Ол Гот - Остров стр 4.

Шрифт
Фон

      - Не смотри, н е   с м о т р и.

      Движимая тем же стремлением уберечь Дика от зрелища,  которое для него было заведомо невыносимо, она погасила свечи. И хотя  щеки лейтенанта на самом деле были мокры,  всхлипнуть он позволил себе только сейчас,  когда спрятал свою голову у   нее на груди.

      Речел шептала ему какие-то детские глупости,  гладила голову, целовала. И только,  когда успокоившийся юноша, то ли из благодарности,  то ли  побуждаемый  мужским  естеством  легко просыпавшемся в молодом теле, осторожно поцеловал ее грудь, она вспомнила о том,  что совершенно обнажена,  что руки  молодого человека  обнимают ее талию,  а губы лакают  её.   Но это не вызвало смущения, желания прикрыться. То, что она не отстранилась от поцелуя,  не оттолкнула Дика, было им истолковано, как поощрение и он вложил всю неизрасходованную нежность в робкие, неумелые ласки. Недостаток опытности компенсировался искренностью, и Речел как-то незаметно для самой себя  отдалась потоку  нежности  изливаемой на нее.  Материнское исчезло и на смену  ему пришло восхитительное наслаждение телом, чутко отзывавшимся на ласки,  которых ее перед этим лишил Дуг. Бурно закипавшая страсть вытеснила, какие-либо мысли из  головы.  Осталась только уверенность,  что она достойна любви.  И они щедро одарили друг друга в эту ночь.

***

      Яхта мерно покачивалась,  вторя  танцу  набегающих  волн. Мерно вибрировала палуба, вторя работе корабельной машины. Мерно пробили склянки, извещая, что начался отсчет нового дня, и ночь устремилась навстречу утренней заре. Мерное поохивание напротив закончилось сладострастным стоном-воплем, кого-то из сестер и утробным рычанием Дуга.

      Речел лежала на плече Дика в блаженном полузабытье. В том состоянии  детского  счастья и умиротворения,  которого она не испытывала со времени гибели Рона.  Счастье подарил юноша, который казался ей совсем мальчиком, хотя был моложе ее всего на несколько лет. В любви, он, конечно, был младенцем, но чистота и неподдельная нежность оказались для нее куда важнее изощренности былых любовников. Она не думала о том, как  они расстанутся завтра, будут ли еще встречи,  сможет ли она полюбить его,  но он сделал, то о чем и не подозревал - пролил  целебный  бальзам на израненную душу молодой женщины. Душевная боль ушла, и она с нежностью ощущала мускулистую упругость его молодого тела, боялась  неосторожно пошевелиться,  чтобы не прервать его сон и чувствовала,  что где-то в глубине,  еще пока зыбко, нарастает желание повторения того восхитительного полета, которым он уже одарил ее в эту ночь.

      В голову пришла озорная,  лукавая мысль,  что она  должна быть благодарна сестрам, за то, что они освободили ее от рыжеусого бабника и подкинули ей этого «мальчишку». Блаженная, невидимая в темноте улыбка, пробежала по ее губам. Речел  впервые за прошедший год почувствовала себя по-настоящему свободной от Георга и его окружения, зависимой только от любви Дика, взлелеять и сохранить которую будет основной заботой ее в ближайшее время.

      Сладострастные стоны и возня напротив давно утихли. Утомленная троица тоже отдыхала, и дремотная тишина ватным  покровом накрыла поле любовных ристалищ.

***

      От обволакивающей дремоты Речел пробудил странный скрежещущий звук, издаваемый чем-то скользящим вдоль днища  яхты.  Не успел скрежет прекратиться, как что-то вмешалось в мерные звуки работы судовой машины.  Яхта дернулась и стала  быстро  терять ход.  Судовой дизель умолк.  Суетливая беготня на палубе, возбужденный говор  и крепкие матросские выражения, в общем то непринятые во  владениях  Георга,  подтвердили,  что  произошло что-то необычное.

      Обитатели кают-компании пробудились. И если сестры вслух, а Речел про себя досадовали на происходящее, то Дуглас отнесся к происходящему с серьезностью бывалого человека.  Он не торопился  одеваться, выскакивать на палубу и вообще не суетился, но об обязанностях командира вспомнил сразу:

      - Дик,  надо одеваться.  Мы, похоже, порвали рыбачьи сети и если хозяева недалеко, предстоит грандиозный скандал.  К тому же,  по моемому, сеть запутала винт, и если на судне нет снаряжения для ныряльщика, на место встречи с  нашими  мы  наверняка опоздаем.  Яхта потеряла ход, - зажигая свечи, и раскуривая сигару, добавил. - А впрочем, не торопись,  пока в нас  никто  не нуждается.

      Предположения бывалого англичанина начали сбываться быстрее, чем можно было ожидать.  С левого борта отчетливо послышались тарахтение двигателя приближающегося каика и  возмущенные крики греческих рыбаков. Даже Речел со своим слабым знанием их языка поняла,  что греки призывают все возможные проклятия  на головы: «...  шатающихся по морю бездельников, лишающих честных тружеников плодов их труда» - все сопровождалось полным  набором ругательств привычных для портовых таверн не только Греции, но и всего восточного средиземноморья.  Корректная попытка капитана  яхты  начать переговоры вызвала новую волну брани,  а естественная в этой ситуации команда:

      - Всем на палубе.  Не давать им пришвартоваться, - запоздала.

     Каик ударился в борт яхты.  А крики, вспыхнувшие  с  новой силой, оповестили, что незваные гости выясняют отношения уже на палубе. Дуг усмехнулся:

      - Ну  что же малыш,  кажется, здесь понадобятся наши кулаки. Хотя. Черт!  Я бы предпочел, что бы мой «Кольт» был сейчас со мной, а не скучал в капитанском сейфе.

      Дуг сопровождаемый  Диком  уже направился к двери,  когда легкий толчок с правого,  сейчас безлюдного,  борта оповестил, что еще какое-то судно тихо подошло к яхте. Нельзя было понять, обратил ли на это внимание,  кто-либо из команды занятой  конфликтом  с  рыбаками,  но  Дуг  встревожено  остановился и стал прислушиваться. Речел последовала его примеру и отчетливо услыхала приглушенные голоса и позвякивание металла.    

      Дуг стал похож на кошку заслышавшую мышь.  Предостерегающим жестом он остановил Дика и потребовал  тишины  от  женщин. Движения его стали плавными и осторожно расчетливыми. Мгновенно были погашены свечи, и слегка отодвинув край  занавески  Дуг заглянул в иллюминатор выходивший на борт, к которому пришвартовались неизвестные.  Выражение его лица в темноте разглядеть было  невозможно,  но потому, как он отпрянул от иллюминатора, всем стало ясно, что увиденное таит серьезную опасность. Повинуясь тихому приказу капитана, Дик запер дверь кают-компании  и  стал на страже перед ней.

      Также в полголоса Дуг обратился к женщинам:

      - Куда  ведет вторая дверь из кают-компании?  Можно ли отсюда пройти,  куда-либо,  где вас можно было  бы  спрятать  на несколько часов?  - Вопрос Дуга не сулил ничего  хорошего,  а сказанное  дальше  только подтвердило самые худшие предположения. - Судно захвачено пиратами.  Здесь опасно.  Надо  срочно уходить через внутренние помещения.

      И Речел и сестры,  к тому времени сами поняли серьезность положения  и  были уже одеты.  Бальные платья Речел и Лиз, как  впрочем,  и халат Тессы,  прикрывавший ее роскошное белье,  были мало уместны для таких событий, но не о каких переодеваниях не могло быть и речи. 

      Речел, да и оба офицера имели возможность убедиться в немалой выдержке сестер. Элизабет сразу же предложила:

      - Надо срочно добраться до каюты Георга.  Там есть потайное помещение достаточно вместительное,  что  бы  на  какое-то время скрыть нас всех  пятерых.

      А Тесса,  деловито складывая в связанный из скатерти узел бутылки и остатки провизии, добавила:

      - Кроме  Георга  и  нас о нем знает только капитан и Инго.

      Уместность предложенного,  подтвердил  грохот  автоматных очередей и яростные выкрики на палубе. Дуг чувствуя порыв своего молодого товарища, грубо осадил его:

      - Только идиот идет с голыми  кулаками,  против  автоматов разъяренной сволочи.  Думай о том,  что бы разменять свою жизнь, на что нибудь более путное. Приказываю тебе идти за нами. Да, запри дверь в коридор.

      Салон хозяина яхты был рядом, и до него добрались  быстро. Дверь не была заперта, а смятая постель говорила  о том, что ее покинули в спешке.  Речел про себя отметила, что Дуг на мгновенье задержавшись,  оценил  изысканность обстановки,  которой окружил себя на яхте Георг.

      Пока летчики осматривались, Элизабет возилась с  роскошным книжным  шкафом,  привинченным к стене,  который, наконец, повернулся,  открывая проход в потайное помещение. Да и мужчины, в конце концов,  обнаружили  нечто,  что  уже  являлось оружием в полном смысле этого слова.  Дуг снял со стены, роскошно отделанные дамасскую саблю и турецкий ятаган.  Кстати оказался и небольшой круглый щит, украшенный замысловатой чеканкой и золотой бахромой.

      Попытка Лиз закрыть шкаф  изнутри вначале успехом не увенчалась, и ей пришлось порядком повозиться, пока она разобралась, в чем  дело.  Ко времени, когда девушке, наконец, удалось поставить шкаф на место, выстрелы прекратились, а по трапам и внутренним коридорам яхты загремели сапоги бандитов.   

      Хотя реальная  угроза  пока была не велика,  когда пираты ворвались в салон,  Речел невольно прильнула к Дику,  спрятавшись в его объятьях.  Краем глаза она видела,  что обе  сестры напряженно прислушиваются к шуму, раздающемуся из салона,  прижавшись к плечам Дугласа. Да и мужчины, хотя и соблюдали внешнее спокойствие,  явно готовились оказать отпор в случае вторжения в их укрытие.

      Капитан вооружился саблей и щитом. Лейтенант поигрывал рукоятью ятагана. Речел не знала, что чувствует Дик, но ее ухо, тесно прижатое к груди молодого человека, ясно слышало учащенное сердцебиение.

      Примерно через  четверть  часа стало ясно,  что пираты не подозревают о тайнике. Речел начала успокаиваться, да и мужчины отложили оружие.  Апартаменты Георга облюбовал главарь бандитов,  и  скрывающиеся имели возможность быть в курсе дел происходящих на яхте.  Дуглас хорошо знал греческий еще со времен войны,  а  роль  добровольного  переводчика Дику взяла на себя Тесса.  Речел неожиданно для себя  обнаружила,  что даже вполне невинное заигрывание двойняшки с лейтенантом вызывает уже порядком забытое чувство ревнивой досады. 

      Однако происходящее за стеной заставило ее думать о более важных в тот момент вещах. Пираты начали допрос команды и, учитывая, что звуки побоев и стоны  избиваемых  сопровождали каждый не устраивающий их ответ, им довольно быстро стало известно, что в момент нападения на яхте находились два подобранных в море англичанина, молодая австралийка, и крестницы Георга. Упоминание о крестницах хозяина яхты не могло не  вызвать  естественных  вопросов  у летчиков. Дуг насторожился и шепот, обращенный к сестрам   был пронизан откровенной издевкой.  Дуглас понял, что их с какой-то целью обманули, и требовал объяснений:

 - Итак, милые сестрички, как вас теперь называть и, что за игру вы затеяли с нами? Да и что нужно этой «лисе», вашему крестному от офицеров британских ВВС?

      Впрочем, летчик ответа явно не ожидал, а Речел впервые  увидела близняшек растерянными.  Смущенные сестры прижались друг к дугу,  как будто ожидая удара, но Дугу было уже не до того. Пираты начали поиски пропавших, а допросы пошли по новому кругу.  Речел, да и все остальные понимали, что на  их тайник могут показать только три человека.  И по этому, хотя вопли избиваемых, и заставляли ее содрогаться,  она уговаривала себя, что им не чего не угрожает, так как допрашиваемые не знали о тайнике.  Георга почему-то не допрашивали.  А когда привели капитана, хотя сердце и сжалось от страха, она отметила, с каким достоинством он держался,  не дав ответа ни на один из вопросов мучителей.  Главарь понимал, что капитан, много лет командовавший яхтой,  не может не знать о существовании тайников на  своем  судне  и был в таком бешенстве,  что пообещал утром вздернуть капитана на рее, если тот не образумится.

      Судя по  докладам, пираты вновь переворачивали все на яхте в поисках женщин и англичан.  Но поиски не давали результата, и ярость вожака не знала границ.

      Тень горделивой улыбки скользнула по лицу Элизабет, когда бандиты взялись за Инго. Речел понимала уверенность Лиз в том, что единственный настоящий  возлюбленный, с которым ее связывали не один год фактически супружеского ложа, ее не предаст. Но уверенность для нее обернулась, наверное, первым в жизни  настоящим ударом и трагедией для всех женщин.

      Все произошло неожиданно.  На уже привычный, сопровождаемый угрозами вопрос адресованный Инго:

      - Где бабы и англичане?  Говори черномазая харя,  я знаю, что ты подручный этого дохлого идиота,  хозяина яхты.  Если не скажешь, утром я тебя вздерну вместе с капитаном,  но предварительно мои парни сделают из тебя отбивную котлету. - Ответа не было слышно, и у Речел окрепла уверенность, что Инго последовал примеру  капитана. 

      Что-то  подобное,  по-видимому,  подумали и остальные,  хотя последовавшая за вопросом тишина должна  была бы их  насторожить.  Да  и  наверняка насторожила бы Дуга,  но дверь убежища начала так быстро открываться, что вызвала замешательство не только у женщин.  Мужчины схватились за оружие, но тут же осознали, что оно  малопригодно  для боя в узком пространстве тайника.

      Первую же, появившуюся в дверном проеме,  черную от загара и буйной растительности рожу, Дуглас  встретил  расчетливым  ударом кулака и приготовился угостить очередного визитера. Однако дальнейшим упражнениям в рукопашном бое состояться  было не суждено.  Автоматная  очередь запорошила обитателей тайника щепками от деревянной обшивки потолка и заставила пригнуться даже мужчин. А просунутые в дверной проем стволы автоматов и карабинов стали весьма весомым аргументом,  в пользу  прекращения  любых попыток сопротивления.

      Когда молодой,  нагло хохочущий грек бесцеремонно выволок Речел в салон,  она уже не имела ни  малейшего  сомнения,  что ближайшее будущие не сулит для нее ничего хорошего.  Ее швырнули в угол к прижавшимся друг к другу сестрам.  Попытка  Дика вступится,  была пресечена зверским ударом приклада, свалившим юношу с ног,  а ее порыв помочь ему остановил тот же  приклад, грубо толкнувший ее в грудь, заставляя вернуться на место.

      Речел чувствовала,  как леденеет все внутри, как немеют и становятся чужими ноги,  как ужас постепенно захлестывает сознание. Впрочем, обстановка в салоне заставила бы ужаснуться даже видавшего виды мужчину.

      Облицованная светлым деревом стена напротив рабочего стола Георга была забрызгана кровью,  кровь избиваемых  запятнала паркет пола и дорогой персидский ковер. Неподвижно лежащее тело лейтенанта, только дополняла картину насилия чинимого пиратами.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора