Ол Гот - Остров стр 46.

Шрифт
Фон

       Шедевр апенинских   корабелов был в хорошем состоянии, но отделка салонов и большинства кают пострадала от морской воды и требовала реставрации. Корабль построенный изначально, как роскошное круизное судно, война превратила в базу итальянских боевых пловцов. Быстроходное судно имело специально оборудованные трюмы для транспортировки подводной лодки малютки и управляемых человеком торпед. Лодки малютки и торпеды ждали своего часа в подземном арсенале.  Таким образом, островитяне  получили еще один корабль «оборотень», но истинную   его суть  решили скрыть, переделав его в роскошную яхту для праздных бездельников, при этом снабдив его самым современным оборудованием необходимым боевому кораблю. Впрочем, с пассажирским судном можно было не спешить.  Японцы в основном уже собрались на острове, а небольшие группы людей из Европы возил чаще всего «Феникс».

 Сложнее было с военными кораблями. Три немецких сторожевика уже подняли, а два английских корвета к подъему готовили. Дик знал, что японцы были готовы восстановить один из них, а хорошо законсервированные немцами сторожевики вообще требовали только косметического ремонта, но оставлять у себя боевые надводные корабли Дуглас не планировал.

      Впрочем, в то время для Дика главным стал подъем немецкой подводной лодки, потопленной англичанами еще в сорок четвертом. Первой неожиданностью стало то, что водолазы на корпусе лодки повреждений не нашли. Когда субмарину подняли, стало ясно, что она совершенно не пострадала от глубинных бомб, поэтому, когда начали открывать люки Дуглас приказал принять все меры предосторожности.

      Противогазы оказались кстати. В отсеках лодки воды не было, но «табун» заполнивший их убил бы неосторожных. Дегазацией лодки пришлось заниматься не один день. Одновременно хоронили и подводников на немецком кладбище.

      Ядовитый газ должен был сохранить тайну лодки, не сумевшей скрытно покинуть остров, а тайна была весомой. Отсеки лодки хранили   тонны золота в слитках, ящики с драгоценными камнями и ювелирными изделиями, а главное несколько десятков миллионов долларов.

 Но и сама лодка была желанным призом. Подводники Гюнтера сразу определили, что в руки островитян  попала субмарина XXI серии. Это была новейшая  подводная лодка, построенная в Германии в самом конце войны и обладавшая совершенно уникальными характеристиками, которых враги Германии достигнуть  смогли на новых кораблях только к середине пятидесятых. Лодка имела усовершенствованный шноркель и могла, не всплывая, находиться в походе под дизелями практически не ограниченное время. Обшитый толстой резиной корпус, и бесшумные электродвигатели делали ее малозаметной для сонаров. Скорость подводного хода позволяла догнать любой транспорт и многие боевые корабли, а главное шесть  торпед с уникальной системой наведения могли поразить сразу несколько целей.

      Считалось, что немцы успели отправить в боевое плавание небольшое количество субмарин этого класса, однако островитяне нашли одну из них у себя. Разбирая документы, они поняли, что лодка была кораблем специальной постройки. Носовых торпедных аппаратов не было. Все освободившееся место заняли дополнительные топливные баки, грузовые отсеки и удобные каюты в носовой части корпуса. Это был не боевой подводный крейсер - судно построили для проведения специальных операций.

      Судном специального назначения была и огромная субмарина, пришвартованная в подводной гавани. Дуглас говорил Дику, что сведения о строительстве в Германии огромных транспортных подводных лодок от агентуры просачивались, но подтверждения их существования, ни во время войны, ни после ее окончания получено не было. И вот одна из них нашла себе приют в подземной гавани острова.

      Хотя флотом  занимались всерьез,  основные работы, конечно, велись наверху.  С прибытием японцев сразу же начались работы по расчистке капониров со скрытой авиационной техникой и  тщательному ремонту взлетной полосы. Количество и качество строительных материалов запасенных еще защитниками острова было таково,  что  каких  либо  крупных поставок с материка просто не требовалось.  Инженеры были удивлены,  что даже цемент, правда, упакованный  с  чисто  немецкой  тщательностью, был пригоден к употреблению. За десятилетие он, конечно, потерял качества необходимые  для  фортификационных  сооружений,  но, безусловно, был пригоден для обычных строительных работ.

      К середине апреля полностью расчистили от скрывавшего  их  грунта  аэродромные  ангары, и островитяне стали владельцами, пусть и несколько устаревшей,  но  настоящей  авиабазы.  И  хотя боевые машины сразу же после осмотра закатили обратно, строй даже относительно мирных машин производил впечатление.

      Единственно чем Дуглас пополнил свой авиационный парк в это время, был огромный «Маринер» и пара вертолетов, считавшихся новинкой хорошо зарекомендовавшей себя в Корее. Амфибию и вертолеты удалось купить по случаю за вполне разумную цену через знакомого дельца.     

      В общем,  к середине лета произошло столько событий, непосредственным участником которых был Дик, что когда Макдедли приказал ему прервать обычные занятия и готовиться к выполнению особого задания он воспринял его как своего рода отдых. Тем более, что юноша получил из рук коммандера звание лейтенанта королевских ВВС и все допуски к пилотированию боевых самолетов.

      Сложный путь, которым они предполагали попасть на «Ариадну» Дуглас объяснял  необходимостью несанкционированного вторжения во владения богатого грека. Только тогда Дик понял, что Макдедли решил и его познакомить с таинственным семейством из Бакингемшира.

      На подготовку самолета и подводной лодки ушло более двух недель. Американские «Дакоты» до сих пор служили в английских ВВС, и подготовка самолета, имевшегося в их распоряжении, включала в себя только нанесение на машину соответствующих опознавательных знаков и монтаж дополнительного оборудования для имитации катастрофы.

      Больше возни было с подводной лодкой.  Из всего количества лодок находившихся на базе, пять лодок - малюток итальянской и немецкой постройки для операции не годились. Недавно поднятая со дна первоклассная немецкая лодка XXI серии требовала  ремонта, и использовать оказалось возможным только немецкую субмарину VII серии почти десять лет простоявшую у пирса подземной гавани. Лодка была тщательно законсервирована еще немцами, и необходимо было лишь время, чтобы снарядить ее к походу. Кроме того, пришлось срочно менять облик ходовой рубки лодки заслужившей недобрую славу в прошедшей войне. Силуэт немецкого подводного крейсера был слишком хорошо знаком любому моряку пережившему Мировую войну, и выдать ее за английскую в таком виде было невозможно. Так что работы сварщикам хватало. Да и сама лодка требовала серьезной подготовки. Положение спасало то, что основные  работы на ней были начаты еще в апреле, и оставалось только их срочно окончить. Благо команде, набранной  Гроссом в основном из нацистских подводников, не требовалось много времени, чтобы освоится в знакомых отсеках. К тому же многие из них начинали ремонт лодки еще весной.

      К тому времени, когда пришло сообщение о том, что все основные участники  событий собрались на яхте грека. Все было готово, и Дуглас дал команду о  выходе субмарины в  море.

***

      Дик имевший уже не малый опыт плавания в морях омывавших Европу, впервые ушел в поход на подводной лодке, и хотя за время ремонта довольно хорошо освоился в ней, плавание под водой для него было внове.  Уже просто сознание, что корабль движется на глубине в десятки метров, заставляло кожей ощущать чудовищное давление воды. Стоило приложить руку к  стали корпуса, как заметнее становились вибрации и скрытое сопротивление внешней силе. К равномерным звукам от работы машин примешивались звуки внутренней жизни корпуса подводного корабля. Изгибалась и поскрипывала заклепками сталь обшивки, негромким гулом  стрингеры и переборки откликались на изменение нагрузки. Даже воздух казалось, становился плотнее. Дик чувствовал на себе косые взгляды  подводников работавших в центральном посту и постарался собраться.

      Впрочем, Иоганн, по праву командовавший кораблем по- своему ободрил юношу:

      - Лейтенант! Эти стальные гробы сделаны на славу из хорошей крупповской стали. Если мы не получим торпеду в борт или нас не забросают глубинными бомбами, что в прочем не предвидитсянам лишь не надо спускаться глубже 200 метров. До этой глубины наша красавица абсолютно надежна. Впрочем, мне под бомбами приходилось отлеживаться и глубже двухсот. Начинают течь сальники и плачут заклепки, но и это не страшно, если у команды не сдают нервы, - и уже с улыбкой добавил. - Да и 50 нам не к чему! В основном наша глубина перископная  и при первой же возможности пойдем со шноркелем под дизелями. А как только стемнеет, всплывем.

      Дик не знал, имеет ли Дядя опыт подводного плавания, но его явно заботили другие вопросы и он большую часть времени  до вечерних сумерек провел в радиорубке в переговорах с островом, берегом и самолетом, который исподволь следил за курсом яхты.

      Впрочем, и лодка давно яхту нашла, и с тех пор акустики все время сохраняли контакт с ней. До середины дня перископы поднимали только время от времени и когда были абсолютно уверены, что с яхты их засечь не могли. Но после обеда, когда курс яхты стал окончательно ясен, ей дали уйти на максимальное расстояние  и лодка подняла шноркель. Заработали дизели, но скорости не прибавили, была возможность подзарядить батареи и немного проветрить отсеки.

      По-настоящему свежий воздух в отсеки  субмарины пришел только, когда с наступлением сумерек прозвучала команда:

      - Деферент на корму! - И седой подводник переложил горизонтальные рули лодки на всплытие.  

      Дик одним из первых поднялся на еще мокрую палубу лодки. Напоенный морской солью воздух пьянил, а быстро  наступавшая  летняя ночь дарила россыпи таких ярких и близких звезд. На яхте не ожидали преследования и белоснежная красавица, освещенная яркими огнями, была далеко видна на глади спокойного моря.

      Дуглас присоединился к Дику только, когда совсем стемнело. Немцы-подводники уже скрылись в отсеках корабля, и только вахтенные негромко переговаривались на ходовом мостике. Дуглас к разговорам был не склонен, и только потрепав Дика по плечу, приказал:

      - Завтра будет трудный день. Немедленно отдыхать! Подъем в четыре часа.

      Новый день на самом деле стал для юноши непростым, полным неожиданностей. В разговорах с дядей все вертелось вокруг богатого грека, и о том, что они встретят женщин на корабле, он не имел не малейшего представления. Встреча с сестрами де Гре была для Дика неожиданностью, и по настоящему глубоким потрясением.

      После январской ночи с Джойс женщин у Дика не было. В общем, не потому, что такая возможность  ему не представилась. Скорее наоборот. Симпатичная японка Саэко, которая помогала ему как переводчица в общении с соотечественниками,  по-видимому, охотно бы удовлетворила его просьбу. Юноша имел возможность убедиться, что незамужние японки  относились к таким просьбам европейцев, как к повседневной работе, но он мечтал о гораздо большем, и мысль воспользоваться женской уступчивостью ему даже не приходила в голову. Благосклонное внимание утонченной красавицы Джоан,  так назвала себя Лиз при встрече, дало ему надежду на взаимность девушки, о которой он мог только мечтать.

      Дик добросовестно выполнял команду Дяди стоя на баке яхты и изображая поиски остатков крушения самолета, когда легкий шорох шелковой ткани заставил его оглянуться. Перед ним стояла, смущенно улыбаясь, стройная светловолосая девушка. Легкая тень полупрозрачной широкополой шляпы оттеняла   выразительные миндалевидные глаза и совершенный овал лица, а  белый шелк платья только подчеркивал  красоту ее фигуры.

 С такими девушками, как Лиз ему иметь дело не приходилось никогда, и он совершенно растерялся. Положение спасла юная красавица. Она прекрасно понимала состояние молодого человека и взяла инициативу в свои руки.

      - Прошу меня извинить. Я понимаю, что веду себя непростительно - нас не представили. Но вы действительно спаслись с того самолета?

      - Так точно! Лейтенант ВВС ее величества Ричард Лесли. Мэм!Мэм, вырвалось случайно, но девушка воспользовалась оплошностью, чтобы прояснить положение.

      - Мисс! Мисс Джоан Велл. Рада познакомиться.

 Дик замер на мгновение, когда изящная рука в тонкой шелковой перчатке легла на его ладонь. Сказка, о которой он и не смел, мечтать, становилась явью, и он от неожиданности удержал ее руку в своей. Только поняв, что невольно совершает насилие, вместо рукопожатия поцеловал ее пальцы.

      - Вы очень милы.Прозвучали слова одобрения, а лучистые глаза поощряли к действию и Дик сказал первое, что пришло ему в голову:

      - Вы родственница господина Теодоракиса.

      - Ну что вы! Я помогаю  своей сестре. Инесса археолог и консультирует господина Теодоракиса в его изысканиях.

      Дик был ошеломлен происходящим. Дуг говорил об операции только в общих чертах, и ему было известно, что целью операции было непосредственное знакомство с грекомвладельцем яхты. 

      - Дальнейшее проясним по ходу дела, - сказал Дуглас, и вот «дело» начало разворачиваться, а Дик не знал, что делать.  Роль Дика в операции сводилась к общей поддержке Макдедли. О том,  что  на  яхте  могут быть женщины,  и, тем более, что ему придется с ними общаться и принимать самостоятельные решения он не знал. А решение надо было принимать немедленно. Девушка хотела с ним познакомиться, и главным было то, что еще больше хотел познакомиться с ней он сам.  

      Перед ним была настоящая английская аристократка. Утонченная, образованная, изысканная   светская девушка. Ей было достаточно произнести несколько фраз, как Дику стало абсолютно ясно, что милой Джойс, какие бы старания она не прилагала, было бесконечно далеко до того узкого круга, к которому принадлежала Лиз. Его застали врасплох, и он был смущен вниманием аристократки.

     - Мне сказали, что ваш самолет погиб, и что кроме вас и вашего товарища никто не спасся.

     - К сожалению, это похоже на истину,Дик, насупился и изобразил  сожаление.Пилоты должны были оставить машину сразу после нас, но очевидно, что-то им помешало. 

     - И, они погибли?Миндалевидные глаза Лиз округлились от ужаса.

     - Мы уже, который час находимся в районе падения самолета. Обломков предостаточно, но, ни одного человека мы не нашли. Видно покинуть самолет они не смогли.И понимая, что лучше перевести разговор на другую тему спросил:

     - Так вы археолог?

     - Нет. Археолог у нас Инесса. Я филолог специалист по мертвым языкам. А, в общем, я помогаю сестре потому, что господин Теодоракис  обещал после нашей работы круиз по Средиземному морю. Собственно говоря, мы здесь потому, что он начался. Кроме того, Георг  намеревался показать развалины Карфагена. А вы разве не пилот?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора