Иван окинул взглядом нарядившегося Федьку и, не сдержавшись, расхохотался. Но и того, похоже, вид товарища изрядно веселил. Это подтвердил и Максим:
Вы как парочка полоумных шаманов, сказал он. Помните Черного Моржа? Вот вы с нимкак из одной моржовой семьи.
Черный Морж появился в деревне четыре года тому назад. Откуда он пришел, так и не удалось выяснить. По-русски Морж говорил плохо, тараторил что-то на непонятном наречии, возможно, им самим и придуманном. В общине жить он не смог, хотя поначалу поселился в свободном чуме. Но через неделю ушел в лес, построил там шалаш на дереве, в деревне стал появляться редко, пугая детей странным видом и необычным поведением. Борис запретил обижать чужака, приставил к нему пару мальчишек, надеясь выведать его секретыкто он такой, как ухитрился выжить в одиночку. Мальцы кое-что у него перенялинаучились гнезда бурундуков разорять, рыбу на свет лучить, делать настойку из мухоморов и камлать с колотушкой.
А потом Черный Морж пропал. Ушел куда-то и не вернулся.
Вскоре из его шалаша охотники сделали лабаз для хранения сушеных шкурок. А всё странное и непривычное стали сравнивать с Черным Моржом: «чего по-моржовому ходишь-хромаешь?», «ну и шляпакак у Моржа», «лавочку сколотил, кривая вышла, неровнаяморжеватая».
А сам-то, буркнул Иван, стараясь хоть как-то привести себя в приличный вид. Не хотелось ему возвращаться в деревню вот такв старом смешном рванье; а уж если Тая его таким увидит, он со стыда сгорит, наверное.
Хватит прихорашиваться, сказал Максим, открывая низкую скрипучую дверь. Уходить надо. Пока можем, так сказать Дома заждались, наверное. Потеряли.
52
Закончив первоочередные дела, Борис решил заглянуть в лабораторию. Но на улице его уже поджидали.
Вы хотели меня видеть, Борис Михайлович? спросил Захар, вытирая обожженные руки мочалом. Он был в рабочей одежде, в кожаном фартуке; видно было, что торопился.
Да. Хотел кое-что обсудить
Они присели на лавочку. Борис поглядывал, как на той стороне улицы собирается в путь отряд охотниковпять человек, которым он доверил отнести чужакам только что приготовленный Коктейль.
Я слушаю, напомнил о себе Захар.
Да-да спохватился Борис. Как обстоят дела с пиролизом?
Нормально. Сейчас работаем над новой печью, будем собирать газ.
Это хорошо, рассеянно сказал Борис. Горючий газ нам пригодится. Хотя бы для зажигалок.
У меня много мыслей на этот счет.
Борис кивнул и перебил собеседника:
А что ты там придумал насчет Ламии?
Захар недоуменно на него посмотрел.
Ничего Вы же запретили
И все же Сможешь сделать план ловушки?
Ну Наверное Я даже модель делал!
Замечательно. Не тяни с этим. Сегодня жду от тебя результат.
Так быстро? Захар нахмурился. Ламия стала слишком опасна?
Я пока не знаю Но мы должны быть готовы И вот еще что
Борис поднялся, отряхнул штаны, повернулся к Захару, сказал тихо:
О нашем разговоре никому не говори.
Хорошо, кивнул Захар.
Будут спрашивать, отвечай, что я интересовался пиролизом.
Понял
Прощаться Борис не стал, только кивнул молодому ученому и сразу направился к отряду охотников. Те как раз закончили последние сборы, выстроились перед изгородью, готовые выступить в путь. Двое в заплечных мешках несли еще горячий Коктейльон был запечатан в дубовых бочонках, каждый литров на пять.
Что нам делать, если чужаки откажутся выдавать людей? спросил Геннадий Салин, возглавляющий команду. Борис, конечно, предпочел бы, чтобы отряд вел кто-то более опытный и сообразительный. Но Вова Самарский погиб, а Максим Шуманов и Иван Рыбников пропали без вести. Конечно, в деревне остались и другие охотники, но сейчас они нужны здесь. Ведь моряки могут вернуться. И Ламия вряд ли удовлетворится охотой на дикого зверя; человек для нее более легкая добыча. И более лакомая.
Просто возвращайтесь, ответил Борис. Не пытайтесь договориться, не ввязывайтесь в бой. Просто уходите, если сможете.
По лицам охотников было видно, что эти слова им не понравились.
Возможно, никаких заложников нет, пояснил Борис. Возможно, они все давно мертвы. Мы не знаем. Поэтому ничего не предпринимайте, если что-то пойдет не так. Бегите. И возвращайтесь.
Он проводил отряд до околицы. Вместе с ним, держась метрах в десяти, шли и другие люди. Многие оставили работу и учебу, но Борис не стал их прогонять.
Он и сам отложил сейчас все дела, которые раньше казались такими важными.
53
Федька выдохся первый.
Погодите! Он привалился к осинке, прижался лбом к гладкой и чуть бархатистой коре. Хоть минуту!
Иван и сам из последних сил выбивался, да и Максим, похоже, был рад остановке. Они бежали с тех самых пор, как ушли из охотничьей избушки, где-то чуть медленней, а где-то так быстро, словно Ламия уже гналась за ними по пятам. Они пропотели настолько, что одежду можно было выжимать; их лица были исхлестаны ветками, кожа исцарапана. Максим прихрамывал после того, как неудачно упал. У Федьки слезился левый глазчто-то попало под веко.
Деревня была совсем рядом. В этих перелесках каждый куст, каждая болотная кочка были знакомы охотникам с детства. Еще полчасаи можно будет слышать собачий лай и перекличку петухов. Часи покажутся крыши изб. Земля здесь истоптана людьми, на деревьях угадываются отметины, лес прорежен и чист, а на полянках невысокими, но приметными оградками обозначены ловушкиих можно обнаружить издалека по запаху падали. Раз в день отряд дальнего дозора обходит их, проверяет. Если нужно, обновляет приманку.
Бывает, что вездесущие мальчишки узнают об угодившем в западню муте раньше дозорных, бегут в деревню или на ближайший пост с докладом.
Именно здесьв радиусе пяти километров от деревнивелика вероятность встретить земляка, соседа или друга. Кто-то по ягоды пошел, кто-то грибы собирает, кому-то хворост понадобился.
Поэтому, когда за деревьями послышались человеческие голоса, Максим отреагировал спокойно. Только приложил палец к губам, присел пониже да аккуратно поправил оружие.
Если бы охотники сами себя не обнаружили, то их и не заметили бы. Отряд из пяти человек спешил куда-то. Возглавлял его Геннадий Салин. Максим поднял с земли еловую шишку, кинул в его сторону, окликнул:
Эй!
Двое из отряда моментально вскинули ружья. Но, увидев, кто выходит из-за деревьев, тут же опустили стволы.
Привет, сказал Максим. Куда это вы на ночь глядя?
На Медвежью Голову, признался Геннадий. Возвращение товарищей обрадовало его, и он, не скрывая чувств, поочередно обнял друзейи Максима, и Ивана, и даже низкорода Федьку.
Зачем вдруг? удивился Иван.
Так вы же ничего не знаете! вспомнил Геннадий и начал рассказывать: и про моряков, пришедших в деревню, и про их требование принести Коктейль, и про заложников.
Погоди! остановил его насупившийся Иван. Значит, Тая у них?!
Скорей всего. Чужаки увели всех, кто работал на поле. А она была там. Может, конечно, сбежала Но в деревне её не видели.
У Ивана сжались кулаки.
Я иду с вами, объявил он, не раздумывая ни секунды.
Да куда! Геннадий засмеялся. В таком-то виде!
Заткнись, Генка, Иван не шутил.
Но ты же только с Охоты Ты бы отдохнул Переоделся
Не задалась Охота. Сам знаешь.
Максим тронул Ивана за плечо. Тот повернулся резко, словно его розгой хлестнули:
Чего?
Не горячись. Пошли домой. Расскажем Борису, что видели. Про логово расскажешь, ты внутри был. Это сейчас может быть очень важно.
Иван помотал головойон уже принял решение и не собирался его менять:
Я с ними. На Голову. Не возьмут, значит, сам пойду. Не удержите.
Он скинул часть трофеев, подобранных в берлоге Ламии, взял себе один автомат и сумку с боеприпасами для него. Встал возле охотников, несущих Коктейль, набычился упрямо, ногами словно укоренилсяс наскоку не сдвинешь. Максим понял, что никакие уговоры не помогут. Махнул рукой:
А и черт с тобой!
Пошли уже, тут велел Иван растерявшемуся Геннадию. Только время зря теряем.