Мне это тоже известно буркнул чей-то баритон.
Датч открыл глаза. Ага, это его напарник. Майк Харриган.
И вообще, ребята, то, что вы рассказываетедерьмо, и не стоит выеденного яйца. Какая мне разница, мать вашу, чем стреляет этот ублюдок? не очень дружелюбно продолжил полицейский. Если вы знаете способ защититься от него, поделитесь, и я скажу вам спасибо. Если нет, то и нечего тут болтать. Я, ребята, видел эту тварь и знаю, на что она способна.
«Он, похоже, не очень-то любит фэбээровцев», подумал Датч, наблюдая за негром.
С ним сукин сын Гарбер допускал еще одну ошибку. Майор Алан Шефер никогда не брал с собой на боевое задание незнакомых людей. Никогда. Хотя нет. Один раз он нарушил это правило. Двенадцать лет назад, когда взял с собой в джунгли Диллана, своего бывшего приятеля, агента ЦРУ. Диллан погиб, сражаясь с Хищником.
Майка Харригана Алан не знал вообще. Точнее, Датч слышал о нем и даже видел пару раз в телепрограмме «Основное ядро» с позером-ведущим Тони Поупом. Но это не имело значения. Алан Шефер не знал, на что способен Майк, как он ведет себя в бою и чего от него можно ожидать в экстремальной ситуации. И это было плохо. Даже хуже, чем то, что Датч летел на метеостанцию. Воевать бок о бок с человеком, в котором ты не уверен дерьмовое дело. Очень дерьмовое. Хотя кого это сейчас волновало. Ситуацию контролировал Сукин Сын Гарбер.
В Майке Харригане был один плюсон победил Хищника. Вот и все. А значит, тоже знал, каким образом нужно воевать с этим ублюдком. Нет, Датч ничего не имел против Харригана лично, напротив, полицейский даже чем-то нравился ему. Высокий сильный парень, настоящий боец. И, скорее всего, он оказался бы подходящим партнером, но не сейчас. В таком деле нельзя полагаться на случай, если хочешь сохранить целой свою задницу.
Датч покрутил сигару в пальцах, глядя на тлеющий рубиново-серый огонек и столбик пепла, вслушиваясь в разгорающийся с новой силой спор.
Кончай, Гарбер, мать твою! Любое из приспособлений этого ублюдка может разрезать человека пополам так же просто, как нож теплое масло! Ты видел, как оно прикончило Киза? Нет? Вот такнегр щелкнул пальцами. И все. Киз умер. Этот ублюдок перерезал его! А ты несешь здесь какое-то дерьмо насчет того, какое у него оружие! Надо думать, как его обнаружить, Гарбер, а не заниматься тут мастурбацией, ясно?
Лейтенант! вспыхнул фэбээровец. Я не хуже вас знаю, что мне делать!
Да? Майк уперся кулаками в бока и зло уставился на него. Ну давайте, мать вашу, давайте! Посмотрим, что ты скажешь, Гарбер, когда этот урод оторвет тебе задницу, посмотрим!
Лейтенант!!!
* * *
В эту секунду Майк был готов убить Гарбера. Еще немного, и он кинулся бы на фэбээровца с кулаками. Тот поразительно напоминал полицейскому проныру Поупа. Такой же настырный и глупый. Харриган ни слова бы не сказал, если б Гарбер сам лично дрался с Хищником. Но ведь этот сукин сын сидел перед экраном компьютера, открыв пасть, когда Хищник убил пятерых его товарищей. И Киза, кстати, тоже! И Майка чуть не убил. «Господи, подумал он, ну почему нами управляют такие вот индюки, вроде Хайнемана или Гарбера, мать его?» Ему захотелось послать этого урода к такой-то матери, но Майк сдержался.
И тут подал голос здоровый парень, до сих пор молча сидевший в кресле и куривший сигару.
Он прав, Гарбер. Все наше оружие ни черта не стоит в войне с Хищником.
Хищником? Майк напрягся. Этим словом называл инопланетянина Киз. А он, в свою очередь, услышал его от Как же звали того майора из джунглей? Датч! Вот. Голландец! Так звал его Киз! Тут Майк чуть не засмеялся. Ну конечно, господи. Это и есть Датч! Как же он сразу-то не сообразил? Разумеется. Парень не фэбээровец. У тех другая одежда и совсем другая манера поведения. Он, явно не знает остальных, а на шее у него следы ожогов ядерное облучение. То самое, о котором говорил Киз. Вот, значит, что!
Они собрали их вместе, его и Датча, с тем, чтобы уничтожить этого ублюдка, Хищника.
Майк не без любопытства осмотрел Голландца.
Настоящий гигант, рост примерно шесть с половиной футов, огромные плечи, клетчатая рубашка аж трещит, широкая грудь, рельефная мускулатура. Лицо волевое, жесткое. Пожалуй, скулы немного широковаты, решил Майк, но это мелочь, он же не фотомодель.
В целом Датч ему понравился. Да и вообще, человек, сумевший прикончить Хищника, поневоле вызывал уважение.
Тем временем Алан продолжал говорить:
Теоретически убить Хищника огнестрельным оружием можно, но чрезвычайно сложно. В буран вероятность такого исхода снижается вдвое. Сколько их там?
Шестеро. Было всего шестеро. Но на момент передачи погиб руководитель станции Уэлч Хиккок. Значит, пятеро, Гарбер выжидающе смотрел на Датча.
Тот покачал головой.
К тому моменту, когда мы доберемся до них, я думаю, в живых останется не больше трех. А скорее всего, меньше, Датч посмотрел на огонек сигары. Они ничего не знают о Хищнике, не знают, как с ним бороться, и поэтому шансов на то, что мы застанем их живыми, крайне мало.
Да, но полярники находятся под защитой станции, возразил Гарбер.
Это ЕГО не остановит.
Майку вспомнился изуродованный вагон Лос-Анджелесской подземки. Вагон и искалеченные трупы. Много трупов. Забрызганные кровью стены, пол и взрезанный потолок. Для Хищника сделать это не сложнее, чем человеку открыть банку консервов. «Датч прав, подумал он. Чертовски прав».
У них есть оружие? задал вопрос Голландец.
Да. Как у всех полярников. Четыре винтовки «меверик» и пистолет у старшего. Кроме того, две ракетницы.
Транспорт? Хотя, это не имеет значения. Скорее всего, Хищник просто не даст им уехать, Датч задумчиво пожевал кончил сигары. В чем заключается наша задача?
Вывезти их оттуда, ответил Гарбер.
Каким образом?
Чем больше Голландец говорил, тем больше нравился Майку. Это был настоящий профессионал. Четкие, уверенные вопросы. Ничего лишнего. Все точно, конкретно.
Есть вездеход. Вертолет высадит нас в пяти милях от Брауна и перебазируется на остров Анверс. Там научная станция. Мы отправляемся на метеобазу НОРАД, забираем полярников и возвращаемся обратно. Это примерно девяносто миль в один конец. От Брауна вызываем вертолет и улетаем. Ближе, к сожалению, высадиться нельзя. Буран.
Гарбер указал маршрут по карте, которая была разложена тут же на столе. Датч хмыкнул.
Послушайте, Гарбер, что значит «мы»?
Это значит, что я и эти люди, фэбээровец указал на троих агентов, сидевших за его спиной, идем вместе с вами.
Нет, коротко отрезал Датч.
Что значит «нет»? теперь настала очередь удивляться Гарберу.
Нет, значит нет. Я никогда не работаю с незнакомыми людьми. Вы ведь знаете это, он в упор смотрел на фэбээровца.
Конечно, знаю, легко согласился тот. Я внимательно просмотрел ваше досье, Датч. Но все дело в том, что здесь не Камбоджи, а мы вовсе не ваш отряд. Это дело ведет Бюро. Вы сами согласились принять участие в этой акции, а значит, обязаны подчиняться нашим приказам. Здесь командую я.
Если у Майка и было когда-нибудь такое же желание врезать кому-нибудь по физиономии, то это Поупу. Но поскольку Гарбер представлял вовсе не «Основное ядро», а организацию посерьезнее, чтобы не сорваться, ему пришлось засмеяться. Тихо и зло.
Сукин сын, тихо пробурчал он, недобро улыбаясь. Вонючий ублюдок.
Вы что-то сказали, лейтенант? быстро спросил его Гарбер.
Совершенно верно, ответил Майк отчетливо и громко. Я сказал, что тысукин сын и вонючий ублюдок.
Мне кажется, лейтенант Харриган, вы наживете себе крупные неприятности к тому моменту, как мы вернемся в Штаты.
Возможно, согласился Майк, если, конечно, ты доживешь до этой минуты.
Это был удар ниже пояса, но Харриган не стал бороться с соблазном. Черт возьми, хоть что-то он мог себе позволить?!
Лицо Гарбера начало меняться. Из светло-розового оно стало пунцовым, затем медленно побледнело, а в глазах появилась растерянность.
«Ну, слава богу, этот индюк наконец-то понял, что мы отправляемся не на прогулку по магазинам, удовлетворенно подумал Майк. Интересно, а он хоть раз попадал в серьезную передрягу, а? Нет, не учебную, а самую настоящую?»
Какое оружие мы берем с собой? вдруг вновь подал голос Датч.