности, а потому, Элиза, я заклинаю тебя: оставайся в Гнезде. У тебя есть я, Юнг, Анна, твои книги. Уверен: ты найдешь, чем себя занять здесь и порадовать. Обещаю, когда в мире снова будет безопасно, мы покинем Гнездо и выйдем на улицу, но не сейчас сейчас там царит кошмар, хаос, мрак и разрушения. Мы должны оставаться здесь. Гнездонаша крепость. Мы вместе, и потому мы сильны. Понимаешь, милая?
Да, братик
Вот и умница! Дайка я тебя поцелую.
Элиза наклонилась вниз, и Фрейд одарил Элизу теплым поцелуем в лоб.
Вот и хорошо, милая. Будь умницей, Элизой. Не покидай Гнездо ни при каких обстоятельствах.
Братик!
И Элиза упала в объятья к Зигамонду. Он крепко прижимал сестру к себе и гладил ее по спине.
Я с тобой, Элиза, я всегда буду с тобой
* * *
Белый и чистый кабинет Фрейда изменился. Стены стали серыми, штукатурка осыпалась, лампа уже мерцала. Все больше это место напоминало то темное помещение, в которое я попал, когда встретился с Безумным Лордом впервые.
Двери кабинета открылись, и внутрь вошли Юнг и Корнелиус Мур.
Кто вы такие? Куда вы меня тащите? Отпустите!
Юнг злостно швырнул Корнелиуса вперед на пол.
Я ничего не сделал! Зачем я вам? Кто вы? Кто? Отпустите же меня! У меня ничего нет!
И вот из тени навстречу Корнелиусу выехал Зигамонд Фрейд в инвалидном кресле.
Кто вы? со страхом в глазах и чуть ли не со слезами обратился к нему Корнелиус Мур.
Можешь называть меня Безумный Лорд. Добро пожаловать в Гнездо.
Во взгляде Корнелиуса я прочитал неподдельный ужас.
Что еще за Гнездо? Зачем я вам нужен? Отпустите меня!
Назови мне свое имя.
Корнелиус сопротивлялся.
А зачем оно вам? Зачем я вам вообще?
Фрейд сделал резкий пас рукой, и к шее Корнелиуса подлетел острый блестящий Чакрам.
Мур с ужасом смотрел на необычное оружие и сглотнул.
Имя, потребовал Фрейд.
Корнелиус Мур.
В какой организации ты состоишь?
«Последний синдром».
Что ж Корнелиус Мур, работай на меня и получишь то, о чем даже не смел мечтать!
Корнелиус дрожал, но нашел в себе силы спросить:
А что я получу?
Фрейд усмехнулся:
Ха! Ты это слышал, Юнг? Сразу спрашивает о награде! Мне он нравится! Для начала я сделаю тебя Ментальным Лидером «Последнего синдрома», самой элитной организации психомародеров в Мараканде.
Взгляд Корнелиуса трусливо бегал по комнате, но это продолжалось недолго.
Что мне нужно делать?
С этого момента и началась тайная коварная деятельность Безумного Лорда.
* * *
Я вернулся в открытый космос с сияющими золотыми звездами, где совсем недавно прошел испытание Фрейдасражение со своими заклятыми врагами.
Сам Зигамонд Фрейд не заставил себя долго ждать. Он появился передо мной и направился в мою сторону.
Как тебе такое, Листер? Ты увидел весь мой путь становления от того, кем я был в начале, простым психиатром и психоаналитиком, до того, кем я сталБезумным Лордом. Как тебе?
Ужасно. Все ужасно, как и ты сам. Мне нет дела до твоего прошлого, Фрейд. Имеет значение лишь настоящее. Ты убил моих друзей. На твоей совести смерть доктора Элеасаро и уничтожение «Голосов». Все жертвы войны психомародеров погибли тоже из-за тебя. Дело ведь не только в Анне, верно? Ты сам извратил свой разум, и он извратил тебя. Ты стал таким, каким сам хотел быть
Фрейд бросила на меня грозный оскал.
Скоро твоя Искра вернет мне Анну, Листер. И тогда никто не помешает мне отвоевать Мараканд еще раз. Тебе конец. У тебя просто нет выбора. Приготовься, Листер когда ты вернешься в свое тело, прежним ты уже никогда не будешь.
Подонок!
Зигамонд злорадно посмеялся.
Мы еще не закончили
Что?!.
Фрейд рванулся с места и схватил меня за шею.
Позволь мне показать тебе свое Измерение Безупречного Разума
Глава 18. Теория Искр в действии
Черные автомобили плохо видны среди тьмы ночного леса. Сипилене показалось это очень выгодным решением. Всю дорогу она думала только о Листересвоем любимом человеке. Она готова спасти его любой ценой.
В ней все больше копились сомнения о том, что Безумный Лорд пойдет на сделку, которую они хотят ему предложить. Ее же это совсем не волновало. Да, она может потерять большую часть своей армии, но Листер она вернет его себе. Эти люди знают, за что они сражаются. Они пошли за ней на смерть.
Долго еще? поинтересовался Сотис.
Уже совсем рядом, ответила Элиза, Гнездо должно быть где-то здесь.
Они проехали еще немного вперед, плутая между деревьями. Впереди появилась широкая дорога со следами от колес машин.
Элиза, сразу обратив на это внимание, воскликнула:
Мы уже приехали! Это точно здесь!
А потом они увидели белые огни. Лес резко редел, а затем окончательно оборвался. Они выехали на просторную поляну, в центре которой возвышалось жуткое кирпичное здание, окруженное железным черным забором. На вершинах башен стояли огромные белые фонари.
Вот оно Гнездо!
Сипилена выглянула из окна машины и осмотрелась.
Наша задача как можно быстрее окружить эту крепость. Переговоры начнутся только тогда, когда враг осознает реальную для себя угрозу. Мы должны показать свою полную боевую готовность и внушить нашему противнику страх.
Все будет сделано, Сипилена, кивнул ей Сотис.
Автомобиль остановился. Все вышли на улицу. Сипилена ощутила на коже ледяной морозный ночной ветер. Собирались ночные грозовые тучи.
Сипилена, держи! тут появилась Пандора и накрыла Сипилену теплой курткой.
Спасибо, Пандора. Мы уже начали?
Да! Смотри!
На поляну выехали остальные черные автомобили. Солдаты армии «Скитальцев души» принялись стремительно выходить на улицу и вооружаться.
Юно и Сотис дружно отдавали четкие приказы, выстраивая войско в ровные строгие ряды, начиная окружать территорию Гнезда.
Сипилена смотрела на все это со стороны. В ней отдавалось гордое чувство за организацию «Скитальцы души». Все действовали быстро и слаженно. Она смотрела на солдат и ощущала всю мощь, которую они приготовили для штурма Гнезда.
Элиза, ты готова помочь нам? обратилась к ней Сипилена.
Да, но мои существа исчезнут, когда из меня достанут Искру. Я больше не смогу контролировать их пребывание в материальном мире.